Einsatzbereich nach dem Streifeneder Walky-System: Die 16A1/..., 16A2/..., 16A6/... und 16A9/M10 SACH-Fuß-Adapter sind für die Mobilitätsklasse 1 und 2 nach dem Streifeneder Walky-System und bis zu einem maximalen Körpergewicht, einschließlich getragener und gestützter Lasten laut Tabelle, Punkt 1 – Technische Daten zugelassen.
Page 5
Die Anschlussfläche (aus Carbonfaser,- Holz- oder Kunsstoff) des Fußes stark an- rauhen und mit Verdünnung entfetten. Abbildung ähnlich Der SACH-Fuß-Adapter ist bereits angerauht und muss nur noch entfettet werden. Vor dem Verkleben dürfen beide Teile weder mit den Fingern noch mit anderen fettenden Materi- alien in Kontakt gebracht werden! Achtung! Zum Verkleben empfeh-...
Page 6
26 30 Nm 16A9/M10 alle 30 Nm Achtung! Die Streifeneder ortho.production GmbH kann keine Garantie übernehmen, wenn der SACH-Fußadapter nicht nach Gebrauchsanweisung verklebt wurde! Achtung! Ein Fehlerhafter Aufbau kann zu Stürzen und schweren Verletzungen führen. Beachten Sie die Aufbau und Montagehinweise.
Chemikalien und Medien wie z. B. Salz- und Süßwas- ser, Säuren, Staub oder Sand ausgesetzt werden! Bei Missachtung der Vorschriften erlöschen jegliche Ersatzforde- rungen gegenüber Streifeneder ortho.production GmbH. Bitte setzen Sie Ihren Prothesenträger darüber in Kenntnis! Achtung! Es ist dringend darauf zu achten, dass der 16A6/M10 SACH-Fuß- Adapter keinen Chemikalien und Medien wie z.
Übertragung stattfinden darf. Achtung! Wir weisen darauf hin, dass dieses Produkt nur in Verbindung mit anderen Streifeneder-Modular-Bauteilen getestet und freigegeben worden ist. 7.2 Nutzungsmissbrauch Dieses Produkt ist ausschließlich für die Walky-Klassen 1 und 2 und bis zu einem maximalen Körpergewicht, einschließlich getragener und gestützter...
Intervalle von einem geschulten Fachmann gewartet worden ist. Die durchgeführten Wartungen sind mit Datum, Stempel und Unterschrift des durchführenden Fachbetriebes zu dokumentieren und die entsprechenden Nachweise bei Geltendmachung von Garantieansprüchen Streifeneder ortho.production GmbH unaufgefordert vorzulegen. 9/24...
Einfluss auf die Funktionsfähigkeit des betroffenen Produkts sind, sowie Schäden die auf den Einbau beschädigter Teile, den Einsatz von durch Streifeneder ortho.production GmbH nicht zugelassener Ersatzteile und / oder auf Eingriffe oder Reparaturen durch von Streifeneder ortho.production GmbH nicht autorisierte Händler / Fachbetriebe zurückzuführen sind.
Herstellers bleiben während der Lieferzeit vorbehalten, sofern der Kaufgegenstand nicht erheblich geändert wird und die Änderungen für den Käufer zumutbar sind. Nach Redaktionsschluss der Gebrauchsanweisung, 26.05.2021, können sich Änderungen am Produkt ergeben. Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen, die Sie unter www.streifeneder.de/op einsehen können. 11/24...
English Content 1 Technical Data ............13 – 14 2 Description and function ..........14 2.1 Application ................14 2.2 Construction ................14 3 Assembling ............14 – 16 4 Technical Notes ............17 5 Maintenance and service ..........17 6 Spare parts ..............18 7 Use ...............18 –...
1 Technical Data SACH Foot Adapter -Aluminium- General • complete with bolted connection • steel screw 16A1/M8 16A1/M10 max. patient weight: 100 kg 100 kg Thread: Eff. height: 9 mm 9 mm Material: Aluminium Aluminium Weight: 87 g 92 g SACH Foot Adapter -Stainless Steel- General •...
Application according to Streifeneder walky-system: The 16A1/..., 16A2/..., 16A6/... and 16A9/M10 SACH Foot Adapter are approved for activity levels 1 and 2 according to Streifeneder walky-system and for maximum body weight, including carried or supported loads, as per table (Point 1, Technical Data).
Page 15
Make sure the carbon fibre connection surface is well roughened and properly cleaned/degreased with thinner picture similar The SACH Foot Adapter is already roughed up and only has to be degre- ased. Before you bond the two parts, you should neither touch them with your fingers nor get them in contact with other greasing materials! Attention!
Page 16
26 30 Nm 16A9/M10 30 Nm Attention! Streifeneder ortho.production cannot offer any warranty if the SACH foot adapter was not glued in accordance with the user manuel. Attention! Incorrect assembly can lead to falls and serious injuries. Please follow the assembly and installation instructions.
16A9/M10 SACH Foot Adapters are not exposed to corrosive chemi- cals and substances such as salt- and freshwater, acids, dust or sand! Failure to observe these instructions will make any claims against Streifeneder ortho.production GmbH null and void. Please inform your prosthesis wearer accordingly! Attention!
Attention! We are pointing out, that this product is tested and released only in combination with all other Streifeneder modular parts. 7.2 Misuse of Product This product is exclusively constructed for the activity level (walky) 1 and 2 up to maximum body weight, including carried or supported loads, as per table, chapter 1 and are not suitable for sportive activities like jumping, running, e.
Streifeneder ortho.production GmbH. The conducted maintenance and service checks must be confirmed with the date, official stamp and signature of the performing specialist company. The corresponding verifications shall be submitted to Streifeneder ortho.production GmbH without request, upon the assertion of claims under this Guarantee. 19/24...
/ specialist companies not authorized by Streifeneder ortho.production GmbH. This Guarantee does not create a liability of Streifeneder ortho.production GmbH with regard to consequential loss or damage of any kind or other claims for compensation with the exception of mandatory legal provisions according to which Streifeneder ortho.production GmbH can be held accountable as...
Products are subject to change without prior notice after press date of this instruction manual, 2021-05-26. Our general terms and conditions apply; they can be viewed anytime at www.streifeneder.com/op. 21/24...
Legende / Legend / Leyenda Medizinprodukt Medical Device Dispositivo médico CE-Zeichen CE-Mark Distintivo CE Hersteller Manufacturer Fabricante Vertrieb Distributor Distribución Artikel-Nummer Item-No. Referencia Herstellungsdatum Manufacturing Date Fecha de fabricación Serien-Nummer Serial No. Número de serie Chargen-Nummer LOT No. Número de lote Gebrauchsanweisung Please follow Tenga en cuenta las...
Need help?
Do you have a question about the 16A1/M Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers