Download Print this page
Moulinex OptiGrill + XL GI727810 Instructions For Use Manual
Moulinex OptiGrill + XL GI727810 Instructions For Use Manual

Moulinex OptiGrill + XL GI727810 Instructions For Use Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

en - Instructions for use
fr - Mode d'emploi
it - Istruzioni d'uso
es - Instrucciones de uso
pt - Manual de instruções
ar - ‫تعليمات االستعمال‬
XL
en
fr
it
es
pt
ar

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OptiGrill + XL GI727810 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Moulinex OptiGrill + XL GI727810

  • Page 1 es - Instrucciones de uso en - Instructions for use fr - Mode d'emploi pt - Manual de instruções it - Istruzioni d‘uso ar - ‫تعليمات االستعمال‬...
  • Page 2: Table Of Contents

    en - Please read the “Use & Safety instructions” booklet carefully TABLE OF CONTENTS before first use. fr - Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et • Description d’utilisation“ avant la première utilisation. it - Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso” •...
  • Page 3: Description

    COOKING LEVEL INDICATOR A1 A2 Preheating Flashing white Steady white coloured light: coloured light preheating in and beeping: ready to cook progress Cooking First First Rare Rare level Medium Medium Well- Well- cooking cooking level in reached level in level done done level level in...
  • Page 4: Before First Use

    BEFORE FIRST USE GRILL POSITION A) USING AN AUTOMATIC PROGRAM 1. Remove all packaging materials, stickers and accessories from the inside and the 9 automatic programs: outside of the appliance. red meat, burger, sausage, bacon, poultry, fish, 2. Before using for the first time, thoroughly sandwich, pepper, eggplant clean the plates with warm water and a little dishwashing liquid, rinse and dry...
  • Page 5: Grill Position

    GRILL POSITION GRILLPOSITION 6. Open the grill and place the food on the 9. When the color corresponding to your cooking plate. desired cooking level becomes steady Comments: If the appliance remains and the beep sounds, open the appliance and remove your food. open for too long, the safety system will turn off the appliance automatically after Note : If you want to cook food to...
  • Page 6: B) Using The Manual Mode

    GRILLPOSITION GRILL POSITION B) USING THE MANUAL MODE C) COOKING GUIDE 9 AUTOMATIC COOKING PROGRAMS 1. Select the manual mode and the cooking COOKING LEVEL INDICATOR temperature by clicking on M several times until the colour matches your desired temperature: BEEF Very rare (Blue) Rare...
  • Page 7: End Of Use

    END OF USE CLEANING 1. Turn off the appliance by pressing the 1. Before cleaning, unlock and remove the on/off button on the handle. plates and drip tray to prevent damage 2. Unplug the appliance from outlet. to the cooking surface. 3.
  • Page 8: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide Cause Solution Problem • Sw i t c h i n g o n t h e • 2 possible options: Button blinking – Choose the temperature setting by appliance or starting Indicator light solid blue an automatic cooking pressing the button and then c y c l e...
  • Page 9 TABLE DES MATIÈRES • Description • Indicateur du niveau de cuisson • Avant la première utilisation • Position Gril a) Utilisation d’un programme automatique b) Utilisation du mode manuel c) Guide de cuisson • Fin de cuisson • Nettoyage • Guide de dépannage...
  • Page 10: Description

    INDICATEUR DU NIVEAU DE CUISSON A1 A2 Préchauffage Couleur Couleur blanche blanche fixe clignotante : avec signal préchauffage sonore : en cours prêt à cuire Cuisson Premier Premier Niveau Niveau Niveau Niveau Niveau Niveau niveau de niveau de "saignant" "saignant" «...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION POSITION GRIL A) UTILISATION D'UN PROGRAMME AUTOMATIQUE 1. Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme 9 programmes automatiques : à l’extérieur de l’appareil. Des anneaux viande rouge, steak haché, saucisse, bacon, coloriels additionnels sont fournis pour poulet, poisson, sandwich, poivron, aubergine l'indicateur de cuisson.
  • Page 12: Position Gril

    POSITION GRIL POSITION GRIL 6. Ouvrez le gril et mettez la nourriture sur la 9. Lorsque la couleur correspondant à votre plaque de cuisson. degré de cuisson désiré apparaît fixe et que Commentaire : si l’appareil demeure le signal sonore retentit, ouvrez l’appareil et retirez vos aliments.
  • Page 13: B) Utilisation Du Mode Manuel

    POSITION GRIL POSITION GRIL B) UTILISATION DU MODE MANUEL C) GUIDE DE CUISSON 9 PROGRAMMES AUTOMATIQUES 1. Séléctionnez le mode manuel et la INDICATEUR DU NIVEAU DE CUISSON température de cuisson en cliquant sur M à plusieurs reprises jusqu'à ce que la couleur désirée s'affiche : BOEUF Bleu...
  • Page 14: Fin De Cuisson

    FIN DE CUISSON NETTOYAGE 1. Allumez l'appareil en appuyant sur le 1. Avant de nettoyer, déverrouillez et retirez bouton marche/arrêt de la poignée. les plaques et les plateaux récolte- 2. Débranchez l'appareil. gouttes pour éviter d'endommager la 3. Laissez refroidir pendant au moins 2 heures. surface de cuisson.
  • Page 15: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cause Solution Problème • Mise en marche de • 2 options possibles : clignotant Boutons l’appareil ou démarrage – Sélectionnez la température en Indicateur bleu fixe d’un cycle de cuisson appuyant sur le bouton puis + Bouton clignotant sur «...
  • Page 16 INDICE • Descrizione • Indicatore del livello di cottura • Prima del primo utilizzo • Posizione grill a) Usare un programma automatico b) Usaodalità manuale c) Guida alla cottura • A fine utilizzo • Pulizia • Guida alla risoluzione dei problemi...
  • Page 17: Descrizione

    INDICATORE DEL LIVELLO DI COTTURA A1 A2 Preriscaldamento Spia bianca Spia bianca lampeggiante: fissa e segnale preriscaldamento acustico: pronto per in corso cucinare Cottura Primo Primo Livello Livello Livello Livello Livello Livello livello di livello di "Cottura al "Cottura "Cottura "Cottura "Ben "Ben...
  • Page 18: Prima Del Primo Utilizzo

    PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO POSIZIONE GRILL A) USARE UN PROGRAMMA AUTOMATICO 1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, gli adesivi e gli accessori dall'interno e 9 programmi automatici: manzo, hamburger, dall'esterno dell'apparecchio. Sono forniti salsiccia, pancetta, pollo, pesce, sandwich, adesivi ad anello colorati aggiuntivi. peperoni, melanzane È...
  • Page 19: Posizione Grill

    POSIZIONE GRILL POSIZIONE GRILL 6. Aprire il grill e posizionare gli alimenti sulla 9. Quando il colore corrispondente al livello piastra di cottura. di cottura desiderato diventa fisso e Commenti: se l'apparecchio rimane viene emesso un segnale acustico, aprire l'apparecchio e rimuovere gli alimenti. aperto troppo a lungo, il sistema di sicurezza spegnerà...
  • Page 20: B) Usaodalità Manuale

    POSIZIONE GRILL POSIZIONE GRILL B) USAODALITÀ MANUALE C) GUIDA ALLA COTTURA 9 PROGRAMMI AUTOMATICI DI COTTURA 1. Selezionare la modalità manuale e la INDICATORE DEL LIVELLO DI COTTURA temperatura di cottura facendo click su M più volte fino a quando il colore non corrisponde alla temperatura desiderata: Molto al sangue MANZO...
  • Page 21: A Fine Utilizzo

    A FINE UTILIZZO PULIZIA 1. Spegnere l'apparecchio premendo il 1. Prima di pulire l'apparecchio, sbloccare pulsante di avvio/arresto sulla maniglia. e rimuovere le piastre e i vassoi 2. Scollegare l'apparecchio dalla presa di raccogligocce per evitare di danneggiare corrente. la superficie di cottura. 3.
  • Page 22: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Causa Soluzione Problema • L'apparecchio è stato • 2 opzioni possibili: Il pulsante lampeggia – Selezionare la temperatura acceso o è stato avviato L'indicatore è acceso di blu premendo il pulsante quindi un ciclo di cottura premere il pulsante OK.
  • Page 23 ÍNDICE • Descripción • Indicador de nivel de cocción • Antes del primer uso • Posición de grill a) Uso de un programa automático b) Uso del modo manual c) Guía de cocción • Fin del uso • Limpieza • Guía de resolución de problemas...
  • Page 24: Descripción

    INDICADOR DE NIVEL DE COCCIÓN A1 A2 Precalentamiento Luz de color blanco Luz de color intermitente: blanco fija y precalentamiento pitido: listo en curso para cocinar Cocción Primer Primer nivel Nivel Nivel Nivel punto Nivel punto Nivel muy Nivel muy nivel de de cocción poco...
  • Page 25: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO POSICIÓN DE GRILL A) USO DE UN PROGRAMA AUTOMÁTICO 1. Retira todo el material de embalaje, pegatinas y accesorios del interior y el 9 programas automáticos: carne exterior del aparato. roja,hamburguesa, salchicha, bacon, pollo, 2. Antes de utilizar el aparato por primera pescado, sándwich, pimentão, berenjena vez, limpia cuidadosamente las placas con agua tibia y un poco de jabón líquido,...
  • Page 26: Posición De Grill

    POSICIÓN DE GRILL POSICIÓN DE GRILL 6. Abre el grill y coloca los alimentos en la 9. Cuando el color correspondiente a tu placa de cocción. nivel de cocción deseado se mantiene fijo Comentarios: Si el aparato permanece y suena el pitido, abre el aparato y saca los alimentos.
  • Page 27: B) Uso Del Modo Manual

    POSICIÓN DE GRILL POSICIÓN DE GRILL B) USO DEL MODO MANUAL C) GUÍA DE COCCIÓN 9 PROGRAMAS DE COCCIÓN AUTOMÁTICOS 1. Selecciona el modo manual y la INDICADOR DE NIVEL DE COCCIÓN temperatura de cocción haciendo clic en M varias veces hasta que el color coincida con la temperatura deseada: Muy poco TERNERA...
  • Page 28: Fin Del Uso

    FIN DEL USO LIMPIEZA 1. Para apagar el aparato, pulsa el botón de 1. Antes de limpiar, suelta y retira las placas y encendido/apagado del asa. las bandejas antigoteo para evitar daños 2. Desenchufa el aparato de la toma de en la superficie de cocción.
  • Page 29: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de resolución de problemas Causa Solución Problema • Puesta en marcha del • 2 opciones posibles: El botón parpadea aparato o inicio de un ciclo – Seleccione la temperatura pulsando el Indicador azul fijo de cocción automático botón y después «OK». Deje que con alimentos y sin se cocine pero supervisando la cocción + Botón...
  • Page 30 ÍNDICE • Descrição • Indicador do nível de cozedura • Antes da primeira utilização • Modo grill a) Utilizando um programa automático b) Utilizando o modo manual c) Guia de cozedura • Fim da utilização • Limpeza • Guia de resolução de problemas...
  • Page 31: Descrição

    INDICADOR DO NÍVEL DE COZEDURA A1 A2 Pré-aquecimento Luz branca Luz branca intermitente: fixa e emissão pré-aquecimento de um aviso em curso sonoro: pronto a cozinhar Cozedura Primeiro Primeiro Nível Nível Nível Nível Nível Nível nível de nível de malpassado malpassado "médio"...
  • Page 32: Antes Da Primeira Utilização

    ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO MODO GRILL A) UTILIZANDO UM PROGRAMA AUTOMÁTICO 1. Re t i re to d o o m a te r i a l d e a c o n d i c i o n a m e n t o , i n c l u i n d o 9 programas automaticos: carne vermelha, autocolantes e acessórios, tanto no interior hamburguer, salsicha, bacon, frango, peixe...
  • Page 33: Modo Grill

    MODO GRILL MODO GRILL 6. Abra o grelhador e coloque os alimentos na 9. Quando a cor correspondente ao nível placa de cozedura. de cozedura pretendido ficar estável e o Comentários: se o aparelho permanecer aviso sonoro soar, abra o aparelho e retire os alimentos.
  • Page 34: B) Utilizando O Modo Manual

    MODO GRILL MODO GRILL B) UTILIZANDO O MODO MANUAL C) GUIA DE COZEDURA 9 PROGRAMAS AUTOMÁTICOS DE COZEDURA 1. Selecione o modo manual e a temperatura INDICADOR DO NÍVEL DE COZEDURA de cozedura clicando em M várias vezes até que a cor corresponda à temperatura pretendida: CARNE DE muito malpassada...
  • Page 35: Fim Da Utilização

    FIM DA UTILIZAÇÃO LIMPEZA 1. Desligue o aparelho premindo o botão de 1. Antes de limpar, desbloqueie e retire ligar/desligar na pega. as placas e os tabuleiros de recolha de 2. Desligue o aparelho da tomada. pingos para evitar danos na superfície de 3.
  • Page 36: Guia De Resolução De Problemas

    Guia de resolução de problemas Problema Causa Solução • Colocação do aparelho em • 2 opções possíveis: a piscar Botões funcionamento ou início – Selecione a temperatura premindo o botão A luz indicadora permanece dum programa automático e « OK ». Deixe grelhar enquanto vigia a ligada a azul com alimentos e sem o confeção (visto ser uma utilização em modo...
  • Page 37 ‫دليل استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫املشكلة‬ : ‫خيا ر ان (2) ممكنان‬ ‫تشغيل الجهاز أو بدء دورة‬ ‫يومض‬ ‫الزر‬ ‫ثم اضغط‬ ‫اختيار ضبط الح ر ارة بالضغط عىل زر‬ ‫الطهي األوتوماتييك بالطعام‬ .‫املؤرش الضويئ أزرق ثابت‬ ‫”. اترك الطعام ليطهى، ولكن يجب عليك م ر اقبة‬OK“ ‫وبدون...
  • Page 38 ‫التنظيف‬ ‫نهاية االستخدام‬ ‫1. قبل التنظيف، قم بفك الطبقين وصينيتي التنقيط‬ ‫1. ضع صينية التنقيط القابلة لإل ز الة في الجهة األمامية‬ ‫وإ ز التها لتجنب إلحاق الضرر بسطح الطهي. دع الماء‬ ‫من الجهاز‬ ‫تن ز لق عن صينيتي التنقيط و اغسلهما باستخدام الماء‬ .‫2.
  • Page 39 ‫وضعية الشواء‬ ‫وضعية الشواء‬ ‫) دليل الطهي‬C ‫) استخدام الوضع اليدوي‬B ‫9 برامج طهي تلقائية‬ ‫مؤشر مستوى الطهي‬ ‫1. ح د ّد الوضع اليدوي ودرجة ح ر ا ر ة الطهي بالنقر فوق‬ ‫ ع د ّة م ر ات حتى يتطابق اللون مع درجة الح ر ارة‬M ‫غير...
  • Page 40 ‫وضعية الشواء‬ ‫وضعية الشواء‬ .‫6. افتح الش و اية و َ ض َ ع الطعام على لوح الطهي‬ ‫9. عندما يصبح اللون المناسب لمستوى الطهو‬ ،‫التعليقات: إذا بقي الجهاز مفتوح ا ً لفترة طويلة‬ ‫المطلوب ثاب ت ً ا وتصدر إشارة صوتية، افتح الجهاز‬ ‫فسيتوقف...
  • Page 41 ‫وضعية الشواء‬ ‫قبل أول استخدام‬ ‫1. أزل كل م و اد التغليف و الملصقات و الملحقات من‬ ‫) استخدام برنامج تلقائي‬A ‫داخل الجهاز ومن خارجه. تتوفر ملصقات حلقية‬ ‫ملونة إضافية. يمكنك لصق لغتك المفضلة على‬ :‫9 ب ر امج تلقائية‬ .‫حلقة...
  • Page 42 ‫مؤشر مستوى الطهي‬ A1 A2 ‫التسخين ال م ُ سبق‬ ‫ضوء أبيض‬ ‫ضوء أبيض ثابت‬ ‫و امض: التسخين‬ :‫وإشا ر ة صوتية‬ ‫ال م ُ س ب َ ق قيد التق د ّم‬ ‫جاهز للطهي‬ ‫ا لطهي‬ ‫المستوى‬ ‫تم بلوغ‬ ‫المستوى‬...
  • Page 43 ‫جدول المحتويات‬ ‫وصف المنتج‬ ‫مؤشر مستوى الطهي‬ ‫قبل أول استخدام‬ ‫وضعية الشواء‬ ‫) استخدام برنامج تلقائي‬ ‫) استخدام الوضع اليدوي‬ ‫) دليل الطهي‬ ‫نهاية االستخدام‬ ‫التنظيف‬ ‫دليل استكشاف األخطاء وإصالحها‬...
  • Page 44 3-14 15-26 27-38 39-50 51-62 74-63 2100132580...