Download Print this page
Milwaukee AG 22-230 Original Instructions Manual

Milwaukee AG 22-230 Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AG  22-180
AG  22-230
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
原始的指南

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AG 22-230 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Milwaukee AG 22-230

  • Page 1 AG  22-180 AG  22-230 Original instructions Alkuperäiset ohjeet Originali instrukcija Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Originalbetriebsanleitung Algupärane kasutusjuhend Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Istruzioni originali Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Manual original Pôvodný návod na použitie експлоатация...
  • Page 2 English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Türkçe Česky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hvratski Latviski Lietuviškai Eesti Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Pусский Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî Български...
  • Page 3 VIII Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна 配件 опрема...
  • Page 7 请只使用制造厂题名的夹紧螺母。务必不要使用快速夹紧螺母。...
  • Page 9 Start lock Stop unlock...
  • Page 14 English...
  • Page 15 English...
  • Page 16 English...
  • Page 17 Deutsch...
  • Page 18 Deutsch...
  • Page 19 Deutsch...
  • Page 20 Deutsch...
  • Page 21 Français...
  • Page 22 Français...
  • Page 23 Français...
  • Page 24 Français...
  • Page 25 Italiano...
  • Page 26 Italiano...
  • Page 27 Italiano...
  • Page 28 Italiano...
  • Page 29 Español...
  • Page 30 Español...
  • Page 31 Español...
  • Page 32 Español...
  • Page 33 Português...
  • Page 34 Português...
  • Page 35 Português...
  • Page 36 Português...
  • Page 37 Nederlands...
  • Page 38 Nederlands...
  • Page 39 Nederlands...
  • Page 40 Nederlands...
  • Page 41 Dansk...
  • Page 42 Dansk...
  • Page 43 Dansk...
  • Page 44 Norsk...
  • Page 45 Norsk...
  • Page 46 Norsk...
  • Page 47 Svenska...
  • Page 48 Svenska...
  • Page 49 Svenska...
  • Page 50 Suomi...
  • Page 51 Suomi...
  • Page 52 Suomi...
  • Page 53 Ελληνικά...
  • Page 54 Ελληνικά...
  • Page 55 Ελληνικά...
  • Page 56 Ελληνικά...
  • Page 57 Tür Türkçe...
  • Page 58 Tür Türkçe...
  • Page 59 Tür Türkçe...
  • Page 60 Čes ň ň ň ň Česky...
  • Page 61 Čes ň ň Česky...
  • Page 62 ň ň Čes ň Á ČÍ ď Česky...
  • Page 63 ľ Slov ľ ň ň ň ľ ľ Slovensky...
  • Page 64 ď ľ ď Slov ď ŕ ľ Slovensky...
  • Page 65 ň ĺ ľ ň ľ ď ň ĺ Slov ľ ľ ň ľ ď ľ ď ň Slovensky...
  • Page 66 Č Slov ď Slovensky...
  • Page 67 ź ź Polski...
  • Page 68 ź Polski...
  • Page 69 ź Polski...
  • Page 70 Ż Ń Polski...
  • Page 71 Magyar...
  • Page 72 Magyar...
  • Page 73 Magyar...
  • Page 74 É É Magyar...
  • Page 75 Slovensko...
  • Page 76 Č Č Slovensko...
  • Page 77 – Slovensko...
  • Page 78 Hrvatski...
  • Page 79 Hrvatski...
  • Page 80 Ž Hrvatski...
  • Page 81 ū ū ķ ū ļ ū ļ ū ļ ū ļū ū Latviski...
  • Page 82 ķ ū ū ķ ļ ļ ļ ū ū ļ ū ū ļ ļ ū ķ ķ ļ ļ ļū ģ ķ ķ ū ļ ļ ļ ū ķ Ū ķ ļ ū ū ķ ķ ļ ķ ļū ū Latviski...
  • Page 83 ķ ļ ū ļ ū ļ ķ ļ ļ ļ ķ ķ ļ ļ ū ķ – ķ ū ū ļ ū ū ū ļ ļ ū ū ū ū ļū ū ū ļ ļ ū ū ģ ū ļ Latviski...
  • Page 84 ū Ī Î ļ Latviski...
  • Page 85 ė ū ų ų ų ė Į ė ų ė ų ų ų ų ų ė Liet ų ė ė ė ų ė ė ū ų ų ė ė ė ų ė ė ū ė ė ų ų ū ė ė...
  • Page 86 ų ų ė Į ū ų ė ų ė ė ė ū ų ū ū ų ų ė ė ė ė ė ė ė ų Liet ė ū ū ė ū ų ų ų ė ū ų ū ė ū ų...
  • Page 87 ų ė ų ė ų ų ū ė ė ų ų ė ė ų ė ė ė Į ū ų ų ė ė Liet ė Į ė ū ė ų ė – ų ė ė ų ų ė ų ė ų...
  • Page 88 Eesti...
  • Page 89 Eesti...
  • Page 90 Eesti...
  • Page 91 ая ш ифмашина ф нф рмация п шумам ибрации З П ьзуйтесь присп с б ениями д я защиты с уха ф З Ш ф ф З РУС ф В М ф В М Ознак мьтесь с семи указаниями и юстрации и данные к т рые Вы п учите с п...
  • Page 92 аружный диаметр и т щина раб че инструмента Вык ючайте э ектр инструмент при трансп ртир ании д жны с т етст ать размерам Ваше э ектр инструмента Ре у ярн чищайте енти яци нные пр рези Ваше Ш иф а ьные кру и ф анцы ш иф а ьные э...
  • Page 93 пециа ьные предупреждающие указания п ш иф анию и трезанию Применяйте д пущенные иск ючите ьн д я Будьте с бенн ст р жны при ып нении Ваше э ектр инструмента абрази ные инструменты рез с п ружением стены и и на дру их не и...
  • Page 94 МВОЛ С СТЬ ПОЛЬЗОВ ф ф ф ф С С РУС ПО ЛЮ ЭЛ РО ф К Э С ОБ Л Ж В і і і і ї Pусский...
  • Page 95 Ъ ш айф Т нф рмация за шума ибрациите а се н си предпазн средст за с уха Ш ф С ф ф С БЪЛ ф ф В М Т З Т зи е ектр инструмент не е п дх дящ зап иране ВНИМАНИЕ! Прочетете...
  • Page 96 Øëèôîâàùèòå äèñêîâå, ôëàíöè, ïîäëîæíèòå äèñêîâå èëè Íå èçïîëçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà â áëèçîñò äî äðóãèòå ïðèëîæíè èíñòðóìåíòè òðÿáâà äà ïàñâàò òî÷íî íà ëåñíîçàïàëèìè ìàòåðèàëè. Ëåòÿùè èñêðè ìîãàò äà ïðåäèçâèêàò âàëà íà Âàøèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò. Ðàáîòíè èíñòðóìåíòè, âúçïëàìåíÿâàíåòî íà òàêèâà ìàòåðèàëè. êîèòî íå ïàñâàò òî÷íî íà âàëà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñå Íå...
  • Page 97 Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ïðè øëèôîâàíå ñ Âèíàãè èçïîëçâàéòå ïðåäïàçíèÿ êîæóõ, êîéòî å ïîäõîäÿù øêóðêà çà èçïîëçâàíèÿ âèä àáðàçèâåí äèñê. Ïðåäïàçíèÿò êîæóõ òðÿáâà äà å çàõâàíàò çäðàâî êúì åëåêòðîèíñòðóìåíòà è äà å Íå èçïîëçâàéòå òâúðäå ãîëåìè ëèñòîâå øêóðêà, ñïàçâàéòå ðàçïîëîæåí...
  • Page 98 С МВОЛ С СТ ЗПОЛЗВ ПО ПР З Ъ ф ф ф ф Т З Щ В Г ЛЯ В З В МО О ОВ РВ О С ф БЪЛ ІІ К ІІ ПО РЪЖ Г ф български...
  • Page 99 ţ ţ ţ ă ţ ǎ ǎ ǎ Î Î ţ ă ţ ţă ă ă ţ ă ă ă ă ă ă ţ ţ ţ ă ă ţ ă ă ţ Ţ ă ă ă ă ă ă ă ă...
  • Page 100 ţ Î ţ ă ă ă ă ă ă ă ţ ă ţ ă ţ Î ţ ţ ă ţ ă ţ ă ă ţ ţ ă Ţ ţ ă ţ ă ţ ţ ţ Î ţ ţ ă ţ ţ...
  • Page 101 ţ ţ Î ă ţ ă ă Î ă ţ ă ţ ţ ă ă ţ ă ţ ă ă ă ă ă ă ă ă ă ţ ţ ă ţ ă ţ ă ă ţ ă ă ă Î ţ...
  • Page 102 Ţ Ţ Î...
  • Page 103 ПО ОЦ на бруси ка њ С Т Т нф рмација за буча ата ибрациите сте штитник за уши њ К њ њ К К њ њ њ ПР ПР В Њ ѓ њ њ Т њ З њ њ ф...
  • Page 104 иск ите за брусење ф анш ите диск ите е уп требу ајте е ектр а ат т б изина на материја и шт рат Т п дн жјата за брусење и и дру приб р м ра прецизн да с д етст у аат на с ината на аши т е ектр а...
  • Page 105 Заштитната капа м ра да биде си урн п ста ена пеција ни безбедн сни упатст а за мазнење с хартија за шмир ање на е ектр а ат т и да биде така на дена шт ќе се п сти не максима н ни на...
  • Page 106 З њ МБОЛ њ ф З њ С СТ П Ц Ф Ц Р ЛОВ ПО Р Б њ њ С њ њ њ њ њ С ГЛ В ВР ф ф С њ њ њ њ њ З О РЖ В Њ К...
  • Page 107 技术数据 角磨机 输入功率 额定转速 磨片直徑 主轴螺纹 重量符合 - / 噪音/振动信息 本测量值符合 条文的规定。 器械的标准 值噪音级为: ##音压值 ##音量值 请戴上护耳罩! 依欧盟 标准确定的振荡总值(三方向矢量和) 。 表面磨削: 振荡发射值 不可靠性 用塑料盘研磨 中文 振荡发射值 不可靠性 磨切,用钢丝刷研磨等其他工作可造成其他振动值 注意 本规程列出的依欧盟 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临 时振荡负荷估计。 该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振 荡级偏差。此可明确提高总工作期间的振荡负荷。 正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总 工作期间的振荡负荷。 为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作 过程组织等。 工具的外直径与厚度必须能够配合电动工具的尺 注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示 寸。...
  • Page 108 与工作无关的人必须和工地保持安全距离。进入工 针对研磨和切割的特殊警告事项 作范围的人都必须穿戴好防护装备。 工件的碎片或 只能使用电动工具的专用磨具,以及能够配合磨具 断裂的工具也可能飞离机器的操作地点, 进而伤害工 的防护罩。 防护罩 无法正确地 覆盖住非本电动工具 作范围以外的人 。 专用的磨具,因此容易产生工作意外。 切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器 务必使用磨具专用的防护罩。防护罩要正确地安装 械握住于其绝缘把手表面。 切割工具接触到通电电 在电动工具上。适度调整防护罩以便发挥它最大的安 线可将电压加到器械的金属部分并造成电击。 全功能。换言之 ,朝向操作者的磨具部位必须尽可能 机器的电源线必须远离自转中的工具。 如果一时 被防护罩覆盖住。防护罩必须能够保护操作者免受碎 无法掌控机器,电源线可能被割断或捲入机器中,而 片割伤, 以及预防操作者不小心碰触磨具。 您的手或手臂也可能被转动中的工具割伤。 务必依照规定使用磨具。例如: 不可以使用切割片 在工具尚未完全静止之前,千万不可以放下电动工 的侧缘研磨。 切割片主要是利用刀片的边缘切除材 具。处 於自转状态的工具如果接触工作桌面, 会产 料。 如果在此类磨具的侧面过度加压 , 会导致磨具 生机器失控的情况。...
  • Page 109 户外插座必须连接剩余电流防护开关。这是使用电器 用品的基本规定。使用本公司机器时 ,务必遵守这项 维修 规定 (FI, RCD, PRCD) 。 机器的通气孔必须随时保持清洁。 如果机器仍在运转, 切勿清除其上的木屑或金属碎 片 。 不可以让金属碎片掉入通风孔中, 可能导致短路。 确定机器已经关闭了才可以插上插头。 只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的 零件。缺少检修说明的机件如果损坏了 ,必须交给 请和运转中的机器保持安全距离。 Milwaukee 的顾客服务中心更换(参考手册 〝保证书 务必使用辅助把手。 / 顾客服务中心地址〞 ) 。 进行粗磨和分割时务必使用防护罩。 如果需要机器的分解图, 可以向您的顾客服务 如果机器强烈震动或出现其它毛病,必须马上关闭机 中心或直接向 Techtronic Industries GmbH, 器。详细检查机器以找出故障的原因。...
  • Page 110 Copyright 2013 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (06.13) 4931 4250 14 +49 (0) 7195-12-0...

This manual is also suitable for:

Ag 22-180