Birchmeier Flox 10 Instructions For Use Manual

Birchmeier Flox 10 Instructions For Use Manual

Backpack sprayer
Hide thumbs Also See for Flox 10:

Advertisement

EN
Instructions for use – Backpack sprayer
ES
Instrucciones de uso – Pulverizador de espalda
FR
Mode d'emploi – Pulvérisateur à dos
PT
Manual de utilização – Pulverizadores de costas
Flox 10 / Iris 15
10 Liter / 6 bar
15 Liter / 6 bar
AT1, AD1
AT3/PT1/AD3/PD1
AD1/AD3/AT1/AT3
PD1/PT1
AD1/AD3/AT1/AT3
PD1/PT1
Please read carefully before first use
Leer antes del primer uso
A lire impérativement avant la première utilisation
De leitura obrigatória antes da primeira utilização
Original instructions for use
Instrucciones de uso originales
Instructions d'utilisation originales
Manual de utilização original
Please read the enclosed safety instructions
Leer las indicaciones de seguridad adjuntas
Lire les instructions de sécurité jointes
Ler as indicações de segurança incluídas
CMYK
0c 100m 100y 0k
Flox 10
Iris 15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Flox 10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Birchmeier Flox 10

  • Page 1 Instructions for use – Backpack sprayer Instrucciones de uso – Pulverizador de espalda Mode d’emploi – Pulvérisateur à dos Manual de utilização – Pulverizadores de costas Flox 10 / Iris 15 10 Liter / 6 bar 15 Liter / 6 bar AT1, AD1...
  • Page 2 Bienvenue Bem-vindo, In the world of Birchmeier. You have chosen an equipment from the leading Swiss manufacturer of spraying, foaming and dosing units. At the core of all our activities are the functionality and reliability of our products and your satisfaction.
  • Page 3 Overview Fill ta Visión general Llena Aperçu Remp Descrição geral Abast Flox 10 / Iris 15 Spray tube Manguera de pulverización Lance de pulvérisation Tubo de pulverização Nozzle LB brass trigger with integrated filter Tobera Válvula manual de latón LB con filtro integrado Buse Poignée en laiton LB avec filtre intégré...
  • Page 4 Set de ceinture ventrale et pectorale (accessoire en option) Colocar o conjunto de correias de peito e cintura (acessório opcional) Chest strap Correa para el pecho Waist strap Ceinture pectorale www.birchmeier.com Correa para la cadera Correia de peito Further accessories Ceinture ventrale pecho Más accesorios Correia de cintura D’autres accessoires...
  • Page 5 Usage After use Do not blow through with your mouth: risk of poisoning! 0.12 l | 0.03 US gal Technical residue: No purgar con la boca: ¡Peligro de intoxicación! Cantidad residual técnica: Tras el uso Ne pas souffler dedans avec la bouche: risque Quantité...
  • Page 6: Operation

    Birchmeier Sprühtechnik AG When the grease cup cannot be turned clockwise any further, Im Stetterfeld 1 fill it with genuine Birchmeier lubricant and attach again. Si no se puede girar más el engrasador, rellenarlo con grasa original 5608 Stetten Birchmeier y volver a montarlo.
  • Page 7: Troubleshooting

    Change which side the pump handle is on Care and maintenance Cambio de lado de la palanca de la bomba Cuidado y mantenimient Changement de position du levier de pompe Nettoyage et entretien Quebra de página alavanca da bomba Cuidado e manutenção Disengage / pull out pump lever Check and clean regularly, if neces •...
  • Page 8 Réparer des dysfonctionnements De ser necesario, engrasar – Engrasador de copa Birchmeier (lubricación): Art.Nr. 11864201 Solucionar averías Graisser en cas de besoin – Birchmeier boîte à graisse (lubrification): Art.Nr. 11864201 poignée Resolver anomalias Lubrificar se necessário – copo de lubrificação Birchmeier (lubrificação): Art.Nr. 11864201...
  • Page 9: Manual De Utilização

    Spare parts Nos. 1 to 43: You will find these spare parts on www.birchmeier.com N.º 1 a 43: Encontrará estas piezas de recambio en www.birchmeier.com onamiento Piezas de recambio N° 1 à 43: Vous trouverez ces pièces de rechange sur www.birchmeier.com ment Pièces de rechange...
  • Page 10 Further information under product Flox 10 / Iris 15 Telefon +41 56 485 81 81 Más información en el producto Flox 10 / Iris 15 Fax +41 56 485 81 82 Informations supplémentaires sous le produit Flox 10 / Iris 15 www.birchmeier.com...

Table of Contents