Costway SP37066DE User Manual

Costway SP37066DE User Manual

Folding treadmill

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER'S MANUAL
Folding Treadmill
SP37066DE
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Follow Costway
Please give us a chance to make it right and do better!
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
EN
DE
FR
ES
IT
PL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP37066DE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Costway SP37066DE

  • Page 1 USER’S MANUAL Folding Treadmill SP37066DE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better! Contact our friendly customer service department for help first.
  • Page 2: Before You Start

    Contact Us! Do NOT return this item. Contact our friendly customer service department for help first. E-mail US: cs.us@costway.com UK: cs.uk@costway.com Before You Start Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Separate and count all parts and hardware.
  • Page 3 starting. vomit, discomfort during using. Children, elder, pregnant women, patients appear the computer, using folding and unfolding the wet may be Improper use may cause body injuries. parts replacement Children, elder, pregnant women...
  • Page 4 Enclosed flammable places the conduct of professional person. 20 - 240V 50 Hz 500 W 1-10 KM/H Weight Capacity 100 KG Assembly Instruction...
  • Page 5 2.Take out 4 short screws and washers from the accessory bag, and use screws to fix the left and right upright tubes with the base frame together. Please do not tighten the screws until the assembly is completed. 3.Take out 2 long screws and washers, and use screws to fix the panel with upright tubes together, then tighten screws mentioned in the step 2 above.
  • Page 6 (KM/H) 1. Press the "START" key, the machine will start at 1KM/H after 3 seconds. 2. Press the "+" key to speed up, and press the "-" key to slow down. The fastest speed is 10KM/H, and the lowest is 1KM/H. 3.
  • Page 7 knob. Then use the machine after electrifying. Pull up the running belt tightly. Then put the silicone oil to running board. Then start the machine to allow it running for 3 minutes without loading. It is better to maintain like this every 30 hours working of the machine.
  • Page 8: Maintenance

    Running Belt Adjustment Running Belt Adjustment deviates to left at a speed of 2.0-3.0KM/h the die nut to make the screw go deviates to right at a speed of 2.0-3.0KM/h the die nut to make the screw go the die nut to make the screw 1/2 circle both left and is solved.
  • Page 9 HANDBUCH Laufband SP37066DE DAS HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN UND BEWAHREN SIE FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF. Folgen Costway Bitte geben Sie uns eine Chance, es zu korrigieren und besser zu machen! Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst.
  • Page 10: Kontaktieren Sie Uns

    Kontaktieren Sie uns! Senden Sie diesen Artikel NICHT zurück. Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. E-mail DE:cs.de@costway.com Vor dem Beginnen Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anweisungen zum zukünftigen Verwendung auf. Separieren und zählen Sie alle Teile und Hardware.
  • Page 11 1. VORSICHT Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch, um Verletzungen zu vermeiden. ● Stellen Sie sich aus Sicherheitsgründen beim Starten nicht auf den Laufgurt. ● Bitte hören Sie sofort auf, wenn Sie sich übergeben oder sich während des Gebrauchs unwohl fühlen.
  • Page 12: Technische Spezifikation

    3. VORSICHT WÄHREND DES GEBRAUCHS ● Wenn Sie sich vor der Anwendung nicht wohl fühlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Coach. ● Unsachgemäße Verwendung kann zu Körperverletzungen führen. ● Bitte ziehen Sie den Stecker nach Gebrauch hoch. ●...
  • Page 13 5. Bauanleitung 1. Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Laufband heraus. Stellen Sie sicher, dass keine Teile fehlen: ● ein Hauptlaufbandrahmen ● eine Zubehörtasche 2. Nehmen Sie 4 kurze Schrauben und Unterlegscheiben aus dem Zubehörbeutel und befestigen Sie die linken und rechten Standrohre mit Schrauben zusammen mit dem Grundrahmen.
  • Page 14 3. Nehmen Sie 2 lange Schrauben und Unterlegscheiben heraus und befestigen Sie die Platte mit aufrechten Rohren mit Schrauben. Ziehen Sie dann die in Schritt 2 oben genannten Schrauben fest. Setzen Sie dann die Abdeckung auf die Armlehne und stellen Sie sicher, dass die Kabel im aufrechten Rohr nicht durch Schrauben gedrückt werden, bevor Sie die Schrauben festziehen.
  • Page 15 1. Drücken Sie die ON/OFF-Taste. Die Maschine startet nach 3 Sekunden mit 1 km/h. 2. Drücken Sie die Taste „+“, um die Geschwindigkeit zu erhöhen, und drücken Sie die Taste „-“, um die Geschwindigkeit zu verringern. Die schnellste Geschwindigkeit beträgt 10 km/h und die niedrigste 1 km/h.
  • Page 16 8. VERWENDUNG VON SILIKONÖL Ziehen Sie den Laufriemen fest an. Dann das Silikonöl auf das Trittbrett geben. Starten Sie dann die Maschine, damit sie 3 Minuten lang ohne Laden laufen kann. Es ist besser, alle 30 Betriebsstunden der Maschine so zu warten. Dies kann die Lebensdauer von Teilen ordnungsgemäß...
  • Page 17: Tägliche Wartung

    10. TÄGLICHE WARTUNG 1. Bitte trennen Sie die Stromversorgung, bevor Sie die Maschine überprüfen oder reinigen. 2. Reinigen Sie den Gürtel und das Zifferblatt nach dem Gebrauch mindestens einmal pro Woche. 3. Überprüfen Sie die Schrauben und Stacheln am Befestigungspunkt und ziehen Sie sie fest. 4.
  • Page 18: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L’UTILISATEUR Tapis Roulant SP37066DE CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE. Suivez Costway VEUILLEZ NOUS DONNER UNE OCCASION DE L’AMELIORER ET FAIRE MIEUX! Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide.
  • Page 19: Avant De Commencer

    Contactez-nous ! Ne retournez pas cet article. Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide. E-mail FR : cs.fr@costway.com Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour la référence future. Séparez et comptez toutes les pièces et les outils de matériel.
  • Page 20: Avis De Sécurité

    1. ATTENTION Pour éviter toute blessure, veuillez lire attentivement ce manuel avant de l’utiliser. ● Pour des raisons de sécurité, ne vous tenez pas debout sur la courroie de course pendant le démarrage. ● Veuillez vous arrêter immédiatement pour toute sensation de vomissement, de saccade pendant l’utilisation.
  • Page 21: Spécification Technique

    3. ATTENTION PENDANT L’UTILISATION ● Si vous ne vous sentez pas bien avant l’utilisation, veuillez consulter votre médecin ou votre entraîneur. ● Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles. ● Veuillez débrancher la prise après l’utilisation. ● Veuillez débrancher la fiche pour tout mouvement ou changement de pièces de l’appareil. ●...
  • Page 22: Instruction De Montage

    5. Instruction de montage 1. Ouvrez le paquet et sortez le tapis roulant. Assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce : ■ un cadre principal du tapis roulant ■ un ensemble de sacs d’accessoires 2. Sortez 4 petites vis et rondelles du sac d’accessoires, et utilisez des vis pour fixer les tubes verticaux gauche et droit avec le cadre de base ensemble.
  • Page 23: Panneau De Contrôle

    3. Sortez 2 vis et rondelles longues et utilisez des vis pour fixer le panneau avec les tubes verticaux ensemble, puis serrez les vis mentionnées à l’étape 2 ci-dessus. Ensuite, mettez le couvercle sur l’accoudoir et assurez-vous que les câbles du tube vertical ne seront pas pressés par les vis avant de serrer les vis.
  • Page 24: Pliage Et Dépliage

    1. Appuyez sur le bouton « START », la machine démarrera à 1 KM/H après 3 secondes. 2. Appuyez sur le bouton « + » pour accélérer, et sur le bouton « - » pour ralentir. La vitesse la plus rapide est de 10 KM/H, et la plus faible de 1 KM/H. 3.
  • Page 25 8. UTILISATION DE L’HUILE DE SILICONE Tirez bien sur la courroie de course. Puis mettez l’huile de silicone sur le marchepied. Puis mettez la machine en marche pendant 3 minutes sans la charger. Il est préférable de maintenir ainsi toutes les 30 heures de fonctionnement de la machine.
  • Page 26: Entretien Quotidien

    10. ENTRETIEN QUOTIDIEN 1. Veuillez couper le courant avant de vérifier la machine ou de la nettoyer. 2. Nettoyez la courroie et le cadran après l’utilisation, au moins une fois par semaine. 3. Vérifiez et serrez les vis et les épines au point de fixation. 4.
  • Page 27: Manual Del Usuario

    MANUAL DEL USUARIO Cinta de Correr Plegable SP37066DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS. Siga Costway ¡Por favor dénos la oportunidad de hacerlo bien y mejorar! Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda.
  • Page 28: Antes De Empezar

    ¡Contáctenos! NO devuelva este artículo. Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda. Antes de Empezar Por favor lea todas instrucciones con mucha atención. Retenga instrucciones para referencias futuras. Separe y cuente todas las piezas y accesorios. Lea cada paso cuidadosamente y siga el orden correcto.
  • Page 29: Aviso De Seguridad

    1. ATENCIÓN Para evitar lesiones, lea este manual detenidamente antes de usarlo. • Por razones de seguridad, no se pare sobre la cinta de correr mientras arranca. • Deténgase inmediatamente por cualquier sensación de vómito o malestar durante el uso. •...
  • Page 30: Especificación Técnica

    3. PRECAUCIÓN DURANTE EL USO • Si no se siente bien antes de usarlo, consulte con su médico o entrenador. • El uso inadecuado puede provocar lesiones corporales. • Desenchufe el enchufe después de su uso. • Desenchufe el enchufe para cualquier movimiento o reemplazo de piezas de la máquina. •...
  • Page 31: Instrucción De Montaje

    5. Instrucción de Montaje 1. Abra el paquete y saque la cinta de correr. Asegúrese de que no falten piezas : ■ un marco principal de la cinta de correr ■ una bolsa de accesorios 2. Saque 4 tornillos cortos y arandelas de la bolsa de accesorios y use tornillos para fijar los tubos verticales izquierdo y derecho con el marco de la base juntos.
  • Page 32: Panel De Control

    3. Saque 2 tornillos largos y arandelas, y use tornillos para fijar el panel con los tubos verticales juntos, luego apriete los tornillos mencionados en el paso 2 anterior. Luego coloque la cubierta en el apoyabrazos y asegúrese de que los cables en el tubo vertical no queden presionados por los tornillos antes de apretarlos.
  • Page 33 1. Presione el botón "START", la máquina arrancará a 1 KM/H después de 3 segundos. 2. Presione el botón "+" para acelerar y presione el botón "-" para reducir la velocidad. La velocidad más rápida es de 10 KM/H y la más baja es de 1 KM/H. 3.
  • Page 34 8. USO DE ACEITE DE SILICONA Tire de la correa para correr hacia arriba con fuerza. Luego ponga el aceite de silicona en la tabla de correr. Luego encienda la máquina para dejarla funcionar durante 3 minutos sin cargar. Es mejor mantener así cada 30 horas de funcionamiento de la máquina.
  • Page 35: Mantenimiento Diario

    10. MANTENIMIENTO DIARIO 1. Desconecte la energía antes de revisar la máquina o limpiarla. 2. Limpie la correa y la placa del dial después de su uso, al menos una vez a la semana. 3. Compruebe y apriete los tornillos y las espinas en el punto de fijación. 4.
  • Page 36: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Tapis Roulant Elettrico SP37066DE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Seguire Costway Vi preghiamo di darci la possibilità di fare bene e fare di meglio! Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti.
  • Page 37: Prima Di Iniziare

    Contattaci! NON restituire questo articolo. Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti. E-mail IT: cs.it@costway.com Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e l'hardware.
  • Page 38: Avviso Di Sicurezza

    1. ATTENZIONE Per evitare danni, si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'uso. • Per motivi di sicurezza, non salire sulla cintura da corsa all'avvio. • Si prega di interrompere immediatamente per qualsiasi sensazione di vomito, disagio durante l'uso. •...
  • Page 39: Specifica Tecnica

    3. ATTENZIONE DURANTE L'USO • Se non ti senti bene prima dell'uso, consulta il tuo medico o l'allenatore. • L'uso improprio può causare lesioni al corpo. • Si prega di staccare la spina dopo l'uso. • Estrarre la spina per qualsiasi movimento o sostituzione di parti per la macchina. •...
  • Page 40: Istruzioni Di Montaggio

    5. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Aprire la confezione ed estrarre il tapis roulant. Assicurati che non ci siano parti mancanti: ■ Un telaio principale del tapis roulant ■ Un set di borse per accessori 2. Estrarre 4 viti corte e rondelle dalla borsa degli accessori e utilizzare le viti per fissare i tubi verticali sinistro e destro con il telaio di base insieme.
  • Page 41: Pannello Di Controllo

    3. Estrarre 2 viti e rondelle lunghe e utilizzare le viti per fissare insieme il pannello con i tubi verticali, quindi serrare le viti menzionate nel passo 2 sopra. E poi mettere il rivestimento sul bracciolo e assicurarsi che i cavi nel tubo verticale non vengano premuti dalle viti prima di serrare le viti.
  • Page 42 1. Premere il tasto "START", la macchina partirà a 1 KM / H dopo 3 secondi. 2. Premere il tasto "+" per accelerare e premere il tasto "-" per rallentare. La velocità massima è 10 KM / H e la più bassa è 1 KM / H. 3.
  • Page 43 8. USO DELL'OLIO DI SILICONE Tirare verso l'alto la cintura da corsa. Quindi metti l'olio di silicone sulla pedana. Quindi avviare la macchina per lasciarla funzionare per 3 minuti senza caricare. È meglio mantenere così ogni 30 ore di lavoro della macchina. Questo può...
  • Page 44: Manutenzione Giornaliera

    10. MANUTENZIONE GIORNALIERA 1. Scollegare l'alimentazione prima di controllare la macchina o pulire. 2. Pulire la cintura e il quadrante dopo l'uso, almeno una volta alla settimana. 3. Controllare e serrare viti e spine nel punto di fissaggio. 4. Non appendere abiti o altri oggetti sulla macchina.
  • Page 45: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Bieżnia SP37066DE NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI. W razie kłopotów skontaktuj się z nami! Śledź Costway Jeśli potrzebujesz pomocy skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta.
  • Page 46: Zanim Zaczniesz

    Skontaktuj się z nami! Nie zwracaj tego produktu. Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta. E-mail PL: sklep@costway.pl Zanim Zaczniesz Zapoznaj się z instrukcją. Zachowaj instrukcję do wglądu. Upewnij się, że zestaw jest kompletny. Zapoznaj się ze sposobem montażu i postępuj zgodnie z instrukcją.
  • Page 47 1. UWAGA Aby uniknąć obrażeń, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed jej użyciem. ● Ze względów bezpieczeństwa nie stawaj na pasie podczas uruchamiania. ● W przypadku uczucia wymiotów lub szarpania należy natychmiast przerwać pracę. ● W razie potrzeby powoli zwiększaj prędkość. ●...
  • Page 48: Specyfikacja Techniczna

    3. OSTRZEŻENIE PODCZAS UŻYTKOWANIA ● Jeśli nie czujesz się dobrze, przed użyciem, skonsultuj się z lekarzem lub trenerem personalnym. ● Niewłaściwe użycie może spowodować obrażenia ciała. ● Po użyciu odłącz wtyczkę. ● Wyciągnij wtyczkę podczas przenoszenia lub wymiany części urządzenia. ●...
  • Page 50: Instrukcja Montażu

    5. INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Otwórz opakowanie i wyjmij bieżnię. Upewnij się, że nie ma brakujących elementów: ■ rama główna bieżni ■ zestaw toreb na akcesoria 2. Wyjmij 4 małe śruby i podkładki z torby z akcesoriami i za pomocą śrub zamocuj razem lewą...
  • Page 51: Panel Sterowania

    3. Wyjmij 2 długie śruby i podkładki i użyj śrub do zamocowania panelu razem z pionowymi rurkami, a następnie dokręć śruby wymienione w kroku 2 powyżej. Następnie umieść pokrowiec na podłokietniku i przed dokręceniem śrub upewnij się, że kable rury pionowej nie zostaną...
  • Page 52 1. Naciśnij przycisk „START”, po 3 sekundach maszyna rozpocznie pracę z prędkością 1 km / h. 2. Naciśnij przycisk „+”, aby przyspieszyć, a przycisk „-”, aby zwolnić. Najwyższa prędkość to 10 KM / H, a najniższa to 1 KM / H. 3.
  • Page 53 8. STOSOWANIE OLEJU SILIKONOWEGO Mocno pociągnij pas bieżni. Następnie nałóż olej silikonowy na stopień. Następnie włącz urządzenie na 3 minuty bez ładowania. Najlepiej utrzymywać to co 30 godzin pracy maszyny. Pomaga to zachować żywotność części. 9. Regulacja pasa bieżni (1) Pas bieżni odchyla się w lewo Uruchomić...
  • Page 54: Codzienna Konserwacja

    10. CODZIENNA KONSERWACJA 1. Przed sprawdzeniem lub czyszczeniem urządzenia należy odłączyć zasilanie. 2. Czyść pas i tarczę po użyciu, przynajmniej raz w tygodniu. 3. Sprawdź i dokręć śruby i zabezpieczenia w punkcie mocowania. 4. Nie wieszaj na maszynie żadnych ubrań ani innych przedmiotów.

Table of Contents