Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
USER'S GUIDE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ユーザーズマニュアル

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cheer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Olsson and Brothers Cheer

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER’S GUIDE MANUAL DE INSTRUÇÕES ユーザーズマニュアル...
  • Page 2 PATINETE OLSSON Cheer MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA Bienvenido a la familia Descubre tu nuevo patinete Olsson Gracias por habernos elegido. Para poner en funcionamiento tu patinete y empezar a disfrutar de una experiencia enriquecedora, lea atentamente este manual. LE ACONSEJAMOS LEA MUY ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU PATINETE Este manual está...
  • Page 3: Consejos De Seguridad

    DESPLIEGUE CONSEJOS DE SEGURIDAD Según la figura 1, encontrará, en la unión entre la base del patinete y la rueda, un › › Este producto no es un juguete. Utilice La carga máxima soportada por el asa de seguridad que debe girar hacia atrás, esto le permitirá desplegar la barra del protecciones, (casco, protección de equipo es de 100kg.
  • Page 4: Welcome To The Family

    SCOOTER OLSSON Cheer The handlebar grips folded as in figure 2, you must remove them and insert them in the upper bar of the handlebar, on each side, check that they are both hold a safety bolt where they fit, so they do not move or they come out, unless the bolts are tightened again.
  • Page 5: Conteúdo Da Caixa

    Use protections -head protection, › The maximum load supported by the hand, elbows and knees protections- equipment is 100kg. SCOOTER OLSSON Cheer when driving your scooter. › Check that the connection between › Do not remove your hands from the...
  • Page 6 DESDOBRAR DICAS E CONSELHOS DE SEGURANÇA De acordo com a figura 1, você encontrará, na junção entre a base da scooter e a › › Este produto não é um brinquedo. Use A carga máxima suportada pelo equi- roda, uma alavanca de segurança que deve girar para trás, isso permitirá que você proteções, (capacete de cabeça, pro- pamento é...
  • Page 7 組み立て方法: 図 1 参照 : キックボードのベースとホイールの間の接合部で、 後方にしか回転しない小さなセー フティーストッパ ーがあります。  このセー フティーストッパーを前方に押し開いて、 バーが完全に開放されていること SCOOTER OLSSON を確認してください。 シャ フト下部の内側に付いている幅広のレバーを、 シャ フト側に押し込んでメイ Cheer ンポールを完全に立てて、 再びセー フティーストッパーを手前に引いてロックしてください。 図2参照: このように折り畳まれたハンドルグリッ プは、 それぞれメインポールから外して、 ハンドル上部の両サ イドに挿入します。 ハンドルの上部バーに、 両方共確実にセー フティーボルト (突起) で固定されたか どうか確認します。  緩んでいたり、 動いて抜けたりしないように再度確認します。 ハンドルバーの高さ調整 : 使用者の身長に合わせてハンドルバーの高さを調整し、 レバーを開放して希望の高さにして固定しま...
  • Page 8 セキュリティアドバイス : 本製品は玩具ではありません。 細い車輪はロックする可能性があり、 危険で › › す。 キックボードに乗るときは防具を使用し、 › 頭、 手、 肘、 膝の保護をしてください。 キックボードの最大荷重は100kgです。 › ハンドルバーから手を離さないでください。 ハンドルバーとフォークの接続が完全に調整 › › されていることを確認し、 定期的にネジの調 アクセサリーはOLSSON & BROTHERSと › 整を確認し、 必要であればネジを締め直して RIDER DIVISIONのブランドのオリジナルの ください。 みをご使用ください。 いつでも素早く停止できるように、 運転中は › 全てのネジが締まっていることを確認してく › 常に前方を見てください。 ださい。 キックボードの安全性に影響を及ぼす改造 ›...
  • Page 9 olssonandbrothers.com RIDER DIVISION S.L. Pol. Ind. Barros nº 29. 39408 Barros. Cantabria - España // MADE IN P.R.C.