Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Guide de démarrage rapide • Quick start guide • Schnellstartanleitung • Snelstartgids
Návod rychlého zprovoznění • Gyors üzembe helyezési útmutató • Ghid de instalare rapidă
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand 2 - France
www.babymoov.com
Swoon Hoop
Réfs. : A055022 - A055022_UK
Guía de inicio rápido • Guida rapida all'utilizzo • Guia de início rápido
Skrócona instrukcja obsługi • Guide til hurtig opstart •
Babymoov UK Ltd
3rd Floor, East Reach House
East Reach
Taunton - TA1 3EN - England
www.babymoov.co.uk
Designed and engineered
by Babymoov in France

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Swoon Hoop and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for babymoov Swoon Hoop

  • Page 1 Skrócona instrukcja obsługi • Guide til hurtig opstart • Babymoov Babymoov UK Ltd Parc Industriel des Gravanches 3rd Floor, East Reach House Designed and engineered 16, rue Jacqueline Auriol East Reach by Babymoov in France 63051 Clermont-Ferrand 2 - France Taunton - TA1 3EN - England www.babymoov.com www.babymoov.co.uk...
  • Page 2 EN. As part of the Greenmoov initiative, we have decided to digitise our instructions manuals to protect trees, forests and to reduce paper printing. The instructions manuals can still be consulted and downloaded via the «product support» tab on our website or via the QR code. SWOON HOOP...
  • Page 3 étrangler l’enfant. bien enclenchés et correctement ajustés. • Ne pas attacher d’autres jouets que ceux fournis par Babymoov. • Toujours utiliser le harnais 5 point de sécurité. • Ne pas laisser l’enfant jouer avec la balancelle.
  • Page 4 • Always use the 5 point safety harness. • Do not attach toys other than those supplied by Babymoov • Keep the cradle swing well away from any flame, sources of intense •...
  • Page 5 Schnüre von Rollos oder Vorhängen das Kind erdrosseln könnten. • Immer das 5-Punkt-Sicherheitsgeschirr benutzen. • Keine anderen als die von Babymoov gelieferten Spielzeuge anbringen. • Die Babyschaukel von Flammen, starken Hitzequellen, Steckdosen, • Kinder nicht mit der Babyschaukel spielen lassen.
  • Page 6 • Het schommelstoeltje niet in de buurt zetten van vlammen, intense kunnen zijn. warmtebronnen, stopcontacten, verlengsnoeren, kookplaten enz., • Geen andere speeltjes dan de door Babymoov geleverde speeltjes en voorwerpen buiten bereik van het kindje houden. ophangen. • Uw kindje niet met het schommelstoeltje laten spelen.
  • Page 7 • Utilizar siempre el arnés con 5 puntos de seguridad. por Babymoov. • Alejar el balancín de cualquier llama, fuentes de calor intensas, • No dejar al niño jugar con el balancín. enchufes, alargaderas, cocinas etc. u objetos que pudieran estar al alcance del niño. SWOON HOOP...
  • Page 8 • Utilizzare sempre la bretella di sicurezza a 5 punti • Non sospendere giocattoli diversi da quelli forniti da Babymoov. • Allontanare l’altalena da fiamme, fonti di calore intense, prese • Non lasciare che il bambino usi l’altalena come un giocattolo.
  • Page 9 • Sempre utilizar o arnês 5 pontos de segurança. por Babymoov. • Distanciar a balança de qualquer chama, de fontes de calor • Não deixar a criança brincar com a balança. intensas, de gabinetes elétricos, extensão, fogões etc. ou objetos podendo estar no alcance das crianças. SWOON HOOP...
  • Page 10 • Používejte vždy bezpečnostní pětibodový pás. výrobcem Babymoov. • Houpací lehátko nenechávejte v blízkosti ohně, zdrojů intenzivního • Nenechávejte dítě hrát si s houpacím lehátkem. tepla, elektrických zásuvek, prodlužovacích šňůr, sporáků apod. nebo jiných předmětů v dosahu dítěte. SWOON HOOP...
  • Page 11 • Használat elõtt ellenõrizze, hogy a rögzítõ és záró rendszerek jól függöny zsinórja megfojthatná a gyereket. be vannak-e állítva. • Ne akasszon más játékokat a hintaágyhoz a Babymoov játékain kívül. • Használja mindig az 5 pontos biztonsági övet. • Ne hagyja gyermekét játszani a hintaággyal.
  • Page 12 • Verificați înainte de utilizare că sistemul de blocare este activat și al perdelelor prezintă risc de strangulare reglat corespunzător. • Nu atârnați de leagăn alte jucării decât cele furnizate de Babymoov • Utilizați întotdeauna hamul în 5 puncte de siguranță. • Nu permiteți copilului să se joace cu leagănul.
  • Page 13 • Huśtawkę umieścić w bezpiecznej odległości od źródła ognia, • Nie doczepiać innych zabawek oprócz tych, które zostały ciepła, gniazdek, przedłużaczy, kuchenek, itd. lub innych dostarczone przez Babymoov. przedmiotów znajdujących się w zasięgu dziecka. • Nie pozwalać dziecku bawić się produktem.
  • Page 14 • Før brug kontrolleres det at blokeringsmekanismerne er korrekt af Babymoov. tilkoblet og tilpasset. • Lad ikke barnet lege med gyngen. • Brug altid 5-punktsselen. • Hold gyngen væk fra åben ild eller stærke varmekilde, stikkontakter, forlængerledninger, komfurer osv. eller genstande barnet ville kunne tage. SWOON HOOP...
  • Page 15 .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﻬﻤﺔ! اﻟﺮﺟﺎء ﻗ ﺮ اءة ﻫﺬه اﻟﻨﺸﺮة ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺎ ﻟﻤ ﺮ اﺟﻌﺘﻬﺎ ﻻﺣ ﻘ ً ﺎ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮات · ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ :‫ﻫﺎم‬ :‫اﻧﺘﺒﻪ‬ :‫اﻧﺘﺒﻪ‬ ‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ااﻟﺴﺘﺨﺪام‬ SWOON HOOP...
  • Page 16 Babymoov UK Ltd Parc Industriel des Gravanches 3rd Floor, East Reach House Designed and engineered 16, rue Jacqueline Auriol East Reach by Babymoov in France 63051 Clermont-Ferrand 2 - France Taunton - TA1 3EN - England www.babymoov.com www.babymoov.co.uk SWOON HOOP...
  • Page 17 ZUSAMMENBAU DER BABYSCHAUKEL - MONTAGE VAN HET SCHOMMELSTOELTJE - MONTAJE DEL BALANCÍN - CONJUNTO DA BALANÇA - ASSEMBLAGGIO DELL’ALTALENA - MONTÁŽ HOUPACÍHO LEHÁTKA - A HINTA ÖSSZESZERELÉSE - ASAMBLAREA BALANSOARULUI - SPOSÓB SKŁADANIA HUŚTAWKI LEŻACZKA - ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ أرﺟﻮﺣﺔ اﻟﴪﻳﺮ‬ SAMLING AF BABYGYNGEN - CLICK CLICK SWOON HOOP...
  • Page 18 Uwaga: Użyj zasilacza o natężeniu prądu co 5 V i Pas på: Brug en adapter på 5 V og mindst 2,0 A. najmniej 2,0 A. .USB-C ‫أدﺧﻞ اﻟﺴﻠﻚ ﻓﻲ ﻣﻨﻔﺬ‬ .‫اﻧﺘﺒﻪ: اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﻮل 5 ﻓﻮﻟﺖ واﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ 0.2 أﻣﺒﻴﺮ‬ SWOON HOOP...
  • Page 19 • Przycisk włącz/wyłącz • Przyciski wyboru typu ruchu • Visning af den valgte bevægelsestype • Tændt/slukket kontakt • Knap til valg af typen af bevægelser ‫ﻋﺮض ﻧﻮع اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻤﺨﺘﺎر‬ ‫زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/اﻟﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﺧﺘﻴﺎر أﻧﻮاع اﻟﺤﺮﻛﺎت‬ • • • SWOON HOOP...
  • Page 20 • Hangerőnövelő/-csökkentő gombok • Selectare a melodiei • Butoane de mărire/reducere a volumului • Wybór muzyki • Przyciski zwiększania/ zmniejszania głośności • Valg af musiktype • Knapper til øgning/sænkning af lydstyrke ‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫اﻣﻔﺎﺗﻴﺢ زﻳﺎدة/ﺧﻔﺾ اﻟﺼﻮت‬ • • CR2025 CR2025 SWOON HOOP...
  • Page 21 ∙ Schimbați sau reparați componentele dacă este necesar. ∙ Szükség esetén cseréltesse ki vagy javíttassa meg az Folosiți doar piese de schimb aprobate de Babymoov. alkatrészeket. Ne használjon csak a Babymoov által ajánlott ∙ Expunerea excesivă la soare sau la căldură poate provoca alkatrészeket.
  • Page 22 ∙ Jeśli to niezbędne zastąpić lub naprawić elementy. Korzystać er gået op. tylko z elementów rekomendowanych przez Babymoov. ∙ Udskift eller reparer dele efter behov. Brug kun de dele der ∙ Ekspozycja na działanie słońca lub źródło ciepła może anbefales af Babymoov.
  • Page 23 SWOON HOOP...
  • Page 24 ‫* ﺿامن ﻣﺪى اﻟﺤﻴﺎة. ﻳﺨﻀﻊ اﻟﻀامن ﻟﻠﺒﻨﻮد واﻟﴩوط. ميﻜﻨﻢ اﻻﻃﻼع ﻋﲆ ﻗﺎمئﺔ اﻟﺪول اﳌﺸﻤﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﻀامن‬ www.service-babymoov.com :‫وﻟﺘﻔﻌﻠﻴﻠﻪ وﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﲆ اﻟ ﺮ اﺑﻂ اﻹﻟﻜﱰوين اﻟﺘﺎﱄ‬ Babymoov Babymoov UK Ltd Parc Industriel des Gravanches 3rd Floor, East Reach House À...

This manual is also suitable for:

A055022