Download Print this page

Instructions De Montage - RAVAK AntiCalc ASBKP6 Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AntiCalc ASBKP6:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

FR
La cabine de douche est livrée en pièces comportant des trous pré-percés pour relier les différentes pièces. Le
fabricant recommande de confier le montage à une entreprise spécialisée dont les ouvriers ont été formés pour
assembler le caisson.
1.
Tout d'abord, vérifiez l'intégralité du produit et disposez ses différentes pièces. Orientez les parois de la boîte avec
le côté décoratif du verre vers l'extérieur. Le côté décoratif des remplissages en polystyrène est celui qui présente un
relief prononcé du décor. Le côté extérieur des remplissages en polystyrène et en verre est également
reconnaissable au fait qu'il est situé dans le cadre en aluminium beaucoup plus près du bord du cadre (voir Fig. 1 : A
- cadre , B - verre, C - côté extérieur, D - côté intérieur). Vérifiez que les trous pré-percés des différentes pièces
correspondent. S'ils ne correspondent pas, vous pouvez réclamer le produit. Serrez doucement les vis
autotaraudeuses pour éviter de dénuder le filetage. Sortez l'arrivée d'eau chaude et froide de la cabine de douche à
l'endroit où sera placé le panneau d'angle en plastique, à une hauteur d'environ 160 - 170 cm du sol. A l'endroit du
siphon d'évacuation de la cabine de douche, préparez la sortie du tuyau d'évacuation d'un diamètre de 40 mm.
Installez toujours la cabine de douche dans une position fonctionnelle (c'est-à-dire verticale).
2.
Fixez le panneau en plastique /retirez le film/ au mur plein arriere et vissez-le avec les vis autotaraudeuses 3,5x13
/fig.2/. Avant de serrer les vis, appliquez du silicone entre le mur plein et le panneau en plastique sur toute la
longueur. Tirer vers le haut. Retirez l'excédent de silicone.
3.
Répétez la procédure pour l'autre paroi arrière /fig.3/.
4.
Fixez la pièce d'entrée et vissez-la avec les vis autotaraudeuses 3,5x13 /fig. 4/.
5.
Après avoir retiré le film, placez la superstructure sur la baignoire et percez des trous de ø 2,6 mm /fig.5,6/.
6.
Retirez la superstructure de la baignoire, appliquez du silicone sur la baignoire aux endroits situés entre la
baignoire et la superstructure. Remettez ensuite la superstructure sur la baignoire et vissez-la avec des vis
autotaraudeuses 3,5x13 aussi bien dans la partie avant que dans la partie arriere. /fig.7,8/.
7.
Avant de siliconer, dégraisser tous les joints /fig.9/.
8.
Siliconer tous les joints de l'intérieur ainsi que la partie en plastique dans les deux coins /fig.10,11/.
9.
Siliconer les profilés de guidage de la partie d'entrée et des parois latérales de l'intérieur et de l'extérieur /fig.12/.
10. Fixez le support de boîte a la paroi du conteneur /
Placez la cabine de douche assemblée à son emplacement définitif. Marquez le contour de la baignoire sur le sol et
préparez les raccordements d'eau et d'évacuation. Suivez les instructions de montage du receveur de douche lors de
l'installation du receveur ! Connectez le boîtier à l'aide de tuyaux blindés en caoutchouc d'une longueur minimale de
40 cm avec un filetage extérieur de 1/2". Fixez le support de douche. Montez et testez la partie inférieure du siphon
et fixez-le dans la position définitive. À environ 1 cm du contour de la baignoire (vers l'intérieur), appliquez du silicone
sur le sol et utilisez-le pour fixer le caisson dans sa position définitive /fig.15/. Retirez l'excédent de silicone autour du
plateau. Laissez sécher le silicone pendant au moins 24 heures avant d'utiliser la box pour la première fois. Monter et
serrer la partie supérieure du siphon depuis l'intérieur du caisson. Le verre en polystyrène est protégé par une fine
pellicule. N'oubliez pas de retirer le film avant de mettre la boîte en service. Pour recouvrir la pièce d'angle en
plastique, il est possible d'installer en plus une pièce séparée avec un remplissage opaque.
N'OUBLIEZ PAS !
Il faut éviter l'utilisation des pâtes à poncer, des solvants, de l'acétone, etc. pour l'entretien. Le fabricant décline toute responsabilité des
dommages provoqués par une mauvaise utilisation, montage ou entretien du produit. L'entretien consiste dans l'essuyage des
éléments laqués, des vitres et éléments en plastique par produits d'entretien ménager spécial. Le fabricant préconise l'utilisation de la
gamme des produits RAVAK ANTICALC : RAVAK ANTICALC CONDITIONER est un produit qui rénove et maintient tous les
caractéristiques demandés relatifs à la couche de protection de finition RAVAC ANTICALC ; RAVAK CLEANER s'utilise à l'élimination
des anciennes impuretés incrustées de la surface du verre, des cadres des cabines de douche, des baignoires en émail ou acryliques,
des lavabos, de la robinetterie; RAVAK DESINFEKTANT produit de nettoyage spécial possédant des effets antibactériens et
antimoisissures très efficaces. Le fabricant se réserve le droit de l'innovation du produit. Le délai de garantie est de 24 mois à compter de
la date de vente. Vous recevez toutes les informations détaillées concernant le montage, l'utilisation et l'entretient du produit chez votre
revendeur.
Traitement des emballages et du produit en fin de durée de vie
Utilisez vous-même les parties récupérables de l'emballage, comme le carton, les feuilles en plastique, etc. ou proposez-les pour une
nouvelle utilisation ou pour un recyclage. Les éléments non utilisables de l'emballage ainsi que le produit en fin de durée de service
doivent être éliminés de manière sûre, conformément à la législation en vigueur sur le traitement des déchets. En fin de durée de service
du produit, proposez les parties recyclables (métaux, par ex.) pour un recyclage, en fonction des méthodes utilisées localement.
fig
. 13/.
ASBKP6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AntiCalc ASBKP6 and is the answer not in the manual?