Table of Contents
  • Montage Et Utilisation
  • Entretien
  • Wartung
  • Mantenimiento
  • Montagem E Utilização
  • Manutenzione

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

9
<
kg
Notice d'utilisation • Instruction Manual
Bedienungsanleitung • InstructieHandleiding • Manual de Instrucciones
Manual de Instruções • Manuale di Istruzioni
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for babymoov Cosmic Dream

  • Page 1 < Notice d’utilisation • Instruction Manual Bedienungsanleitung • InstructieHandleiding • Manual de Instrucciones Manual de Instruções • Manuale di Istruzioni Babymoov Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France www.babymoov.com...
  • Page 2 COMPOSITION DU TRANSAT RECLINER SEAT COMPONENT PARTS - AUFBAU DER WIPPE SAMENSTELLING VAN HET WIPSTOELTJE - COMPOSICIÓN DE LA TUMBONA CONSTITUIÇÃO DA CADEIRA-BALOIÇO - COMPOSIZIONE DEL TRANSAT...
  • Page 3 MONTAGE ET UTILISATION ASSEMBLING AND USING - ZUSAMMENBAU UND GEBRAUCH - MONTAGE EN GEBRUIK MONTAJE Y UTILIZACIÓN - MONTAGEM E UTILIZAÇÃO - MONTAGGIO ED UTILIZZO...
  • Page 5: Montage Et Utilisation

    Merci d’avoir choisi le Transat Cosmic Dream Babymoov. Pour la sécurité de votre bébé, veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction et le conserver soigneusement pour vous y référer ultérieurement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ A RESPECTER • Le montage doit être réalisé par un adulte.
  • Page 6: Entretien

    • Assise 100 % coton et velours 100 % polyester (modèle bleu). • 100 % polyester (modèle noir/orange). rIajn Instructions de lavage Le coussin réducteur, cale-tête et housse du transat sont lavables en surface. Pour cela, utilisez un chiffon humide ainsi que du savon. TRANSAT COSMIC DREAM • Notice d’utilisation...
  • Page 7 Thank you for choosing the Babymoov Cosmic Dream Recliner Seat. For the sake of your baby’s safety, please read this instruction manual carefully and keep it safe so that you can refer to it at a later date. PLEASE COMPLY WITH THESE SAFETY INSTRUCTIONS •...
  • Page 8 • Seat: 100% cotton and 100% polyester velvet (blue version). • 100% polyester (black/orange version). rIajn Washing instructions You can wash the surface of the cushioned liner, head hugger and recliner seat cover. Use a damp cloth and soap. COSMIC DREAM RECLINER SEAT • Instruction Manual...
  • Page 9 Vielen Dank für Ihre Wahl für die Wippe Cosmic Dream von Babymoov! Für die Sicherheit Ihres Babys lesen Sie bitte aufmerksam die vorliegende Bedienungsanweisung und bewahren diese zur späteren Einsicht auf. EINZUHALTENDE SICHERHEITSHINWEISE • Der Aufbau muss durch einen Erwachsenen erfolgen.
  • Page 10: Wartung

    • Sitzfläche 100% Baumwolle und Velours 100% Polyester (blaues Modell). • 100% Polyester (schwarz/oranges Modell). rIajn Waschhinweise Stützkissen, Kopfstütze und Bezug der Wippe können auf der Oberseite gewaschen werden. Dazu einen feuchten Lappen und Seife verwenden. WIPPE COSMIC DREAM • Bedienungsanleitung...
  • Page 11 U hebt zojuist het wipstoeltje Cosmic Dream van Babymoov aangeschaft en wij danken u voor uw vertrouwen. Met het oog op de veiligheid van uw baby, verzoeken wij u deze instructiehandleiding aandachtig te lezen en zorgvuldig te bewaren zodat u hem later nog kunt raadplegen.
  • Page 12 • Zitting 100% katoen en fluweel 100% polyester (model blauw). • 100% polyester (model zwart/oranje). rIajn Wasinstructies De oppervlakte van het vulkussen, de hoofdsteun en de hoes van het stoeltje kan gereinigd worden met een vochtige doek en zeep. WIPSTOELTJE COSMIC DREAM • InstructieHandleiding...
  • Page 13 Gracias por haber elegido la tumbona Cosmic Dream Babymoov. Por la seguridad de su bebé, lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo cuidadosamente para consultarlo en el futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD QUE DEBE RESPETAR • El montaje sólo debe realizarlo una persona adulta.
  • Page 14: Mantenimiento

    • 100% poliéster (modelo negro/naranja). rIajn Instrucciones de lavado Se puede lavar la superficie del cojín reductor, el reposacabezas y la funda de la tumbona. Para ello, utilice un paño húmedo y jabón. TUMBONA COSMIC DREAM • Manual de Instrucciones...
  • Page 15: Montagem E Utilização

    Agradecemos-lhe ter comprado a cadeira-baloiço Transat Cosmic Dream da Babymoov. Para a segurança do seu bebé, por favor leia atentamente este manual de instruções e guarde-o cuidadosamente para o consultar sempre que precisar. REGRAS DE SEGURANÇA A RESPEITAR • A montagem deve ser feita por uma pessoa adulta.
  • Page 16 • 100% poliéster (modelo de cor preta/laranja). rIajn Instruções para a lavagem A almofada redutora, a almofada de apoio para a cabeça e a cobertura da cadeira-baloiço são laváveis em superfície. Para isso, utilize um pano húmido e sabão. CADEIRA-BALOIÇO COSMIC DREAM • Manual de Instruções...
  • Page 17 Grazie per avere scelto il Transat Cosmic Dream Babymoov. Per la scurezza del vostro bambino vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale d’istruzioni e di conservarlo con cura per eventuale riferimento futuro. ISTRUZIONI DA RISPETTARE • Il montaggio deve essere effettuato da un adulto .
  • Page 18: Manutenzione

    • Seduta 100% cotone e velluto 100% poliestere (modello blu). • 100% poliestere(modello nero/arancione). rIajn Istruzioni di lavaggio Cuscino riduttore, poggiatesta e rivestimento del transat sono lavabili in superficie con uno straccio umido o insaponato. SDRAIETTA COSMIC DREAM • Manuale di Istruzioni...
  • Page 19 • Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol - 63051 Clermont-Ferrand cedex 2.

Table of Contents