Download Print this page
Emerson AVENTICS CO1 Assembly Instructions Manual
Emerson AVENTICS CO1 Assembly Instructions Manual

Emerson AVENTICS CO1 Assembly Instructions Manual

Magnetspule mit leitungsdose solenoid coil with electrical connector

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montageanleitung | Assembly instructions
R499050034-BAL-001-AJ
2024-06; Replaces: 2022-03
DE/EN
AVENTICS™ CO1
Magnetspule mit Leitungsdose
Solenoid coil with electrical connector

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AVENTICS CO1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emerson AVENTICS CO1

  • Page 1 Montageanleitung | Assembly instructions R499050034-BAL-001-AJ 2024-06; Replaces: 2022-03 DE/EN AVENTICS™ CO1 Magnetspule mit Leitungsdose Solenoid coil with electrical connector...
  • Page 2: Zu Dieser Dokumentation

    1 Zu dieser Dokumentation 2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Lesen Sie diese Dokumentation vollständig und insbesondere das Kapitel g 2. Si- Eine vorhersehbare Fehlanwendung des Produkts liegt vor, wenn das Produkt in cherheit, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten. Anlagen mit kathodischem Korrosionsschutz eingebaut wird, da sonst funktions- beeinträchtigende Streuströme auftreten können (Materialschutz).
  • Page 3 4.2 Produkt lagern 5.3 Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Beschädigung durch falsche Lagerung Kennzeichnung des mechanischen Explosionsschutzes Ungünstige Lagerbedingungen können zu Korrosion und Werkstoffalterung füh- Die Magnetspule mit Leitungsdose entspricht den Anforderungen der EU-Richtli- ren. nie ATEX-Richtlinie 2014/34/EU. • Das Produkt nur an Orten lagern, die trocken, kühl und korrosionsverhindernd Kennzeichnung Erläuterung sind.
  • Page 4: Montage Und Installation

    Strombelastbarkeit der Leiter überschreiten kann. Der niedrigere Wert von 5.4 Produktübersicht beiden ist ausschlaggebend. • Druckluft bzw. Abluft über Schlauchleitungen aus dem explosionsgefährde- ten Bereich herausführen. • Ausschließlich Leitungen gemäß EN 60079-14 verwenden, die für einen Tem- peraturbereich von -20 °C bis +90 °C ausgelegt sind (Materialschutz). •...
  • Page 5: Betrieb

    6.2.3 Schutzmaßnahmen durchführen Leitungsdose zusammenbauen 1. Der Leitungsdoseneinsatz (8) kann in Abhängigkeit Ihrer Anwendung in 90°- Vorgehen Schritten montiert werden. Leitungsdoseneinsatz wieder in die Leitungsdose 1. Während der Vorbereitungen keine Arbeiten an der Anlage vornehmen. (1) stecken, bis der Leitungsdoseneinsatz einrastet. 2.
  • Page 6: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Anlagenteilen entfernen. 13 Technische Daten 9.3 Wartung Dieses Kapitel enthält einen Auszug der wichtigsten Technischen Daten. Weitere Unter normalen Umgebungsbedingungen ist das Produkt wartungsfrei. Technische Daten finden Sie auf der Produktseite im Emerson Store. AVENTICS™ CO1 | R499050034-BAL-001-AJ | Deutsch...
  • Page 7 3,1 VA 4,0 VA 3,1 VA 4,0 VA 3,1 VA Berücksichtigte Normen und Richtlinien Siehe Konformitätserklärung. 14 Zubehör Hinweise zu Zubehör finden Sie auf der Produktseite im Emerson Store. 15 Konformitätserklärung Die Konformitätserklärung finden Sie am Ende der Anleitung. AVENTICS™ CO1 | R499050034-BAL-001-AJ | Deutsch...
  • Page 8 AVENTICS™ CO1 | R499050034-BAL-001-AJ | Deutsch...
  • Page 9: About This Documentation

    1 About this documentation 2.3 Improper use Read this documentation completely, especially chapter g 2. Safety before work- A foreseeable misuse of the product exists if the product is installed in systems ing with the product. with cathodic corrosion protection, as stray currents can occur which impair the function (material protection).
  • Page 10: Returning The Product

    • Also observe any additional storage information on the product packaging. Table 1: ATEX identification legend Marking Features and applications Elastomer parts Gas explosion protection, suitable for explosion areas IIA, IIB and IIC: Pneumatic components typically have elastomer seals that are subject to a con- Equipment group for gases and vapors stant process of aging.
  • Page 11: Product Overview

    • Compressed air and exhaust are evacuated from the explosive atmosphere 5.4 Product overview through tubing lines. • Only use cables that are designed for temperatures of –20 °C to +90 °C, in ac- cordance with EN 60079-14 (material protection). • Ensure that there is enough air circulation around the product: Create suffi- cient distance to adjacent parts.
  • Page 12: Operation

    2. Close off dangerous areas. 3. Place the center screw (3) and seal (2) carefully into the electrical connector. 3. Make sure the system or system part is not under pressure or voltage. Installing the electrical connector 4. Protect the system against being restarted. 1.
  • Page 13: Troubleshooting

    3. If necessary, remove other production-related deposits from the product and This section contains an excerpt of the most important technical data. Further the adjacent system parts. technical data can be found on the product page in the Emerson store. General 9.3 Maintenance Specifications In normal ambient conditions, the product is maintenance-free.
  • Page 14: Declaration Of Conformity

    Standards and directives complied with See declaration of conformity. 14 Accessories Information on accessories can be found on the product page in the Emerson store. 15 Declaration of conformity The declaration of conformity can be found at the end of the instructions.
  • Page 15 AVENTICS™ CO1 | R499050034-BAL-001-AJ | English...
  • Page 16 The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. AVENTICS is a mark Further addresses: of one of the Emerson Automation Solutions family of business units. All other marks are pro- www.emerson.com/contactus...