gourmetmaxx 12392 Operating Instructions Manual

gourmetmaxx 12392 Operating Instructions Manual

Stabmixer 2 in 1

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating Instructions
Stabmixer 2 in 1
12392 / 12395
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 12392 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for gourmetmaxx 12392

  • Page 1 Stabmixer 2 in 1 12392 / 12395 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Operating Instructions Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Seite 1 Page Page Pagina...
  • Page 3: Table Of Contents

    Stabmixer 2 in 1 INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang und Geräteübersicht Reinigung und Aufbewahrung Symbole Problembehebung Signalwörter Importeur Bestimmungsgemäßer Gebrauch Kundenservice Sicherheitshinweise Technische Daten Benutzung Entsorgung LIEFERUMFANG UND GERÄTEÜBERSICHT 1 Motoreinheit, 1 x Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und die 2 Pürieraufsatz, 1 x Bestandteile auf Transportschäden überprü- 3 Schneebesen, 1 x fen.
  • Page 4: Symbole

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für den GOURMETmaxx Stabmixer 2 in 1 entschieden haben. Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Website: www.ds-group.de/kundenservice Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem Stabmixer.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Stabmixer 2 in 1 SICHERHEITSHINWEISE ■ Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 6: Benutzung

    ■ Die Motoreinheit nicht verwenden, ■ Immer am Netzstecker und nie am wenn sie eine Fehlfunktion hatte oder Netzkabel ziehen, um das Gerät vom ins Wasser gefallen ist, um Gefähr- Stromnetz zu trennen. dungen zu vermeiden. Vor erneuter ■ Das Gerät nicht an der Anschlussleitung Inbetriebnahme in einer Fachwerkstatt tragen oder ziehen.
  • Page 7: Reinigung Und Aufbewahrung

    Stabmixer 2 in 1 REINIGUNG UND 1. Die zu verarbeitenden Lebensmittel in den mitgelieferten Messbecher oder AUFBEWAHRUNG ein anderes geeignetes Gefäß geben. BEACHTEN! Den Messbecher nicht Beachten! überfüllen! Darauf achten, dass die ma- ■ Zum Reinigen keine scharfen oder ximale Füllmenge (oberste Markierung scheuernden Reinigungsmittel oder Rei- auf der Skala) nicht überschritten wird.
  • Page 8: Importeur

    ► Den Netzstecker ziehen und das Gerät * Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif Ihres einige Minuten abkühlen lassen. Anbieters. www.ds-group.de/kundenservice TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 12392 (schwarz / gold); 12395 (schwarz / chrom) Modellnummer: HB806-600 Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 Hz Leistung: max. 600 W Schutzklasse: Füllmenge Messbecher:...
  • Page 9: Items Supplied And Device Overview

    Blender 2 in 1 LIST OF CONTENTS Items Supplied and Device Overview Cleaning and Storage Symbols Troubleshooting Signal Words Importer Intended Use Customer Service Safety Notices Technical Data Disposal ITEMS SUPPLIED AND DEVICE OVERVIEW 1 Motor unit, 1 x Check the items supplied for completeness 2 Blending attachment, 1 x and the components for transport damage.
  • Page 10: Symbols

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen the GOURMETmaxx blender 2 in 1. If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, please contact the customer service department via our website: www.ds-group.de/kundenservice We hope you have a lot of fun with your blender.
  • Page 11: Safety Notices

    Blender 2 in 1 SAFETY NOTICES ■ This device may be used by people with reduced physical, senso- ry or mental abilities or a lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions.
  • Page 12: Use

    bent and does not come into contact with hot surfaces. WARNING – Danger of Injury ■ Protect the device from heat, flames, ■ Keep the packaging material away from persistent direct sunlight, extreme children and animals. There is a danger temperatures and impacts.
  • Page 13: Cleaning And Storage

    Blender 2 in 1 CLEANING AND STORAGE 2. Plug the attachment you want (blending attachment or whisk) Please Note! on the motor unit and ■ Do not use any sharp or abrasive clean- twist it clockwise until ing agents or cleaning pads to clean the it is securely fixed in device.
  • Page 14: Importer

    +49 38851 314650 * * Calls to German landlines are subject to your provider’s charges. www.ds-group.de/kundenservice TECHNICAL DATA Article number: 12392 (black / gold); 12395 (black / chrome) Model number: HB806-600 Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz Power: max. 600 W...
  • Page 15 Mixeur plongeant 2 en 1 SOMMAIRE Composition et vue générale Nettoyage et rangement de l'appareil Résolution des problèmes Symboles Importateur Mentions d’avertissement Service après-vente Utilisation conforme Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Mise au rebut Utilisation COMPOSITION ET VUE GÉNÉRALE DE L'APPAREIL 1 Unité moteur, 1 x S’assurer que l’ensemble livré...
  • Page 16: Symboles

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir acheté le mixeur plongeant 2 en 1 GOURMETmaxx. Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuil- lez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.ds-group.de/kundenservice...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Mixeur plongeant 2 en 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ■ Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et/ou de connaissances lorsqu'elles sont sous surveil- lance ou qu’elles ont été instruites quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles ont compris les risques en découlant.
  • Page 18: Utilisation

    ■ Faire cheminer le cordon de raccorde- AVERTISSEMENT – Risque de ment de sorte qu'il ne soit ni pincé, ni blessure ! coincé et qu'il n'entre pas en contact ■ Tenir l’emballage hors de portée des avec des surfaces chaudes. enfants et des animaux. Risque de ■...
  • Page 19: Bouton D'alimentation, Niveau

    Mixeur plongeant 2 en 1 NETTOYAGE ET 1. Placer les aliments à transformer dans le gobelet mesureur fourni ou tout autre RANGEMENT récipient approprié. À OBSERVER ! Ne pas trop remplir le gobelet mesureur ! À observer ! Veiller à ne pas dépasser la quantité de ■...
  • Page 20: Importateur

    ► Retirer la fiche secteur de la prise et lais- tarif de votre fournisseur. www.ds-group.de/kundenservice ser l'appareil refroidir quelques minutes. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence article : 12392 (noir / or); 12395 (noir / chrome) Numéro de modèle : HB806-600 Tension d'alimentation : 220 – 240 V ~ 50 Hz Puissance : max.
  • Page 21: Leveringsomvang En Overzicht Van Het Apparaat

    Staafmixer 2 in 1 INHOUDSOPGAVE Leveringsomvang en overzicht van het Reinigen en opbergen apparaat Problemen oplossen Symbolen Importeur Signaalwoorden Klantenservice Doelmatig gebruik Technische gegevens Veiligheidsaanwijzingen Verwijdering Gebruik LEVERINGSOMVANG EN OVERZICHT VAN HET APPARAAT 1 Motorblok, 1 x Controleer of de levering compleet is en of 2 Pureeropzetstuk, 1 x de onderdelen geen transportschade hebben 3 Garde, 1 x...
  • Page 22: Symbolen

    Beste klant, Wij zijn blij dat ‎u hebt gekozen voor de GOURMETmaxx staafmixer 2 in 1. Neem bij vragen over het apparaat en over onderdelen/toebehoren contact op met de klan- tenservice via onze website: www.ds-group.de/kundenservice Wij wensen u veel plezier met uw staafmixer.
  • Page 23: Veiligheidsaanwijzingen

    Staafmixer 2 in 1 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN ■ Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of kinderen die niet beschikken over ervaring en/of kennis, wanneer zij onder toe- zicht staan en instructies hebben gekregen over hoe het apparaat op veilige wijze kan worden gebruikt en wanneer zij de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen.
  • Page 24: Gebruik

    ■ Raak het motorblok en de aansluitleiding ■ Schakel het apparaat uit en trek de nooit aan met vochtige handen als het netstekker uit de contactdoos wanneer motorblok is aangesloten op het lichtnet. tijdens de werking een storing optreedt of vóór een onweersbui. ■...
  • Page 25: Inschakelknop, Stand

    Staafmixer 2 in 1 REINIGEN EN OPBERGEN • Met de garde worden vloeibare ingredi- enten gemixt en room of eiwit geklopt. Attentie! 1. Doe de te verwerken levensmiddelen ■ Gebruik voor het reinigen geen scher- in de meegeleverde maatbeker of een geschikte kom.
  • Page 26: Importeur

    +49 38851 314650 * afkoelen. * Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van uw provider. www.ds-group.de/kundenservice TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer: 12392 (zwart / goud); 12395 (zwart / chroom) Modelnummer: HB806-600 Voeding: 220 – 240 V ~ 50 Hz Vermogen: max. 600 W...

This manual is also suitable for:

12395

Table of Contents