Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Telecomando AMW PI
IT
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
QUIET
HEALTH
MODE
I FEEL
AIRFLOW
HEALTH
SLEEP
TURBO
SELF
EXTRA
CLEAN
FUNCTION
ECOSENSOR
T I M E
T I M E
C ONFIRM
O N
O F F
CANCEL
LOCK
LIGHT
RESET

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMW ST N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Riello AMW ST N

  • Page 1 QUIET HEALTH MODE I FEEL AIRFLOW HEALTH SLEEP TURBO SELF EXTRA CLEAN FUNCTION ECOSENSOR T I M E T I M E C ONFIRM O F F CANCEL LOCK LIGHT RESET Telecomando AMW PI ISTRUZIONI PER L'UTENTE...
  • Page 2 La ringraziamo per aver preferito un prodotto R, un apparecchio innovativo e di qualità che Le assicurerà benessere per lungo tempo. Con questo libretto desideriamo fornirle le informazioni che riteniamo necessarie per un corretto e più facile utilizzo. Rinnovati ringraziamenti. RIELLO S.p.A. CONFORMITÀ Le pompe di calore R AMW PI sono conformi alle Direttive Europee: •...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDICE GENERALE GENERALITÀ ....... . p. 4 Avvertenze generali ......p. 4 Regole fondamentali di sicurezza .
  • Page 4: Avvertenze Generali

    GeneralITà GENERALITÀ In base alla Normativa UE n. 517/2014 su determinati gas fluoru- Avvertenze generali rati ad effetto serra, è obbligatorio indicare la quantità totale di refrigerante presente nel sistema installato. Tale informazione è presente nella targa tecnica dell'unità. Al ricevimento del prodotto assicurarsi dell'integrità e del- la completezza della fornitura e, in caso di non rispondenza Questa unità...
  • Page 5: Consigli Per Il Risparmio Energetico

    GeneralITà Consigli per il risparmio energetico Il mantenimento dell'impostazione della temperatura a un li- vello moderato contribuisce a risparmiare energia. Impostazione della temperatura consigliata: Coprire le finestre con una persiana o una tenda per bloccare — per il raffreddamento: 26-28 °C l'ingresso della luce del sole aumentando l'effetto di raffred- —...
  • Page 6 GeneralITà 1.4.4 Struttura QUIET MODE I FEEL HEALTH AIRFLOW HEALTH SLEEP TURBO SELF EXTRA CLEAN ECOSENSOR FUNCTION T I M E T I M E C ONFIR M O F F CANCE L LOC K LIGH T RE S E T Ripresa aria Pannello frontale Mobile di copertura...
  • Page 7: Telecomando

    GeneralITà Telecomando Permette l'accensione e lo spegnimento dell'apparecchio Il controllo, la regolazione e la programmazione vengono effettuate Attiva la funzione Silenzioso QUIET con il telecomando a raggi infrarossi. Seleziona la velocità di ventilazione tra: minima, media, massima e In base alle temperature rilevate dalle sonde presenti nell'unità in- automatica terna, nel telecomando e da quelle sull'unità...
  • Page 8 GeneralITà Impostazioni del deflettore motorizzato Posizione deflettore orizzontale Posizione deflettore verticale Funzionamento automatico del deflettore Impostazioni del ventilatore Velocità del ventilatore impostata Velocità automatica attiva Funzione Silenzioso attiva Funzione Massima potenza attiva Wifi Impostazioni climatiche Modalità di funzionamento Blocco tasti 1.
  • Page 9: Uso

    Impostazioni iniziali Il telecomando è stato progettato per consentire un uso semplice anche senza particolari programmazioni. Per attivarlo è infatti sufficiente inserire le batterie e regolare l'ora corrente. Inserimento delle batterie QUIET Il telecomando è alimentato con due batterie stilo (AAA 1,5 V) che HEALTH MODE I FEEL...
  • Page 10: Avviamento

    Modalità Raffreddamento — inserire il telecomando nel supporto Avviamento La modalità Raffreddamento consente l'avviamento e l'uso del cli- matizzatore come produttore di aria fredda e deumidificata. Per at- Per avviare: tivare questa funzione è consigliata una temperatura esterna com- presa tra -10 °C e 43 °C. Il campo di selezione della temperatura desiderata in ambiente è...
  • Page 11 Modalità Automatico Nella modalità Automatica l'apparecchio cambia automaticamente la modalità di funzionamento, tra Raffreddamento e Riscaldamento per mantenere la temperatura ambiente costante al variare delle condizioni esterne. I valori d'impostazione della temperatura sono predefiniti da pro- • Attivazione gramma. MODE —...
  • Page 12 In alternativa: Sul display del telecomando compare — premere per disattivare l'unità • Disattivazione — scegliere un'altra modalità di funzionamento Sul display del telecomando scompare In alternativa: Regolazione della velocità di ventilazione QUIET — premere La velocità di ventilazione può essere regolata nelle modalità: Funzione Massima potenza —...
  • Page 13 Modalità Raffreddamento, Deumidificazione e Ventilazione Posizione iniziale Modalità Riscaldamento Modalità Automatica Posizione iniziale — agire su — selezionare la posizione desiderata Ogni pressione seleziona una differente posizione. — agire su Se viene selezionata la posizione cambia automaticamente — selezionare la posizione desiderata secondo logiche predefinite da programma.
  • Page 14 Funzione IFeel Con modalità Automatico: in base alla modalità di funziona- mento scelta dal programma. La funzionalità I FEEL permette la regolazione della temperatura ambiente in base alla temperatura percepita dal telecomando. Questo garantisce un miglior comfort nei pressi dell’utente. La funzionalità...
  • Page 15 Funzione Sterilizzazione a 56 °C Durante l’utilizzo della funzionalità Pulizia Automatica, se la temperatura esterna è inferiore a 0°C, sul display potrebbe ap- parire “F25”. Spegnere l’unità per 10s e successivamente riac- La sterilizzazione ad alta temperatura asciuga i componenti interni cendere l’unità.
  • Page 16 Avvio automatico — Ogni pressione cambia il valore di 1 minuto, tenendo premuto il valore cambia rapidamente. La programmazione dell'avvio automatico consente di impostare C ONFIRM l'ora di avviamento dell'apparecchio. — confermare con CANCEL Il simbolo termina l'intermittenza. Prima dell'attivazione è necessario impostare l'ora corrente. •...
  • Page 17: Interruttore D'emergenza

    Per modificare il canale di trasmissione sull'unità interna chia- mare il Servizio Tecnico di Assistenza. Blocco dei tasti Per impedire attivazioni o disattivazioni accidentali è possibile bloc- care l'uso dei tasti del telecomando. • Blocco dei tasti — premere il tasto LOCK Interruttore d'emergenza Sul display del telecomando compare •...
  • Page 18: Manutenzione

    Manutenzione La manutenzione periodica è indispensabile per mantenere l'ap- parecchio efficiente, sicuro e affidabile nel tempo. Essa può essere effettuata con periodicità dal Servizio Tecnico di Assistenza R che O F F è tecnicamente preparato e dispone, se necessario, di ricambi ori- ginali.
  • Page 19: Anomalie E Soluzioni

    Anomalie e soluzioni Il climatizzatore non raffredda o non riscalda a sufficienza Verificare che: — il filtro a rete sia pulito Mancanza di alimentazione elettrica — porte o finestre in comunicazione con l'esterno siano chiuse — il flusso d'aria dell'unità esterna sia libero da ostacoli Se dopo aver premuto sul telecomando il display dell'unità...
  • Page 20: Wi-Fi

    Dichiarazione di conformità Scaricare l’applicazione da Google Play (sistema Android) o Apple Store (sistema iOS) e cercare “BeSmart A\C EVO2” o leggere il codice Tramite la presente RIELLO S.p.A. dichiara che il dispositivo radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Normativa di riferimento IEEE 802.11 b, IEEE 802.11 g, IEEE 802.11 n...
  • Page 21: Smaltimento

    rICIClaGGIo e sMalTIMenTo sMalTIMenTo I materiali dell'imballo devono essere smaltiti in modo differenzia- to, per il loro recupero e riciclaggio. L'apparecchio a fine vita, e le batterie esaurite dovranno essere smaltiti secondo quanto stabilito dalla Legislazione Vigente.
  • Page 22 RIELLO S.p.A. - 37045 Legnago (VR) tel. +39 0442 630111 - fax +39 0442 630371 www.riello.it Poiché l'Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.
  • Page 23 QUIET HEALTH MODE I FEEL AIRFLOW HEALTH SLEEP TURBO SELF EXTRA CLEAN FUNCTION ECOSENSOR T I M E T I M E C ONFIRM O F F CANCEL LOCK LIGHT RESET Remote control AMW ST N USER INSTRUCTIONS...
  • Page 24 This manual contains information we deem necessary for correct and easy use. Thanks again. RIELLO S.p.A. COMPLIANCE R AMW ST N heat pumps are compliant with the following European Directives: • Low Voltage Directive 2014/35/EU • Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU •...
  • Page 25 Energy saving tips ......p. 5 AMW ST N ........p. 5 Remote control .
  • Page 26: General Information

    GENEral iNformatioN GENERAL INFORMATION According to EU Regulation no. 517/2014 regarding certain General Notices fluorinated greenhouse gases, the total amount of refrig- erant contained within the installed system must be indi- cated. This information can be found on the unit technical When you get the product, check immediately that the con- data plate.
  • Page 27: Energy Saving Tips

    AMW ST N 1.4.1 Unit description R AMW ST N is an indoor unit for wall installation, suitable for use in residential and small business premises in combina- tion with the outdoor unit. The multiple-speed fan DC motor improves performance and sound comfort.
  • Page 28 GENEral iNformatioN 1.4.4 Layout QUIET HEALTH MODE I FEEL AIRFLOW HEALTH SLEEP TURBO SELF EXTRA CLEAN ECOSENSOR FUNCTION C ONFIR M T I M E T I M E O F F CANCE L LOC K LIGH T RE S E T Air intake Front panel Metal cabinet...
  • Page 29: Remote Control

    GENEral iNformatioN Remote control It activates the Quiet mode QUIET Select required ventilation speed: minimum, medium, maximum or Control, setting and programming operations are carried out automatic with the IR remote control. based on the temperatures detected by the probes on the in- Enables selection of the different operating modes (Automatic, MODE Cooling, Heating, Dehumidification, Ventilation)
  • Page 30 GENEral iNformatioN Function not available Deflector automatic operation fan settings Fan speed set Automatic speed enabled Silent function active Maximum active power function Climatic settings 1. Detected ambient temperature Wifi 2. Desired temperature value when pressing the button Operating mode Key lock Signal transmission upon pressing the keys Functions...
  • Page 31: Use

    Initial settings The remote control was designed to ensure user-friendliness even with no special programming. To activate, just install batteries and set current time. Battery insertion The remote control is powered by two AAA batteries (1.5 V) housed QUIET at the back, under a cover. HEALTH MODE I FEEL...
  • Page 32: Start-Up

    Cooling mode — set the remote control in the support Start-up The Cooling mode allows the air conditioner to be started and used as a producer of cold, dehumidified air. An outside tem- To switch on: perature between -10 °C and 43 °C is recommended to activate this function.
  • Page 33 Automatic Mode In Automatic mode, equipment automatically changes operat- ing mode, toggling between Cooling and Heating to keep a con- stant ambient temperature when outdoor conditions change. Temperature settings are preset. • Activation MODE — press appears on the display of the remote control and the unit. Set required temperature as follows: —...
  • Page 34 Adjusting ventilation speed Alternatively: QUIET — press Ventilation speed can be adjusted in the following modes: Maximum power function — Cooling — Heating — Dehumidification Equipment operation is forced to maximum so as to quickly — Ventilation achieve ambient required conditions. The Maximum power function can be turned on in the following —...
  • Page 35 - 2 °C - 2 °C + 1 °C Sleep function on Sleep function end and unit switch-off Set temperature Cooling, Dehumidification and Ventilation mode h Hours passed since function activation Heating Mode Smart mode — decreasing it in Heating mode Initial position With Automatic mode: according to the operation mode chosen by the programme.
  • Page 36 When the feature is activated, the airflow may be reduced or HEALTH — press AIRFLOW completely absent. Remote control display shows This setting is recommended for Heating mode. Activating Self Clean functionality on one of the internal units connected to the external multi unit, the other inter- •...
  • Page 37 before activation, set current time. TIMER Display — act on the LIGHT button • Activation Each pressure turns display off or on. T I ME — press until the intermittent disappears O F F Hourly programming Remote control display shows previously set time. Set required time as follows: Hourly programming allows user to set equipment on and off —...
  • Page 38: Emergency Switch

    For communication to succeed, the selected communication — Ventilation speed Auto channel on indoor unit and remote control must be the same. — Hourly programming off Available transmission channels are: Presets cannot be changed. Factory set channel is A. Select required channel as follows: EXTRA —...
  • Page 39: Maintenance

    The appliance must be disconnected from the power supply before replacing or cleaning or other maintenance of the UV-C lamp. AMW ST N The only cleaning required by the user is that of the remote con- trol, the cover cabinet, the front grille and the mesh filters.
  • Page 40: Troubleshooting

    If necessary, contact R Technical Support Service. If necessary, contact R Technical Support Service. the climate control system does not sufficiently cool down or AMW ST N faults on unit display fault codes for indoor unit Operating anomalies are signaled with a code from the indoor...
  • Page 41: Disposal

    rECyCliNG aND DisPosal DisPosal Packing materials must be disposed of separately, in order to be recovered and recycled. Equipment at end of life and flat bat- teries must be disposed of as required by prevailing law and regulations.
  • Page 42 RIELLO S.p.A. - 37045 Legnago (VR) tel. +39 0442 630111 - fax +39 0442 630371 www.riello.it As the manufacturer is constantly improving its products, the aesthetic or dimensional features, the technical data, the equipment and accessories indicated could be subject to variations.

Table of Contents

Save PDF