2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Important safety information Care and cleaning Environment What to do if ... Product description Technical specifications Control panel Machine settings Before first use Hints for test institutes...
Page 3
3 • If you have washed your laundry with stain remover you must execute an extra rinse • This appliance is designed for domestic cycle before loading your tumble dryer. use. It must not be used for purposes other •...
4 electrolux Environment – Spin the laundry well before drying. The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may Energy consumption depends on spin- not be treated as household waste. Instead ning speed set in washing machine.
5 Product description Control panel Course fluff filters Water reservoir Rating plate Drum light Fluff filter Fine fluff filters Ventilation grille Fluff filters Heat exchanger door Loading door (reversible) Adjustable feet Push button for base door opening...
6 electrolux Control panel Control panel Programme selector and off switch SYMBOL DESCRIPTION Display Minimal dryness level Wool/Silk programme selection button Dryness button Medium dryness level Long Anticrease button Buzzer button Time button Maximal dryness level Start/Pause button Warning lights:...
7 Before first use the dryer drum with a damp cloth or carry out Warning! If the appliance was not transported in an upright position, leave a brief drying cycle (30 min.) with damp cloths it to stand for 12 hours before in the machine.
Page 8
8 electrolux Programme Application/properties Séchage (Dryness), Anti-frois- sage (Long an- For thin fabrics which are also to be ironed, e.g. Légèrement 7 kg ti-crease), knitwear, cotton shirts. humide (Damp) Alarme (Buzzer), Départ Diffère (Delay) Séchage (Dryness), Anti-frois- sage (Long an- For thin fabrics which are also to be ironed, e.g.
Page 9
9 Programme Application/properties Séchage (Dryness), Anti-frois- sage (Long an- For thin fabrics which are also to be ironed, e.g. Prêt à re- 3 kg ti-crease), knitwear, cotton shirts. passer (Iron) Alarme (Buzzer), Départ Diffère (Delay) Special Anti-frois- sage (Long an- ti-crease), For further drying of individual items of laundry.
10 electrolux Programme Application/properties Séchage (Dryness), Anti-frois- sage For leisure clothing, such as jeans, sweat-shirts, (Long an- 7 kg etc., of different material thicknesses (e.g. at the ti-crease), Jeans neck, cuffs and seams). Alarme (Buzzer),, Départ Diffère (Delay) Laine/ Soie...
Page 11
11 • Sort by care label: The care labels mean: pillow case 200 g Drying in the tumble dryer possible in towelling towel 200 g principle blouse 100 g Drying at normal temperature ladies’ briefs 100 g Drying at reduced temperature men’s underpants...
Page 12
12 electrolux Selecting the programme Dryness This function improves the dryness of the laundry. Laundry becomes drier as you move from 1. Choose the drying programme. 2. Press the Dryness button (2) repeatedly until the desired dryness level ( ) is shown in the display.
Page 13
13 duration from 20 min. to 3 hours in 10-minute The child safety device is not deactivated steps. once the programme comes to an end. 1. Turn the programme selector to the Time If you want to set a new programme, you must first deactivate the child safety device.
14 electrolux The drying cycles (except from the Wool 2. Before removing the laundry, remove fluff programme) are automatically followed from the micro-fine filter. It is best to use by an anti-crease phase which lasts a damp hand for this purpose. (See around 30 minutes.
Page 15
15 6. Remove the fluff from fine filter. It is best If the fine filter is not fitted, the large mesh to use a damp hand for this purpose. filter will not snap into place and the Clean the entire filter area loading door cannot be closed.
Page 16
16 electrolux 3. Slide the outlet connections in and refit the water reservoir. 2. Pull the filter housing out of the base by If the programme has been interrupted as the handle. a result of the water reservoir being full: Press the Start/Pause (Start/Pause) but- ton to continue the drying cycle.
17 the pressure points on the sides and pull 7. Insert the fluff filter into the filter housing. the filter frame up and out of the housing. 8. As necessary, approx. once every 6 months, remove the fluff from the heat exchanger using the sponge supplied.
Page 18
18 electrolux Lint filters clogged. Clean lint filters. Fluff filter clogged. Clean fluff filter. Observe recommended loading Overloading of laundry. volumes. Ventilation slots in base area Uncover ventilation slots in base covered up. area. Clean inside surface of drum and drum ribs.
19 2. Replace defective bulb. Warning! For safety reasons, the cover 3. Screw cover back down. must be screwed down tightly. If this is Check the correct positioning of o-ring gas- not done, the dryer must not be ket before screwing back the door light cov- operated.
20 electrolux Machine settings Buzzer permanent on/off The alarm is by default always off. To set permanent alarm on (off): 1. Turn the programme selector to any programme. 2. Press simultaneously the Dryness and Long anti-crease but- tons and hold down for approx. 5 seconds.
Page 21
21 and higher than +35°C, as it may affect the performance of the appliance. Important! Should the appliance be moved, it must be transported vertically. Important! The appliance must not be installed behind the lockable door, a sliding door a door with a hinge on the opposite side to that of the appliance.
22 electrolux Warning! The manufacturer declines machine (60 cm wide, front loaded) as a space-saving washer/dryer stack. The any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above washing machine is at the bottom and the safety precautions.
23 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Entsorgung Was tun, wenn... Gerätebeschreibung Technische Daten Bedienblende Programmiermöglichkeiten Vor der ersten Inbetriebnahme Hinweise für Prüfinstitute Programmtabelle Aufstellen Täglicher Gebrauch Kundendienst Änderungen vorbehalten...
Page 24
24 electrolux • Explosionsgefahr: Trocknen Sie keine Wohnung entstehen. Siehe den ent- sprechenden Abschnitt in der Gebrauchs- Wäschestücke, die mit entflammbaren Stoffen (Benzin, denaturiertem Alkohol, anweisung. Trockenreinigungsmittel oder Ähnlichem) • Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder in Berührung gekommen sind.
25 • Weichspüler oder ähnliche Produkte dür- Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt wer- fen nur entsprechend den Herstelleranwei- den, so dass sie nicht mit dem Gerät spie- sungen benutzt werden. len können. • Vorsicht - Heiße Oberfläche : Berühren • Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen -...
28 electrolux Vor der ersten Inbetriebnahme zes Trockenprogramm (30 Min.) mit feuchter Warnung! Lassen Sie das Gerät vor Anschluss an das Netz und vor der Wäsche aus, um alle fertigungsbedingten ersten Inbetriebnahme 12 Stunden Rückstände aus der Trommel zu entfernen.
Page 29
29 Programm Anwendung/Eigenschaften Séchage (Trocken- grad), An- ti-froissa- ge (Knit- Durchtrocknen von gleichmäßig dicken Textilien terschutz Prêt à ranger 7 kg wie z. B. Frotteehandtüchern, Strickwaren, Plus), (Schranktro- Handtüchern. Alarme cken) (Signal), Départ Diffère (Zeitvor- wahl) Séchage (Trocken- grad), An-...
Page 30
30 electrolux Programm Anwendung/Eigenschaften Séchage (Trocken- grad), An- ti-froissa- ge (Knit- terschutz Durchtrocknen von dicken oder mehrlagigen Très sec 3 kg Plus), Textilien wie z. B. Pullover, Bett-, Tischwäsche. (Extratrocken) Alarme (Signal), Départ Diffère (Zeitvor- wahl) Séchage (Trocken- grad), An-...
Page 31
31 Programm Anwendung/Eigenschaften Anti-frois- sage (Knitter- schutz Plus), Zum weiteren Trocknen einzelner Wäschestü- Alarme Minuterie 7 kg cke. ( Dryness (Trockengrad) Funktion nicht er- (Signal), (Zeit) hältlich) Minuterie (Zeit), Dé- part Diffè- re (Zeit- vorwahl) Séchage (Trocken- grad), An-...
Page 32
32 electrolux Programm Anwendung/Eigenschaften Séchage (Trocken- grad), An- ti-froissa- ge (Knit- Für Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts usw. terschutz 7 kg mit unterschiedlicher Materialstärke (z.B. am Plus), Jeans Kragen, an den Manschetten und Nähten). Alarme (Signal),, Départ Diffère (Zeitvor- wahl) Laine/So-...
33 Täglicher Gebrauch Anoraks die Baumwollschicht außen lie- Sortieren der Wäsche gen). Diese Gewebe trocknen dann bes- • Sortieren nach Gewebeart: ser. – Baumwolle/Leinen für Programme in der Programmgruppe Coton (Baum- Wichtig! Überfüllen Sie das Gerät nicht. wolle). Beachten Sie die maximale –...
Page 34
34 electrolux Laine/Soie (Wolle/Seide) Zur Auswahl von Wolle oder Seide, wird der Programm-Wahlschalter auf das Programm Wolle/Seide eingestellt ist. Aktivierung der Wollprogrammauswahl: 1. Wählen Sie das gewünschte Trockenpro- gramm Laine/Soie (Wolle/Seide) 2. Drücken Sie die Taste Laine/Soie (Wolle/ Seide) (1), bis das obige Symbol 2.
Page 35
35 mel dreht sich in dieser Phase in kurzen Ab- Départ Diffère (Zeitvorwahl) ständen. Die Wäsche bleibt dadurch locker Mit der Taste Départ Diffère (Zeitvorwahl) und knitterfrei. (7) kann der Programmstart um 30 Mi- So aktivieren Sie diese Funktion: nuten (30') bis maximal 20 Stunden 1.
36 electrolux Starten des Programms schutz und eine blinkende sowie Warnleuchten angezeigt: Filter und voller Behälter . Wurde die Taste Buzzer gedrückt, ertönt für ca. eine Minute ein akus- tisches Signal. Den Trockenprogrammen folgt (mit Aus- nahme des Programms Laine (Wolle) ) automatisch ein 30 Minuten dauerndes Knitterschutzprogramm.
Page 37
37 3. Nach einer gewissen Zeit bildet sich ein weißlicher Belag auf den Filtern, der durch Waschmittelrückstände in der 5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus. Wäsche verursacht wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Filter mit warmem Was- ser und einer Bürste. Nehmen Sie den Filter in der Einfülltür nach oben heraus.
Page 38
38 electrolux Um das Programm fortzusetzen, muss zu- erst der Kondensatbehälter geleert werden. Warnung! Das Kondenswasser ist kein Trinkwasser und nicht für die Zubereitung von Lebensmitteln geeignet. 1. Ziehen Sie die Schublade mit dem Kon- densatbehälter ganz 1 heraus und ziehen Sie das Ablaufrohr des Behälters voll-...
Page 39
39 Das Kondenswasser kann als destillier- tes Wasser z. B. für Dampfprogramme verwendet werden. Vorher muss das Kondenswasser jedoch gefiltert werden (z.B. durch einen Kaffeefilter), um Rück- stände und Flusenreste zu beseitigen. Reinigen des Wärmetauschers Wenn die Warnleuchte aufleuchtet, muss der Filter des Wärmetauschers im Geräteso-...
40 electrolux 8. Entfernen Sie je nach Bedarf ca. alle 6 Monate die Flusen vom Wärmetauscher mit dem mitgelieferten Schwamm. Tra- gen Sie dabei Gummihandschuhe. 6. Entfernen Sie die Flusen mit angefeuch- teter Hand von dem Flusensieb. Reini- gen Sie bei Bedarf den Filter mit einer Bürste unter fließendem Wasser.
Page 41
41 Bei der nächsten Trocknung ein Wahl eines falschen Pro- anderes Programm wählen (sie- gramms. he Abschnitt "Programmtabel- le"). Flusenfilter verstopft. Flusenfilter reinigen. Flusensieb verstopft. Flusensieb reinigen. Die empfohlenen Füllmengen Nicht zufriedenstellende Tro- Falsche Füllmenge. beachten. ckenergebnisse. Lüftungsschlitze am Gerätebo- Lüftungsschlitze am Gerätebo-...
42 electrolux Austausch der Lampe der 1. Schrauben Sie die Abdeckung über der Glühbirne ab (sie befindet sich direkt hin- Trommelbeleuchtung ter der Einfüllöffnung oben; siehe Ab- Benutzen Sie nur für Trockner geeignete schnitt "Gerätebeschreibung".) Lampen. Die Speziallampen erhalten Sie 2.
43 2.4 / 130 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1000 U/min) 2.3 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1200 U/ min) COTTON CUPBOARD DRY 2.2 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1400 U/ min) 2.0 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1800 U/ min) 1.8 / 105 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1000...
44 electrolux • Kondensationseffizienz (Korrektur ent- Alle Programme sind nach IEC 61121 (Wä- sprechend Feuchtegrad) beim Programm schetrockner für den Hausgebrauch – Ver- BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei fahren zur Messung der Gebrauchseigen- Standardbeladung und halber Beladung schaften) zu prüfen. Aufstellen Gerät transportieren ren Lüftungsgitter und die hinteren Luft-...
Page 45
45 Warnung! Der Wechsel des Türanschlags darf nur durch Kundendienst-Fachpersonal erfolgen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Kunden- dienst. Das Kundendienst-Fachpersonal wird den Wechsel des Türanschlags auf Ihre Kosten durchführen. Sonderzubehör • Bausatz Wasch-Trocken-Säule Den Bausatz können Sie vom Kunden- dienst oder Ihrem Fachhändler beziehen...
46 electrolux Kundendienst Prüfen Sie bei einer technischen Störung zu- nächst, ob Sie anhand der Bedienungsanlei- tung den Fehler selbst beheben können (sie- he Kapitel "Was tun, wenn ...". Können Sie die Störung nicht selbst abstel- len, wenden Sie sich an den Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Need help?
Do you have a question about the EDH 97950W and is the answer not in the manual?
Questions and answers