Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Quadpack QP 3041
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Notice d'emploi
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QUADPACK QP 3041 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sennheiser QUADPACK QP 3041

  • Page 1 Quadpack QP 3041 Bedienungsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ....................3 Instruction Manual ....................19 Notice d’emploi ......................35...
  • Page 3 Quadpack QP 3041 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 4: Table Of Contents

    Dieses Sennheiser-Produkt wird Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit, Wirt- schaftlichkeit und einfache Bedienung überzeugen. Dafür garantiert Sennhei- ser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elektroakustischer Produkte. Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit, um diese Anleitung zu lesen.
  • Page 5: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Sie können bis zu vier Empfänger EK 3041 in das Quadpack QP 3041 ein- setzen. Zusammen mit den dazugehörenden Sendern erhalten Sie eine kom- pakte und mobile Vier-Kanal-Diversity-Übertragungsanlage. Das Quadpack übernimmt die Spannungsversorgung und den Antennenanschluss für alle eingesteckten Empfänger.
  • Page 6: Bedienelemente

    Bedienelemente Schacht für Empfänger EK 3041 (4 x) Antennen-Anschlusskabel mit Winkelsteckern (8 x) Monitor-Taster (4 x) Kontroll-LED für Empfänger (4 x) (rot: in Betrieb, grün: Audiosignal zu- sätzlich an Kopfhörerausgang durchgestellt) Betriebsanzeige, rote LED Lautstärkesteller für den Kopfhörer Kopfhöreranschluss (6,3-mm-Klinkenbuchse)
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Kunststoffe nicht garantieren, dass Verfärbungen auszu- schließen sind. Empfänger EK 3041 einsetzen Die Empfänger EK 3041 werden in die Schächte eingesetzt und mit den 4 Be- festigungs-Schrauben gesichert. Schrauben Sie die beiden Antennen vom Empfänger ab. Entfernen Sie den eventuell am Empfänger montierten Sub-D-Adapter.
  • Page 8: Teleskopantennen An Der Geräterückseite Anschließen

    Hinweis: Wenn der Empfängerstandort keinen optimalen Empfang bietet, können Sie abgesetzte Antennen verwenden. Aktive und passive abgesetzte An- tennen erhalten Sie als Zubehör (siehe „Zubehör” auf Seite 15). Über die Antennenbuchsen des Quadpacks können aktive Antennen gespeist wer- den. Externes Netzteil anschließen (Zubehör) Das externe Netzteil, das als Zubehör erhältlich ist, versorgt das Quadpack...
  • Page 9: Kopfhörer Anschließen

    Laut hören? – NEIN! Mit einem Kopfhörer wird gern lauter gehört als mit Lautsprechern. Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Schützen Sie Ihr Gehör! Sennheiser- Kopfhörer klingen auch bei niedriger Lautstärke besonders gut.
  • Page 10: Antennen-Frontmontage

    Antennen-Frontmontage Wenn Sie Ihre Quadpacks in ein Rack oder einen Turm einbauen, können Sie die Antennen alternativ auf der Frontseite montieren. Dazu ist als Zube- hör das Set für die Antennen-Frontmontage erhältlich (siehe „Zubehör” auf Seite 15). Schrauben Sie die Antennenhalter an die beiden äußeren Griffe der...
  • Page 11: Eingangsmodule Austauschen

    Eingangsmodule austauschen Ihr Quadpack ist serienmäßig mit zwei breitbandigen Eingangsmodulen aus- gestattet, die für die meisten Empfangssituationen ausreichen. Wenn Sie mit dem Quadpack in Bereichen arbeiten, wo sehr viel Hochfrequenz-Übertra- gungen stattfinden (z. B. Electronic News Gathering), empfehlen wir, zwei Selektiv-Eingangsmodule für optimale Empfangssicherheit einzusetzen (siehe...
  • Page 12: Bedienen

    Bedienen Bedienung der Empfänger Die in das Quadpack eingesetzten Empfänger EK 3041 werden wie gewohnt bedient. Ein- und Ausschalten Zum Einschalten stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter POWER in Position „I“. Die Betriebsanzeige leuchtet rot. Zum Ausschalten stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter POWER in Position „0“.
  • Page 13: Störungen Beheben

    POWER in Position „I“. Die Betriebsanzeige leuchtet rot. Auf dem Display des Empfängers wird nichts angezeigt – der Empfänger ist nicht eingeschaltet: Drücken Sie die Taste „ON“ am Empfänger. Auf dem Display des Emp- fängers erscheint die gewählte Frequenz oder die Kanal-Nummer.
  • Page 14 Antennenpaar betreiben, prü- fen Sie bitte die Antennenverkabelung (siehe „Zusammenschaltung von zwei Quadpacks” auf Seite 10). Die Sender sind ausgeschaltet oder die Sender befinden sich nicht im Emp- fangsbereich: Schalten Sie die Sender ein und stellen Sie sicher, dass zwischen Sender und Antenne „Sichtverbindung“...
  • Page 15: Zubehör

    Zubehör Für Ihr Quadpack erhalten Sie bei Sennheiser folgendes Zubehör: GA 3030-AM Set für Antennen-Frontmontage Art.-Nr. 04368 GA 3041-RM Set für Rackmontage Art.-Nr. 05253 A 12 AD UHF Aktive Richtantenne Art.-Nr. 04156 A 2003 UHF Passive Antenne Art.-Nr. 03658 A 1031 Passive Antenne Art.-Nr.
  • Page 16: Technische Daten

    Technische Daten Gesamtgerät Leichte Einsteckmöglichkeit von bis zu frontseitig, mit je 4 Schrauben M2 gesichert, ohne 4 Empfänger-Modulen EK 3041: Zusatzadapter HF-Anschluss: über Spezial-Winkelstecker Antennen-Eingänge: 2 x BNC auf Rückseite Antennen-Ausgang 1 x BNC auf Rückseite (zur Versorgung von 2 Quadpacks mit 2 Antennen): Betriebsschalter Gesamtgerät...
  • Page 17 Audio-Teil, Line-Pegel-Ausgänge Ausgänge: elektronisch symmetriert Frequenzgang: – 40 Hz 18 kHz ±0,5 dB Ausgangspegel max. (bei ±56 kHz Hub, 1 kHz): +18 dB ±1 dB, R 10 k Klirrfaktor (bei ±40 kHz Hub, 1 kHz): 110 dB (A) DC-Festigkeit der Ausgänge: 55 V;...
  • Page 18 INSTRUCTION MANUAL Quadpack QP 3041...
  • Page 19 Over half a century of accumulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field. Please take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Sennheiser product quickly and to the fullest.
  • Page 20: Areas Of Application

    Areas of application The QP 3041 Quadpack is a mini rack for housing up to four EK 3041 receivers. Together with the suitable transmitters, the Quadpack makes a compact and mobile four-channel true diversity transmission system. The Quadpack provides the voltage supply and antenna connection for all mounted receivers.
  • Page 21: Operating Elements

    Selector switch for output level (MIC/LINE, 4 x) XLR-3M socket for AF output (4 x) Catch for input modules Input module with BNC socket for antenna input A Input module with BNC socket for antenna input B BNC socket for antenna output...
  • Page 22: Putting The Quadpack Into Operation

    Putting the Quadpack into operation Mounting the plastic feet To ensure that the Quadpack cannot slip on the surface on which it is placed, four self-adhesive plastic feet are supplied. Note: Do not use these feet if rack-mounting the Quadpack! Ensure that the base of the Quadpack is clean and free from grease before mounting the plastic feet.
  • Page 23: Connecting The Telescopic Antennas

    Connect the mains unit to the mains. Connecting a mixing console or amplifier The audio signals of the receivers are available – for each receiver separately – at the four XLR-3M sockets. Connect the mixing console or amplifier to the XLR-3M sockets the rear of the Quadpack.
  • Page 24: Connecting Headphones

    Screw the two rack mount “ears” to the two connected Quadpacks. If you wish to operate the two Quadpacks with a pair of antennas moun- ted to the front of the rack (see below), fix the two cables of the GA 3030 AM antenna mount to the rack mount “ears”...
  • Page 25: Mounting The Antennas To The Front Of The Quadpack

    Mounting the antennas to the front of the Quadpack If your Quadpacks are to be mounted into a rack or a tower, the antennas can be connected to the front side by using the GA 3030 AM antenna mount (see „Accessories” on page 31).
  • Page 26: Exchanging The Input Modules

    Exchanging the input modules Your Quadpack is fitted with two wideband input modules which are suitable for most applications. If the Quadpack is to be used mainly for high frequency transmission applications (e.g. electronic news gathering), we recommend using two selective input modules (see „Accessories” on page 31) to ensure optimum reception reliability.
  • Page 27: Operation

    The color of the control LED of the selected receiver chan- ges from red to green. You can also press several monitor keys if you wish to monitor the audio signals of several receivers simultaneously. The control LEDs of all selected receivers light up green.
  • Page 28: Trouble Shooting

    No reception or disturbed reception The operation indicator doesn’t light up – the Quadpack is not powered: Check if the mains unit is connected to the mains and if the POWER (ON/OFF) switch is set to position “I”. Plug the mains connector to a wall socket, connect the mains unit to the Quadpack and set the POWER (ON/OFF) switch to position “I”.
  • Page 29 The transmitters are turned off or the transmitters are not within the reception area: Turn the transmitters on and make sure that there is a “free line of sight” between the transmitters and the receiving antennas. If the receiver position is not the best antenna position for optimum reception, use remote antennas (see „Accessories”...
  • Page 30: Accessories

    Accessories The following accessories are available from Sennheiser: GA 3030-AM Antenna mount Cat. No. 04368 GA 3041-RM Rack-mounting kit Cat. No. 05253 A 12 AD UHF Active directional antenna Cat. No. 04156 A 2003 UHF Passive antenna Cat. No. 03658...
  • Page 31: Specifications

    Specifications Overall unit Receiver slots for up to four EK 3041 receivers: at the front, fastened with four M2 screws respectively, without additional adapter RF connection: via special angled plug Antenna inputs: 2 x BNC at the rear Antenna output...
  • Page 32 Outputs: electronically balanced Frequency response: – 40 Hz 18 kHz ±0.5 dB Max. output level (at ±56 kHz deviation, 1 kHz): +18 dB ±1 dB, R 10 k THD (at ±40 kHz deviation, 1 kHz): 110 dB (A) DC reversed powering protection of audio outputs: 55 V;...
  • Page 34 Quadpack QP 3041 NOTICE D’EMPLOI...
  • Page 35 électro-acoustiques de haute qualité ont fait de Sennheiser un des principaux acteurs dans ce domaine. Prenez le temps de lire ces instructions avec soin : elles vous permettront d’exploiter rapidement votre nouvel appareil Sennheiser, à son maximum.
  • Page 36: Domaines D'application

    Le Quadpack fournit la tension d’alimentation et les branchements d’antenne à tous les récepteurs montés. Les signaux audio reçus sont disponibles sur les sorties audio (AF). La sortie Monitor permet de vérifier la qualité de la liaison de transmission, soit séparément, soit simultanément.
  • Page 37: Les Différentes Parties Du Quadpack

    également disponible sur la sortie casque) Indicateur de fonctionnement, LED rouge Réglage de volume du casque Sortie casque, sur embase jack 6,35 mm Embase XLR-4M pour connecteur issu du bloc secteur (DC IN) Fusible Interrupteur POWER (ON/OFF) Potentiomètre de réglage du niveau de sortie (4 x)
  • Page 38: Préparatifs Pour La Mise En Fonction

    Vérifiez que la base du Quadpack est propre, sans dépôt gras, avant de mettre en place les pieds plastiques. Fixez les pieds en plastique à la base du Quadpack, en ôtant le papier de sécurité puis en les mettant en place comme indiqué sur le schéma ci- contre.
  • Page 39: Branchement Des Antennes Télescopiques

    à toutes les applications pour lesquelles on doit pouvoir utiliser un système d’émission HF sans devoir passer beaucoup de temps en installation – en supposant de bonnes conditions de réception. Reliez les antennes télescopiques aux embases BNC Déployez les antennes et disposez-les vers le haut, en forme de V.
  • Page 40: Branchement D'un Casque

    Montage en rack de deux Quadpacks Le kit de montage en rack (voir „Accessoires” ; page 47) permet de monter côte à côte deux Quadpacks dans un rack 19 pouces. Disposez les deux Quadpacks côte à côte retournés sur une table.
  • Page 41: Montage Des Antennes À L'avant Du Quadpack

    Montage des antennes à l’avant du Quadpack Si vos Quadpacks doivent être montés dans un rack ou une tour, les antennes peuvent être placées en face avant, les antennes peuvent être reportées en face avant, en utilisant un kit de déport d’antenne GA 3030 AM (voir „Accessoires”...
  • Page 42: Echange Des Modules D'entrée

    „Accessoires” ; page 47) afin d’assurer une fiabilité optimale en réception. Les modules d’entrée “large bande” possèdent une gamme de fréquences allant de 470 à 870 MHz. Les modules d’entrée sélectifs limitent la largeur de bande des fréquences de réception à une fenêtre de 40 MHz à l’intérieur de cette gamme.
  • Page 43: Fonctionnement

    être allumés ou éteints séparément, via leurs touches ON respectives. Ecoute de contrôle Pour écouter les signaux audio des récepteurs montés, reliez un casque à la prise casque à la sortie casque Appuyez sur la touche Monitor du récepteur dont vous désirez écou-...
  • Page 44: En Cas De Problème

    Pas de réception, ou réception perturbée Le témoin de fonctionnement ne s’allume pas – le Quadpack n’est pas alimenté : Vérifiez si le bloc secteur est bien branché à une prise, et que l’interrup- teur POWER (ON/OFF) se trouve en position “I”.
  • Page 45 Signal audio trop faible, légèrement bruyant ou affecté de distorsion Le signal audio est trop faible ou affecté de distorsion – c’est que le niveau de sortie du Quadpack n’est pas adapté à l’entrée de la console de mixage ou de l’amplificateur :...
  • Page 46: Accessoires

    Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles auprès de votre revendeur Sennheiser : GA 3030-AM Kit de déport d’antenne N° Réf. 04368 GA 3041-RM Kit de montage en rack N° Réf. 05253 A 12 AD UHF Antenne directionnelle active N° Réf. 04156...
  • Page 47: Caractéristiques

    Caractéristiques Généralités Slots récepteurs accueillant jusqu’à quatre en face avant, serrés avec 2 vis M2 chacun, sans adap- récepteurs EK 4031 : tateur supplémentaire Connexion HF : via connecteur coudé spécial Entrées antennes : 2 x BNC sur panneau arrière Sortie antenne 1 x BNC sur panneau arrière...
  • Page 48 +18 dB ±1 dB, R 10 k kHz, à 1 kHz) : THD (pour une excursion de ± 40 kHz, à 1 kHz) : Rapport signal/bruit maxi : 110 dB (A) Protection en courant continu pour les sorties audio : 55 V;...
  • Page 50: Certification

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die an- wendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in com- pliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH &...
  • Page 51 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 5130 600 0 Printed in Germany 30900 Wedemark, Germany Fax: +49 (0) 5130 600 300 Publ. 85302 04/05 www.senheiser.com...

Table of Contents