BACKSIDE USB-in port Power on/off/play/pause/ TF-card slot soft reset/mode Charging port Volume down / Previous song LED light indicator Volume up / Next song SPECIFICATIONS Rechargeable 1200 mAh lithium battery. Full charging time: around 3 hours. Operating Frequency: 50-60Hz. Frequency range: 2402-2480MHz. Freq. Response: 100Hz-20KHz.
Page 3
Next time charging When you hear a warning tone every 180 seconds, the battery status is low and needs charging. Pairing and connecting 2 x MiiBLASTER MINI speakers with TWS TWS only works when connecting two MiiBLASTER MINIs by MIIEGO® together.
Page 4
BACKSIDE USB-ind port On/off/afspil/pause/reset/mode TF-kort slot Lydstyrke ned / Forrige sang Opladningsport Lydstyrke op / Næste sang LED-indikator SPECIFIKATIONER Genopladeligt 1200 mAh Li-ion batteri. Fuld opladningstid: ca. 3 timer. Driftsfrekvens: 50-60Hz. Frekvensinterval: 2402-2480mHz. Frekvens respons: 100Hz-20 KHz. Strøminput: 5V DC/1A. Audio output: 2*3W.
Page 5
Når du hører en advarselstone hvert 180. sekund er batteriets status lav og bør oplades. Parring af 2 x MiiBLASTER MINI højttalere med TWS TWS virker kun mellem to ens MiiBLASTER MINIs fra MIIEGO®. 1: Tænd begge højttalere (og i BT mode).
Page 6
BACKSIDE USB-inn port On/off/ Play/ pause/ reset/ TF-kort slot mode Oppladningsport Lydstyrke ned / Forrige sang LED-indikator Lydstyrke opp / Neste sang SPESIFIKASJONER Oppladbart 1200 mAh Li-ion batteri. Full ladetid: ca. 3 timer. Driftsfrekvens: 50-60Hz.Frekvensintervall: 2402-2480MHz. Frekvensrespons: 100Hz- 20 KHz. Strøminput: 5V DC/1A. Audio output: 2*3W.
Page 7
Når du hører en varslingslyd hvert 180. sekund er batteriet nesten tomt og bør lades. Parring av 2 x MiiBLASTER MINI høyttalere med TWS TWS virker kun mellom to like MiiBLASTER MINIs fra MIIEGO®. 1: Slå på begge høyttalere (og i BT mode).
Page 8
BACKSIDE USB-in port Ström pá / av / play / pausa/ TF-card slot äterställ / mode Laddningsuttag Volym ned / föregående låt LED-indikator Volym upp / nästa låt SPECIFIKATIONER Laddningsbart 1200 mAh Li-ion-batteri. Full laddningstid: cirka 3 timmar. Arbetsfrekvens: 50-60Hz. Frekvensområde: 2402-2480MHz.
Page 9
Nästa gång du laddar När du hör en varningston var 180:e sekund är batteriets status låg och måste laddas. Para ihop och ansluta 2 x MiiBLASTER MINI-högtalare med TWS TWS fungerar endast när du ansluter två MiiBLASTER MINIs från MIIEGO® tillsammans.
BACKSIDE Port USB-in Marche / Arrêt/play/pause/reset/ TF card slot mode Entrée de charge Baisser le volume / Chanson précédente Indicateur de batterie Augmenter le volume / Chanson suivante SPÉCIFICATIONS Batterie rechargeable en lithium de 1200 mAh. Temps de charge complet : environ 3 heure. Fréquence de fonctionnement : 50-60Hz. Gamme de fréquences : 2402-2480MHz.
Page 11
Lorsque vous entendez un signal sonore toutes les 180 secondes, la batterie est faible et doit être rechargée. Appairage et connexion de 2 x haut-parleurs MiiBLASTER MINI avec La TWS ne fonctionne que lorsque deux MiiBLASTER MINIs de MIIEGO® sont connectés ensemble.
Page 12
BACKSIDE USB-in port Power on/off/play/Pause/ reset/ TF card slot mode Oplaadgat Volume omlaag / Vorige nummer Batterij indicator Volume omhoog / Volgende nummer SPECIFICATIES: Oplaadbare 1200 mAh lithiumbatterij. Volledige oplaadtijd: ongeveer 3 uur. Bedrijfsfrequentie: 50-60Hz. Frequentiebereik: 2402-2480MHz. frequentie Reactie: 100Hz-20KHz. Opladen ingangsvermogen: 5V DC/1A.
Page 13
Als u elke 180 seconden een waarschuwingstoon hoort, is de batterijstatus laag en moet deze worden opgeladen. Pairing en koppelen van 2 x MiiBLASTER MINI speakers met TWS TWS werk alleen als je twee MiiBLASTER MINIs van MIIEGO® met elkaar koppelt 1: Zet beide speakers aan (BT mode).
Page 14
BACKSIDE USB-in pesa Lülita sisse / välja / Mängi / TF card slot Paus / reset/mode Laadimis auk Heli madalamaks / Eelmine laul Aku indikaator Heli tugevamaks / Järgmine laul TEHNILISED ANDMED Taaslaetav 1200 mAh liitiumaku. Laadimisaeg: ligikaudu 3 tundi. Sagedus: 50-60Hz.
Page 15
Kui kuulete iga 180 sekundi järel hoiatustooni, on aku olek tühi ja vajab laadimist. Kahe MiiBLASTER MINI kõlari sidumine koos TWS’iga TWS töötab ainult kui ühendada kaks MiiBLASTER MINIs by MIIEGO® kõlarit 1: Lülita sisse mõlemad kõlarid (BT režiimis). Veendu, et nad on lahti ühendatud.
Page 17
Wenn Du alle 180 Sekunden eine Warnmeldung hörst, ist der Akkustand niedrig und das Gerät muss aufgeladen werden. Koppeln von 2 x MiiBLASTER MINI Lautsprecher mit TWS. TWS funktioniert lediglich, wenn Du zwei MiiBLASTER MINIs von MIIEGO® miteinander verbinden möchtest.
Page 18
Informationspflicht nach ElektroG3 Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer getrennten Sammlung zugeführt werden muss. Zur Rückgabe stehen in Ihrer Nähe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie ggf.
Page 20
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity (DoC) may be consulted at: https://miiego.com/doc/ Model No.: MiiBLASTER MINI Designed in Denmark. Produced in China. MIIEGO A/S Sintrupvej 2...
Need help?
Do you have a question about the MiiBLASTER MINI and is the answer not in the manual?
Questions and answers