Download Print this page
Miiego CHARGE and PLAY MINI Quick Start Manual

Miiego CHARGE and PLAY MINI Quick Start Manual

Wireless speaker & charger

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CHARGE&PLAY MINI
WIRELESS SPEAKER & CHARGER
Quick Start Guide
ENG
1 - 2
DK
3 - 4
NOR
5 - 6
SE
7 - 8
FR
9 - 10
NL
11 - 12
EST
13- 14
DE
15- 17

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHARGE and PLAY MINI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Miiego CHARGE and PLAY MINI

  • Page 1 CHARGE&PLAY MINI WIRELESS SPEAKER & CHARGER Quick Start Guide 9 - 10 1 - 2 11 - 12 3 - 4 13- 14 5 - 6 7 - 8 15- 17...
  • Page 2: Specifications

    Wireless Charging BACKSIDE Speaker Charging port Wireless Speaker On/Off SPECIFICATIONS Rechargeable 300 mAh lithium battery. Full charging time: around 1.5-2.5 hours. Charging input power: 5V DC/2A. Audio output: 3W. Impedance: 4 . CARE, MAINTENANCE, SAFETY Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
  • Page 3 Pairing your CHARGE&PLAY MINI wireless speaker 1: Make sure the speaker is charged and turned ON. 2: Activate BT on your phone or other device and search for new device and select: CHARGE&PLAY MINI. Please note it may take up to 10 seconds for the speaker to show up and appear on your list.
  • Page 4 Trådløs opladning BACKSIDE Højttaler Opladningsport Trådløs højttaler On/Off SPECIFIKATIONER Genopladeligt 300 mAh Li-ion batteri. Fuld opladningstid: ca. 1.5-2.5 time. Driftsfrekvens: 50-60Hz. Frekvensinterval: 2402- 2480mHz. Frekvens respons: 100Hz-20 KHz. Strøminput: 5V DC/2A. RMS-audio output: 3W. Impedans: 4Ω. SIKKERHED OG VEDLIGEHOLD Opbevares utilgængeligt for børn og dyr. Undgå direkte sollys. Produktets anbefalede opbevarings- og brugstemperatur: -10 til +40 grader.
  • Page 5 Parring af din CHARGE&PLAY MINI trådløse højttaler 1: Sørg for at højttaleren er ladet op og tændt på ON. 2: Aktiver BT på din telefon/enhed og søg efter ny enhed og vælg: CHARGE&PLAY MINI. Bemærk at der kan gå op til 10 sek. før højttaleren fremkommer på...
  • Page 6 Trådløs lading BACKSIDE Høyttaler Ladeport Trådløs høyttaler On/Off SPESIFIKASJONER Oppladbart 300 mAh Li-ion batteri. Full ladetid: ca. 1.5-2.5 timer. Driftsfrekvens: 50-60Hz.Frekvensintervall: 2402- 2480MHz. Frekvensrespons: 100Hz- 20 KHz. Strøminput: 5V DC/2A. RMS-audio output: 3W. Impedans: 4 . SIKKERHET OG VEDLIKEHOLD Oppbevares utilgjengelig for barn og dyr. Unngå direkte sollys. Produktets anbefalte oppbevarings- og brukstemperatur: -10 til +40 grader.
  • Page 7 Parring av din CHARGE&PLAY MINI trådløse høyttaler 1: Sørg for at høyttaleren er ladet opp og slått på (ON). 2: Aktiver BT på telefonen/enheten din og søk etter ny enhet og velg: CHARGE&PLAY MINI. Høyttaleren vil heretter huske din telefon/enhet og automatisk tilkoble seg neste gang den slås på.
  • Page 8 Trådlös laddning BACKSIDE Högtalare Laddningsport Trådlös högtalare On/Off SPECIFIKATIONER Laddningsbart 300 mAh Li-ion-batteri. Full laddningstid: cirka 1.5-2.5 timmar. Arbetsfrekvens: 50-60Hz. Frekvensområde: 2402-2480MHz. Freq. Resp.: 100Hz-20 KHz. Laddningsingång: 5V DC/2A. RMS-ljudutgång: 3W. Impedans: 4Ω. VÅRD, UNDERHÅLL, SÄKERHET Varje modifiering av produkten kan ha konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
  • Page 9 Para ihop din CHARGE&PLAY MINI trådlösa högtalare 1: Se till att högtalaren är laddad och stängd PÅ. 3: Aktivera BT på din telefon eller annan enhet och sök efter ny enhet och välj: CHARGE&PLAY MINI. Högtalaren kommer ihåg din telefon/enhet och ansluter automatiskt nästa gång du slår på...
  • Page 10: Spécifications

    Charge sans fil BACKSIDE Haut-parleur Port de charge Marche/Arrêt du haut- parleur sans fil SPÉCIFICATIONS Batterie rechargeable en lithium de 300 mAh. Temps de charge complet : environ 1,5-2,5 heure. Fréquence de fonctionnement : 50-60Hz. Gamme de fréquences : 2402- 2480MHz.
  • Page 11 Appairage de votre enceinte sans fil CHARGE&PLAY MINI 1 : Assurez-vous que l'enceinte est chargée et allumée. 2 : Activez la fonction BT sur votre téléphone ou autre appareil, recherchez un nouvel appareil et sélectionnez-le : CHARGE&PLAY MINI. L'enceinte se souviendra de votre téléphone/appareil et se reconnectera automatiquement la prochaine fois que vous l'allumerez.
  • Page 12 Draadloos opladen ACHTERKANT Speaker Oplaad poort Draadloze luidspreker aan/uit SPECIFICATIES: Oplaadbare 300 mAh lithiumbatterij. Volledige oplaadtijd: ongeveer 1,5-2,5 uur. Bedrijfsfrequentie: 50-60Hz. Frequentiebereik: 2402-2480MHz. frequentie Reactie: 100Hz-20KHz. Opladen ingangsvermogen: 5V DC/2A. Audio- uitgang: 3W. Impedantie: 4Ω. ZORG, ONDERHOUD, VEILIGHEID Elke wijziging aan het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en goede werking.
  • Page 13 Je CHARGE&PLAY MINI draadloze speaker koppelen 1: Zorg ervoor dat de luidspreker is opgeladen en AAN staat. 2: Activeer BT op je telefoon of ander apparaat en zoek naar een nieuw apparaat en selecteer: CHARGE&PLAY MINI. De speaker onthoudt je telefoon/apparaat en maakt automatisch opnieuw verbinding de volgende keer dat je hem aanzet.
  • Page 14 Juhtmevaba laadimine TAGUMINE POOL Kõlar Laadimispesa Juhtmevaba kõlar sisse/välja TEHNILISED ANDMED Taaslaetav 300 mAh liitiumaku. Laadimisaeg: ligikaudu 1,5-2,5 tundi. Sagedus: 50-60Hz. Sagedusvahemik: 2402- 2480MHz. Sageduse vastukaja: 100Hz-20KHz. Laadimise sisendvõimsus: 5V DC/2A. Heliväljund: 3W. Takistus: 4Ω. HOOLDAMINE JA OHUTUS Toote mis tahes modifitseerimine võib mõjutada ohutust, garantiid ja korraliku tööväimet.
  • Page 15 CHARGE&PLAY MINI juhtmevaba kõlari paaritamine 1: Veenduge, et kõlar on laetud ja SISSE lülitatud. 2: aktiveerige oma telefonis või muus seadmes BT, otsige uut seadet ja valige: CHARGE&PLAY MINI. Kõlar jätab teie telefoni/seadme meelde ja ühendab selle järgmisel sisselülitamisel automaatselt uuesti. CHARGE&PLAY MINI laadimine Kasutage laadimiseks 5V/1A/2A USB-adapterit.
  • Page 16 Kabelloses Laden RÜCKSEITE Lautsprecher Ladeanschluss Kabelloser Lautsprecher Ein/Aus PRODUKTDETAILS Wiederaufladbarer 300 mAh Li-Ionen Akku. Volle Ladezeit: ca. 1,5-2,5 Stunden. Betriebsfrequenz: 50-60Hz. BT Frequenzbereich: 2402-2480MHz. Frequenzgang: 100Hz-20KHz. Ladeeingangsleistung: 5V DC/2A. RMS Ausgangsleistung: 3W. Impedanz: 4Ω. PFLEGE, INSTANDHALTUNG, SICHERHEIT Jegliche Veränderung des Produktes kann Konsequenzen in Bezug auf die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität mit sich ziehen.
  • Page 17 Koppeln Deines CHARGE&PLAY MINI Lautsprechers 1: Vergewissere Dich, dass Dein Lautsprecher aufgeladen und eingeschaltet ist. 2: Aktiviere BT auf Deinem Telefon oder anderem Gerät und suche nach neuen BT Geräten. Wähle: CHARGE&PLAY MINI. Der Lautsprecher wird sich an Dein Telefon/Gerät erinnern und automatisch verbinden, sobald Du ihn das nächste Mal einschaltest.
  • Page 18 Informationspflicht nach ElektroG3 Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektro-bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer getrennten Sammlung zugeführt werden muss. Zur Rückgabe stehen in Ihrer Nähe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie ggf. weitere Annahmestellen für die Wiederverwendung der Geräte zur Verfügung.
  • Page 20 Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity (DoC) may be consulted at: https://miiego.com/doc/ Model: CHARGE&PLAY MINI Designed in Denmark. Produced in China. MIIEGO A/S Sintrupvej 2 8220 Brabrand Denmark tel: +45 70 277 887 e-mail: support@miiego.com...