Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ortho production
Shuttle-Lock 500
50S2
< 125 kg / 275 lbs
D
Gebrauchsanweisung
GB
Instruction Manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 500 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Streifeneder 500 Series

  • Page 1 ortho production Shuttle-Lock 500 50S2 < 125 kg / 275 lbs Gebrauchsanweisung Instruction Manual...
  • Page 2 2/40...
  • Page 3: Table Of Contents

    Lieferzeit vorbehalten, sofern der Kaufgegenstand nicht erheblich geändert wird, die Zweck- bestimmung erhalten bleibt und die Änderungen für den Käufer zumutbar sind. Nach Redaktionsschluss der Gebrauchsanweisung, 2016-09, können sich Änderungen am Produkt ergeben. Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen, die Sie unter www.streifeneder.de/op einsehen können. 3/40...
  • Page 4: Technische Daten

    Gewicht ............162 g mit Pin ............raster max. Körpergewicht* ........125 kg * einschließlich getragener und gestützer Lasten bis zu 125 kg Einsatzbereich nach dem Streifeneder Walky-System: Shuttle-Lock 50S2: Für Amputierte mit Mobilitätsgrad 1 bis 4 zugelassen. 2 Beschreibung und Funktion 2.1 Verwendungszweck Das Shuttle-Lock 50S2 wird ausschließlich zur prothetischen Versorgung der...
  • Page 5: Konstruktion

    2.3 Konstruktion Die angegebene Einbauhöhe ermöglicht beim Aufbau der Prothese das Ermitteln der weiteren Modularteile wie folgt: Gewindeanschluss Gewindeanschluss Einbauhöhe Verschluss Einbauhöhe Verschluss 37 mm 37 mm Distale Distale Anschlussfläche Anschlussfläche 3 Ein- / Aufbau 3.1 Anfertigen eines Probeschaftes (Tiefziehschaft) Achtung! Die Fläche des Dummy ist mittig auf dem Stumpfende und recht- winklig zur Stumpfrichtung zu gestalten.
  • Page 6 Der Laminierschutzkegel 50S1/E5 wird mit den beiliegenden Nägeln (Täcks) fixiert. Das Gipspositiv wird isoliert und anschließend in ein Vakuumrohr eingespannt. Die Sperreinheit aus dem Shuttle- Lock linksherum herausdrehen. Dazu Sechskant-Steckschlüssel 173P15/16 verwenden. 6/40...
  • Page 7 Den kurzen Sperreinheiten-Dummy eindrehen und mit dem Patienten- schlüssel festziehen. Nach dem Aufsetzen des Laminier- schutzes 50S1/E5 das Gehäuse mit der Zylinderschraube und der Unter- legscheibe am Laminierschutzkegel befestigen. Dabei den Justierkern in Richtung A-P bzw. M-L ausrichten! Zur besseren Absaugung empfehlen wir einen Vakuumstrumpf 95P1.
  • Page 8 Als Tiefziehmaterial empfehlen wir Streifeneder PET 111P68 in verschie- denen Stärken, je nach Belastung. Das erwärmte Material wird mit dem Tiefziehrahmen über das Gipsmodell gezogen. Dabei kann das Material mit einem Elektrokabel oder einem Schlauch in die Nuten eingezogen werden.
  • Page 9: Anfertigen Eines Definitivschaftes (Laminierschaft)

    Nach dem Freilegen des Justierkerns die Sperreinheit montieren und auf Funktion überprüfen. 3.2 Anfertigen eines Definitivschaftes (Laminierschaft) Achtung! Die Fläche des Dummy ist mittig auf dem Stumpfende und recht- winklig zur Stumpfrichtung zu gestalten. Reduzierung des distalen Stumpfendes am Gipspositiv auf eine Fläche mit einem Durchmesser von 47 mm.
  • Page 10 Das Gipspositiv wird isoliert und anschließend in ein Vakuumrohr eingespannt. Die Sperreinheit aus dem Shuttle- Lock linksherum herausdrehen. Dazu Sechskant-Steckschlüssel 173P15/16 verwenden. Das Gewinde des langen Sperrein- heiten-Dummys mit Spezial-Dichtfett 22A100 einfetten und im Clutch-Lock Gehäuse linksherum mit Patienten- schlüssel 10S1/E4 festdrehen. 10/40...
  • Page 11 Den Innenrand des Gehäusetrichters leicht fetten und mit Plastilin 113P7 abdichten. Nach dem Aufsetzen des Laminier- schutzes 22A12 das Gehäuse mit der Zylinderschraube und der Unter- legscheibe am Laminierschutzkegel befestigen. Dabei den Justierkern in Richtung A-P bzw. M-L ausrichten! Den Innensechskant der Zylinder- schraube und den Schlitz des Sper- reinheiten-Dummys mit Plastilin 113P7 schließen.
  • Page 12: Laminieranleitung Und Materialbedarf

    Zur Armierung empfehlen wir Poly- glas-Trikotschlauch 95P17, Glasfaser- Flechtschlauch 95P23 und Kohle- faserschlauch 95P9. Jede Lage muss zusätzlich in den vorgesehenen Nuten abgebunden werden. 3.3 Laminieranleitung und Materialbedarf Menge Bezeichnung Art.-Nr. Perlon-Trikotschlauch 95P6 Polyglas-Trikotschlauch 95P17 Glasseidenschlauch 95P4 x 1,5 Kohlefaserschlauch 95P9 je nach Beanspruchung Kohlefasermatte 95P10 oder Kohlefaserband 95P28...
  • Page 13 Zylinderschraube und Sperreinheiten- Dummy plan freischleifen und entnehmen. Öffnen Am O-Ring mit der Oszillations-Säge 34 mm von distal gemessen freischnei- den. Der beschädigte O-Ring stellt keine Beeinträchtigung der Funktion oder Garantie dar, er schützt lediglich das Gehäuse beim Freischneiden. Sperreinheit montieren und Verschluss auf Funktion prüfen.
  • Page 14: Druckknopfverlängerung

    3.4 Druckknopfverlängerung Tipp! Entfernen Sie die Klebereste an der Zahnstange mit einem Gewin- deschneideisen M6 (154P11/6). Sollten Sie einen bereits benutzten Druckknopf oder Druckknopfverlängerung nochmals verwenden so entfernen Sie ebenfalls die Klebereste mit einem Einschnittgewin- debohrer (153P12/6). Bei Einbau der Druckknopfverlänge- rungen 10S1/70, weitere siehe Seite 15, Einschrauben müssen Sie diese mit Sekundenkleber...
  • Page 15: Technische Hinweise

    Chemikalien und Gegenständen wie z. B. Salz- und Süßwasser, Säuren, Staub oder Sand ausgesetzt wird! Bei Missachtung der Vorschriften erlöschen jegliche Ersatzforde- rungen gegenüber Streifeneder ortho.production GmbH. Bitte setzen Sie Ihren Prothesenträger darüber in Kenntnis! Die Sperreinheit lässt sich durch Drehen nach links Öffnen...
  • Page 16: Wartung / Service

    5 Wartung / Service Bei allen beweglichen Teilen muss generell nach 6 Monaten, bei allen festen Strukturteilen nach 12 Monaten, eine Sicht- und Funktionsprüfung erfolgen. 6 Ersatzteile und Zubehör 1. Shuttle-Lock Sperreinheit ..........10S2/E2 2. Ersatz-Druckknopf ............10S1/E21 3. Shuttle-Lock Pin 35 mm ..........10S2/E335 4.
  • Page 17: Nutzung

    Produkt ausschließlich von diesem/r Patienten/in zu verwenden ist und keine Übertragung stattfinden darf. Achtung! Wir weisen darauf hin, dass das Shuttle-Lock 50S2 nur in Verbindung mit anderen Streifeneder-Modular-Bauteilen getestet und freigegeben worden ist. 7.2 Nutzungsmissbrauch Das Shuttle-Lock 50S2 ist ausschließlich für die Walky-Klasse 1-4 ausgelegt und nicht für sportliche Aktivitäten (z.
  • Page 18: Garantie

    Garantiedauer des 50S2 Shuttle-Lock = 12 Monate Ansprüche aus der Garantie sind unverzüglich, spätestens innerhalb von 1 Monat nach Kenntnis schriftlich bei Streifeneder ortho.production GmbH geltend zu machen. Nach Ablauf dieser Frist ist die Geltendmachung von Rechten aus der Garantie ausdrücklich ausgeschlossen.
  • Page 19: Garantieumfang Und -Ausschluss

    Einfluss auf die Funktionsfähigkeit des betroffenen Produkts sind, sowie Schäden die auf den Einbau beschädigter Teile, den Einsatz von durch Streifeneder ortho.production GmbH nicht zugelassener Ersatzteile und / oder auf Eingriffe oder Reparaturen durch von Streifeneder ortho.production GmbH nicht autorisierte Händler / Fachbetriebe zurückzuführen sind.
  • Page 20: Konformitätserklärung

    9 Konformitätserklärung Die Streifeneder ortho.production GmbH erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass das Shuttle-Lock 50S2 mit den Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG übereinstimmt. 10 Entsorgung Das Produkt ist für Mensch und Umwelt gefahrenfrei der stofflichen Ver- wertung bzw. Beseitigung zuzuführen. Bitte beachten Sie hierbei die jeweils gültigen regionalen, bzw.
  • Page 21 21/40...
  • Page 22 Streifeneder ortho.production GmbH. The indicated measurements and weights are guide values without obligation. Slight deviations in construction, shape, colour or scope of supply may occur.
  • Page 23: Technical Data

    1 Technical Data Built-in height ..........37 mm Weight ............162 g with pin ............rastered max. body weight* .........125 kg / 275 lbs * included carried and supported load up to 125 kg / 275 lbs Application range according to Steifeneder Walky system: Shuttle-Lock 50S2: for amputees with walky level 1 to 4.
  • Page 24: Construction

    2.3 Construction The indicated built-in height allows, during the assembly of the prostheses, the determination of the other modular parts as follows: Screw thread Built-in height of lock 37 mm Distal connection area 3 Assembling 3.1 Manufacture of a Test Socket (Thermo-plastic Socket) Attention! The dummy surface must be made so it is in the centre of the stump end and in right angle to the stump direction.
  • Page 25 The Lamination Dummy 50S1/E5 has to be fixated with the enclosed nails. The plaster positive has to be insulated and afterwards clamped into a suction pipe. Unscrew the lock unit clockwise from the Shuttle-Lock. Utilise Socket Head Spanner 173P15/16. 25/40...
  • Page 26 Screw-in the short lamination dummy by using the patient’s key. After placing the Lamination Dummy 50S1/E5 into the required position, you have to connect the housing with the socket head bolt and washer to the lamination cone. Mind the A-P resp. M-L direction of the adjustment core! For better suction, we recommend our Nylon Stockinette 95P1.
  • Page 27 For deep drawing we recommend our Streifeneder PET 111P68 in different thicknesses, depending on load. The warmed up material has to be pulled with the deep drawing frame over the plaster positive. By doing so the material can be forced with a cable or rubber hose into the contours.
  • Page 28: Manufacture Of A Final Socket (Resin Laminated Socket)

    After uncovering the adjustment core, you have to assemble and check the function of the lock unit. 3.2 Manufacture of a Final Socket (Resin Laminated Socket) Attention! The dummy surface must be made so it is in the centre of the stump end and in right angle to the stump direction.
  • Page 29 The plaster positive has to be insulated and clamped into a vacuum pipe. Unscrew the lock unit out of the Shuttle-Lock in left-handed direc- tion. Utilise our Socket Head Spanner 173P15/16. Slightly grease the screw thread of the long lock unit dummy and tighten it with the patient’s key.
  • Page 30 Slightly grease the inner side of the housing funnel and seal it with Plastilin Clay 113P7. After placing the Lamination Dummy 22A12 into the required position, you have to connect the housing with the socket head bolt and washer to the lamination cone.
  • Page 31: Lamination Instructions And Material Requirements

    For reinforcement we recommend Polyglass Stockinette 95P17, Glass Fibre Stockinette 95P23 and Carbon Fibre Stockinette 95P9. Each layer has to be tied additionally into the desig- nated channel. 3.3 Lamination instructions and material requirements Quantity Description Item-No. Perlon Stockinette 95P6 Polyglass Stockinette 95P17 Fibreglass Stockinette...
  • Page 32 Sand the area of the socket head bolt and the dummy for the lock unit even, then remove it. Cut with a distance of 34 mm distally measured along the O-ring. The dam- aged O-ring does not influence the function or warranty of the compo- nent, it only serves as a protection of the housing during the sawing process.
  • Page 33: Push Button Extension

    3.4 Push Button Extension Advice: Remove the adhesive residues at the toothed rod by means of a Round Die M6 (154P11/6). If it is required to re-use a used Push Button or Push Button Extension, remove the adhesive residues as well with a Single Cut Finishing Tap (153P12/6).
  • Page 34: Technical Notes

    Please take special care, that the Shuttle-Lock is not exposed to corrosive chemicals and substances like salt- and freshwater, acids, dust or sand! Any claims against Streifeneder ortho.production GmbH will expire under these conditions. Please inform your patient. You can open the lock unit by turning it clockwise (right- handed thread).
  • Page 35: Service Directions And Recommendations

    5 Service Directions and Recommendations Generally a visual and functional check-out has to be done on all movable parts every 6 month and on all stiff structual parts every 12 month. 6 Spare parts and accessoires 1. Shuttle-Lock Unit ............10S2/E2 2.
  • Page 36: Use

    Attention! We are pointing out, that the Shuttle-Lock 50S2 is tested and released only in combination with all other Streifeneder modular parts. 7.2 Misuse of Product The Shuttle-Lock 50S2 is exclusively constructed for the activity level (walky) 1-4 and is not suitable for sportive activities like jumping, running, e.g.
  • Page 37: Guarantee

    Guarantee Duration for the 50S2 Shuttle-Lock = 12 months Claims under this Guarantee must be asserted immediately in writing to Streifeneder ortho.production GmbH, at the latest within one month after knowledge of the existence of the preconditions for claims under this Guarantee.
  • Page 38: Scope Of Guarantee And Exclusion

    / specialist companies not authorized by Streifeneder ortho.production GmbH. This Guarantee does not create a liability of Streifeneder ortho.production GmbH with regard to consequential loss or damage of any kind or other claims for compensation with the exception of mandatory legal provisions according to which Streifeneder ortho.production GmbH can be held accountable as...
  • Page 39: Declaration Of Conformity

    9 Declaration of Conformity Streifeneder ortho.production GmbH declares as manufacturer in sole responsibility, that the Shuttle-Lock 50S2 complies with the requirements of directive 93/42/EWG. 10 Disposal The product must be disposed of or recycled according to your regional or national regulations.
  • Page 40 Streifeneder ortho.production GmbH Moosfeldstraße 10 82275 Emmering Germany T +49 8141 6106-0 F +49 8141 6106-50 office@streifeneder.de www.streifeneder.de/op 50S2/G 2016-10...

This manual is also suitable for:

Shuttle-lock 500Shuttle-lock 50s2

Table of Contents