Important Safety Instructions – EN ES FR DE 1. Read these instructions. CAUTION: Changes or modifications to this device not expressly approved by LOUD Audio, LLC. could void the user’s authority 2. Keep these instructions. to operate the equipment under FCC rules. 3.
Instrucciones Importantes De Seguridad – el responsable de tratar de corregir dichas interferencias adoptando EN ES FR DE una o más de las medidas siguientes: • Reorientar o reubicar la antena receptora. 1. Lea estas instrucciones. • Aumentar la separación entre este aparato y el receptor. 2.
Instructions Importantes Sur La Sécurité – EN ES FR DE 1. Lisez ces instructions. 19. REMARQUE : Cet appareil répond aux normes sur les équipements numériques de Classe B, alinéa 15 des lois fédérales. Ces normes 2. Conservez ces instructions. présentent une protection raisonnable contre les interférences 3.
Wichtige Sicherheitsanweisungen – TV-Empfang verursacht, was sich durch Aus- und Einschalten EN ES FR DE des Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen 1. Lesen Sie diese Anleitungen. zu beseitigen: 2.
Page 6
Hookup Diagrams • Diagramas de conexión Schémas de câblage • Anschlussdiagrammes M•CASTER STUDIO LIVE STREAMING MIXER...
M•Caster Studio Front & Rear Panels • M•Caster Studio Panel frontal y trasero Getting Started – Puesta en marcha – EN ES FR DE EN ES FR DE 1. Read and understand the Important Safety Instructions 1. Lea y tenga en cuenta las Instrucciones importantes on page 2.
Page 9
Front & Rear Panel Descriptions – Descripción del panel frontal y trasero – EN ES FR DE EN ES FR DE 1. Channel 1 1. Canal 1 A. 1/8" Input Connect an 1/8" line-level signal from a headset. A. Entrada 3,5 Conecte una señal de nivel de línea a través B.
M•Caster Studio Face avant et arrière • M•Caster Studio Vorder- und Rückseite Mise en œuvre – Erste Schritte – EN ES FR DE EN ES FR DE 1. Lisez les instructions importantes sur la sécurité page 4 1. Lesen und beachten Sie die „Wichtigen Sicherheitshinweise“ et assurez-vous de les avoir bien comprises.
Page 11
Description des faces avant et arrière – Vorder- & Rückseite – EN ES FR DE EN ES FR DE 1. Canal 1 1. Kanal 1 A. Entrée MiniJack Permet de connecter un casque avec A. 3,5 mm-Eingänge Hier schließen Sie das Line-Pegel-Signal eines Headsets an.
Page 12
EN ES FR DE GARANTÍA Y SOPORTE TÉCNICO Visite la página web WWW.MACKIE.COM para: • Conocer la cobertura en periodo de GARANTÍA correspondiente a su país. Le recomendamos que conserve su recibo de compra o factura en un lugar seguro.
Need help?
Do you have a question about the M-CASTER STUDIO and is the answer not in the manual?
Questions and answers