Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FUJI975XGLASS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CORBERO FUJI975XGLASS

  • Page 2: Manual Del Usuario

    CAMPANAS EXTRACTORAS FUJI975XGLASS FUJI675XGLASS ES......................Page 1 POR.......................Page 13 EN......................Page 26 Manual del usuario...
  • Page 3 Gracias por haber adquirido este producto. Esperamos que disfrute de su nuevo aparato. La información importante para su seguridad está marcada claramente. Es esencial que siga estas instrucciones para evitar accidentes y daños en el aparato: ATENCIÓN: Advierte sobre peligros para la salud e indica posibles daños personales CUIDADO: Hace referencia a posibles peligros para el aparato u otros objetos.
  • Page 4: Desembalaje Del Aparato

    Desembalaje del aparato 1. Extraiga el aparato de su embalaje. 2. Extraiga todo el material de embalaje como bolsas de plástico, material protector, bridas y cartones. 3. Para evitar peligros, inspeccione el aparato para detectar posibles daños de transporte. 4. Si hay algún daño, no utilice el aparato. Contacte con su distribuidor. En el aparato pueden acumularse residuos de producción o polvo.
  • Page 5: Modo De Extractor

    Seleccione la salida de humos. Puede utilizar la campana en dos modos: Modo de extractor ATENCIÓN:  El aire de salida no puede evacuarse a través de un tubo de gases usado para los gases de escape de los aparatos a gas u otros combustibles. ...
  • Page 6 NOTA: Recomendaciones para la instalación Durante la instalación, pida a otra persona que le ayude. • • Use guantes protectores para evitar lesiones debido a bordes afilados. 3.1 La campana extractora debe colocarse a una distancia de 65 a 75 cm (26 a 30 pulgadas) de la superficie de cocción para lograr un mejor efecto.
  • Page 7 Fig. 4 Fig. 5 Para el modo de extracción: • Debe conectar el tubo flexible de extracción suministrado de Ø 150 mm de diámetro interior (Fig. y conducirlo al exterior a través de la salida de extracción. Fije la campana a la guía de suspensión (1). Compruebe que esté bien sujeta y nivélela horizontalmente.
  • Page 8: Conexión Eléctrica

    • Coloque el filtro de carbón sobre la entrada de aire del conducto de extracción. Compruebe que los pernos de montaje del conducto de extracción encajen en las ranuras de montaje del filtro de carbón. Gire el filtro correspondiente en sentido horario hasta que haga clic y encaje en su lugar. •...
  • Page 9 Apague la campana después de usarla.  Si la campana tiene temporizador, active esta función.  Apague la luz al finalizar el cocinado.   Recomendamos usar productos limpiadores biológicos. Interruptor de control táctil: Encendido/ Pulse el botón de encendido/ apagado para encender la campana extractora.
  • Page 10: Limpieza Y Mantenimiento

    NOTA: Si hay mucho vapor, el ventilador debe encenderse pocos minutos después de finalizar el cocinado. El ventilador solo debe usarse si es necesario, de lo contrario, consumirá demasiada energía. Limpieza y mantenimiento: El aparato y su funcionamiento se mantendrán en perfecto estado si se limpian la campana y el filtro regularmente.
  • Page 11: Cambio De La Lámpara

    Cambio del filtro de carbón activado El filtro de carbón activado absorbe los olores y debe cambiarse, como mínimo, cada seis meses, dependiendo de su uso. Puede solicitar el filtro de carbón a su distribuidor o en la tienda de accesorios. Para hacerlo, use el número de referencia indicado en los "Datos técnicos".
  • Page 12: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de contactar con un técnico autorizado Ud. puede solucionar los problemas siguientes comprobando la causa posible. Causa posible Solución El aparato no - ¿Está conectado a la red eléctrica -- Conecte el enchufe correctamente en la funciona o no lo toma Compruebe el fusible.
  • Page 13: Datos Técnicos

    Datos técnicos FUJI975XGLASS FUJI675XGLASS Modelo Tensión y frecuencia 220-240 V~, 50 Hz 220-240 V~, 50 Hz Iluminación 1*5W LED 1*5W LED Potencia total 235 W 235 W Clase de protección Peso neto aprox. 20,5 kg aprox. 19,5 kg Clase de energía Aspiración máx.
  • Page 14 EXAUSTORES DE COZINHA FUJI975XGLASS FUJI675XGLASS Manual de instruções...
  • Page 15 Obrigado por ter escolhido o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. As informações importantes para a sua segurança estão claramente assinaladas. É essencial que siga estas instruções para evitar acidentes e danos no aparelho: Alerta para os riscos para a saúde e indica possíveis riscos de ferimentos Refere-se a possíveis perigos no aparelho ou noutros objetos.
  • Page 16: Visão Geral Do Aparelho

    Desembale o dispositivo 2. Retire o dispositivo da sua embalagem 2. Retire todo o material de embalagem, como sacos de plástico, material de enchimento, abraçadeiras e caixas de cartão. 3. Para evitar situações de perigo, inspecione o aparelho em caso de danos de transporte. 4.
  • Page 17 Selecione a saída de fumos Pode utilizar o exaustor em dois modos: Modo extrator ATENÇÃO: O ar de exaustão não pode ser evacuado através de um tubo de escape utilizado para o  gás resíduos de aparelhos alimentados a gás ou de outros aparelhos alimentados a outros combustíveis.
  • Page 18 NOTA: Recomendações para a instalação - Durante a instalação, peça a outra pessoa para o ajudar. - Utilize luvas de proteção para evitar ferimentos provocados por arestas afiadas. 3.1 O exaustor deve ser colocado a uma distância de 65-75 cm (26-30 polegadas) da superfície de cozedura para obter o melhor efeito.
  • Page 19 Nota: As duas aberturas de segurança estão posicionadas na caixa traseira, com um diâmetro de 6 mm. Fig 1 Fig1 PIC1 Fig 4 Fig 5...
  • Page 20 Para o modo de extração: - Deve ligar o tubo de extração flexível fornecido com um diâmetro interior de Ø 150 mm (Fig. e ligado ao exterior através da saída de extração. Fixe o exaustor à calha de suspens ão (1) . Certifique-se de que est á seguro e nivelado na horizontal.
  • Page 21: Ligação Elétrica

    Instalação de filtro de carvão ativado para o modo de recirculação - Retire o filtro de gordura de alumínio. - Coloque o filtro de carvão vegetal sobre a entrada de ar da conduta de extração. Verifique se os pinos de montagem da conduta de extração encaixam nas ranhuras de montagem do filtro de carvão. Rode o filtro correspondente no sentido dos ponteiros do relógio até...
  • Page 22 Operação/Funcionamento Exaustor O diâmetro do fundo dos tachos e das panelas deve ser adaptado à dimensão da zona de cozedura. Utilize tachos e panelas com fundos planos, pois os fundos irregulares aumentam o consumo de energia. Verifique se existe uma fonte de ar suficiente para o funcionamento do exaustor. ...
  • Page 23: Limpeza E Manutenção

    NOTA: Se houver muito vapor, deve ligar a ventoinha alguns minutos depois de terminar a cozedura. Utilize a ventoinha apenas se for necessário, caso contrário consumirá demasiada energia. Limpeza e Manutenção: A limpeza do exaustor e do filtro permite-lhe manter o aparelho e o seu funcionamento em perfeitas condições regularmente.
  • Page 24: Substituição Da Lâmpada

    Limpeza do filtro de gordura de alumínio ATENÇÃO: Perigo de incêndio! -- Os resíduos de gordura no filtro de alumínio podem inflamar-se se forem expostos a temperaturas elevadas. Por isso, é importante que o filtro de gordura seja limpo/substituído regularmente. Limpeza do filtro de gordura de alumínio -- A gordura e os fumos depositam-se no filtro e podem acumular-se se não for limpo regularmente.
  • Page 25: Resolução De Problemas

    Reparações Reparações incorretas ou mal executadas podem colocar o utilizador em perigo.  As reparações de eletrodomésticos só devem ser efetuadas por um especialista autorizado.  Um cabo de alimentação danificado só deve ser substituído por um eletricista qualificado.  Resolução de problemas Antes de contactar um especialista autorizado Os seguintes problemas podem ser resolvidos por si, verificando a possível causa.
  • Page 26: Dados Técnicos

    Dados técnicos Modelo FUJI975XGLASS FUJI675XGLASS Tensão e frequência 220-240 V~, 50 Hz 220-240 V~, 50 Hz Iluminação 1*5W painel LED 1*Painel LED de 5W Potência total 235W 235W Classe de proteção Peso líquido aprox. 20,5 kg aprox. 19,5 kg Classe energética Aspiração máxima...
  • Page 27: Cooker Hood

    COOKER HOOD FUJI975XGLASS FUJI675XGLASS Instruction manual...
  • Page 28 Thank you for choosing our product. We hope you enjoy using the device. Important information for your safety is clearly marked. It is essential that you follow these instructions to avoid accidents and damage to the device: WARNING: Warns of health hazards and indicates possible injury hazards CAREFUL: Refers to possible dangers in the device or other objects.
  • Page 29: Unpack The Device

    Unpack the device 3. Remove the device from its packaging 2. Remove all packing material such as plastic bags, padding material, zip ties and cartons. 3. To avoid danger, inspect the device in case of any shipping damage. 4. If there is any damage, do not operate the device. Contact your distributor. US E Production residues or dust may have accumulated in the device.
  • Page 30: Re-Circulation Mode

    Select the smoke outlet You can use the hood in two modes: Extractor mode .WARNING: Exhausted air cannot be evacuated through an exhaust pipe used for gas  waste from appliances fueled by gas or other appliances fueled by other fuels. When exhaust air is vented, relevant local authority regulations ...
  • Page 31 NOTE: Recommendations for installation During installation, ask someone else to help you. • • Wear protective gloves to avoid injury from sharp edges. 3.1 The cooker hood should be placed at a distance of 65-75 cm (26-30 inch) from the cooking surface for the best effect.
  • Page 32 Note: The two safety vents are positioned on the back casing,with diameter of 6 mm. Pic 2 Pic 3 Pic 4 Pic 5...
  • Page 33 For extraction mode: • You must connect the supplied flexible extraction tube with an inside diameter of Ø 150 mm (Fig. and connected to the outside through the extraction outlet. Fix the hood to the suspension rail (1) . Make sure it is secure and level horizontally. •...
  • Page 34: Electrical Connection

    Electrical connection WARNING: Connection to the mains must comply with local rules and regulations. Incorrect connection can cause  electrocution! Do not modify the appliance plug. If the plug does not fit properly into the outlet, have the correct outlet ...
  • Page 35: Cleaning And Maintenance

    Touch control switch: Press the On/Off button to turn on the cooker hood.The display lights up and the cooker hood runs at speed 1. On/Off Press the button again to turn off the cooker hood. “+” Increase speed “-” Decrease speed Speed Press the light button to turn on LED lights,press it Light...
  • Page 36: Lamp Replacement

    Cleaning the aluminum grease filter WARNING: Risk of fire -- Grease residues on the aluminum filter can ignite if exposed to high temperatures. It is therefore important that the grease filter is cleaned/replaced regularly. Cleaning the aluminum grease filter -- Grease and fumes are deposited in the filter and can build up if not cleaned regularly. We recommend that you clean the grease filter monthly: •...
  • Page 37: Problem Solving

    Repairs Incorrect or poorly performed repairs can endanger the user.  Repairs to household appliances should only be carried out by a specialist authorized.  A damaged power cord must only be replaced by a qualified electrician.  Problem solving Before contacting an authorized specialist The following problems can be solved by you by checking the possible cause.
  • Page 38 Technical data Model FUJI975XGLASS FUJI675XGLASS Voltage and Frequency 220-240 V~, 50 Hz 220-240 V~, 50 Hz Lighting 1*5W LED panel 1*5W LED pane Total Power 235W 235W Protection Class Net weight aprox. 20.5 kg aprox. 19.5kg Energy Class Max Aspiration 720.2M3/H...

This manual is also suitable for:

Fuji675xglass

Table of Contents