Page 2
Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
Page 3
Gerät kennenlernen Lieferumfang Gerät Gefrierschubladen Gebrauchsanweisung Servicekarte *) Im Textverlauf wird der Begriff Gerät für Gefrierschrank verwendet. Bezeichnung 1) Temperaturregler 2) Gefrierschubladen 3) Verstellbare Füße Temperaturregler 1) Display 2) Sup (Super Freeze) Anzeige 3) Eco Funktion Anzeige 4) Funktionstaste für Eco und Super Freeze 5) Tastensperre 6) Temperatureinstellung...
Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ........................... 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................6 Fehlgebrauch ............................7 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ..................7 Restgefahren ............................8 Gefahren durch Kältemittel ........................8 Aufstellen und Anschließen ........................9 Türanschlag wechseln / Türgriff montieren ..................... 9 Gerät aufstellen ............................. 11 Nivellieren ..............................
Page 5
Putting into operation ........................34 11.1 Switch appliance ON/OFF ........................34 11.2 Proper storage of food ........................... 36 11.3 Overview of storage recommendations for freezer compartment ............38 11.4 Saving energy ............................39 Service and maintenance ........................40 12.1 Cleaning the appliance .......................... 40 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal ..................
Zu Ihrer Sicherheit 1 Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
Zu Ihrer Sicherheit Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: • Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. • Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. Butan, Propan, Pentan usw.
Zu Ihrer Sicherheit Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen anfassen. • Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. •...
Aufstellen und Anschließen 2 Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass • das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Kapitel Restgefahren) • die Aufstellbedingungen erfüllt sind (s. Kapitel Mindestabstände). Gerät auspacken Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen.
Page 10
Aufstellen und Anschließen Türanschlag wechseln SCHRITTFOLGE BILD 1. Die zwei Abdeckungen entfernen. 2. Die beiden Schrauben und dann das obere Scharnier entfernen, das die Tür in Position hält. 3. Die Tür anheben und sie auf eine gepolsterte Unterlage legen, damit sie nicht zerkratzt. 4.
Aufstellen und Anschließen Türgriffmontage Gerät aufstellen Das Gerät • entsprechend den vorgeschriebenen Mindestabständen aufstellen. • in einem gut belüfteten und trockenen Raum aufstellen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist. ACHTUNG SACHSCHADEN! Das Gerät nach dem Transport für 12 Stunden stehen lassen, damit sich das Kältemittel im Kompressor sammeln kann.
Aufstellen und Anschließen Mindestabstände für Be- und Entlüftung Die Luftzirkulation an der Geräterückwand, -seite und -oberkante beeinflusst den Energieverbrauch und die Gefrierleistung (je nach Modell). Unbedingt die Mindestabstände für die Belüftung des Gerätes einhalten, die in der nachfolgenden Zeichnung aufgeführt sind. Bei Nichteinhalten der Mindestabstände kann die gestaute Luft nicht ableiten und der Kompressor ist durchgehend in Betrieb, was die Lebensdauer des Gerätes verkürzt.
Inbetriebnahme 3 Inbetriebnahme Das Gerät sowie die Teile der Innenausstattung vor Inbetriebnahme gründlich reinigen (s. Kapitel „Wartung und Pflege“). • Die Temperaturstufe je nach Umgebungstemperatur (Aufstellort), bei Änderung der Bestückung oder bei häufigem Öffnen der Gerätetür anpassen. • Bei sehr hohen sommerlichen Temperaturen den Temperaturregler auf eine höhere Stufe stellen, um die gewünschte Kühltemperatur zu halten.
Page 14
Inbetriebnahme Schnellgefrieren (Super Freeze) Die Gefriertemperatur ist automatisch auf -22°C. Frisch eingelagertes Gefriergut ist schneller durchgefroren. 1. Taste (4) „Mode“ drücken. à LED „Sup“ (2) leuchtet. Im Display (1) erscheint „SF“ (Super Freezing). Eco Funktion 1. Taste (4) „Mode“ drücken. à...
Inbetriebnahme Lebensmittel richtig lagern Der Gefrierraum eignet sich für die Langzeitlagerung von Tiefkühlware und zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln. WARNUNG GESUNDHEITSGEFAHR! Ist das Gerät abgeschaltet oder ist der Strom ausgefallen, sind die Lebensmittel nicht ausreichend gekühlt. Eingelagerte Lebensmittel können an- oder auftauen und verderben.
Page 16
Inbetriebnahme Zum Einfrieren nicht geeignet sind u.a. • ganze Eier in Schale, • Blattsalate, • Radieschen, • Sauerrahm, • Mayonnaise. Beschreibung Gefrierfächer nach *-Fach ZIEL- FÄCHER-TYP GEEIGNET ZUM… LAGERTEMPERATUR Aufbewahren von frischem Fleisch und frischem Fisch über einen Zeitraum von einem bis maximal drei Tagen „Null-Sterne-Fach“...
Inbetriebnahme Übersicht Lagerempfehlungen Gefrierraum ❶ ❷ ❸ Ø Vor dem Einfrieren frischer Lebensmittel den Temperaturregler mit einer Vorlaufzeit von 12 Stunden auf die höchste Stufe / niedrigste Temperatur / Super stellen. Ø Gefriervermögen der maximalen Menge an Lebensmitteln innerhalb von 24 Stunden ist auf dem Typenschild (im Innenraum oder auf der Rückseite des Gerätes) und dem Produktdatenblatt ersichtlich.
Inbetriebnahme Eiswürfel herstellen Eiswürfelschale (nicht im Lieferumfang enthalten) zu drei Vierteln mit Wasser füllen und waagerecht auf den Boden des Gefrierabteils stellen. Festgefrorene Eiswürfelschale nur mit einem stumpfen Gegenstand lösen (z.B. Löffelstiel). Fertige Eiswürfel lösen sich leichter, wenn die Eiswürfelschale für kurze Zeit unter fließendes Wasser gehalten wird. Energie sparen •...
Wartung und Pflege 4 Wartung und Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen, einschließlich Türdichtung und Innenausstattung, regelmäßig reinigen. Vor allen wartungs- und Pflegetätigkeiten sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Sicherheitskapitel » Stromschlag). VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! •...
Wartung und Pflege Gerätetürdichtung reinigen / wechseln Luftdichtheit der Dichtungen der Tür prüfen 1. Ein ausreichend langen Papierstreifen von 50 mm Breite und 0,08 mm -Dicke an verschiedenen Stellen des Gerätes einklemmen. à Lässt sich das Papier mit einem leichten Widerstand durchziehen, ist die Gerätetürdichtung dicht.
Betriebsgeräusche / Fehler beheben Gerät außer Betrieb nehmen Zum Abschalten des Gerätes den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. ü Lebensmittel entnehmen. ü Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. ü Gerät abtauen und gründlich reinigen (s. Kapitel „Wartung und Pflege“). ü...
Ersatzteile / Kundenservice 6 Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
Garantiebedingungen 7 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
Entsorgung 8 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
Page 25
Introduction It is essential to read the instruction manual carefully before operating the appliance. The instruction manual contains important safety information for the operation and maintenance of the appliance. Proper operation makes a major contribution to efficient energy use and minimises the energy consumption of the appliance. Improper use of the appliance can be dangerous, particularly for children.
Page 26
Getting to know your appliance Scope of supply Appliance Freezer drawers Instruction manual Service card *) The term appliance is used throughout the text to refer to a freezer. Designation 1) Temperature control 2) Freezer drawers 3) Adjustable feet Temperature control 1) Display 2) Sup (Super freeze) function...
For your safety 9 For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
For your safety Improper use The following activities are considered improper use and are therefore prohibited: • Do not store or refrigerate medicines, blood plasma, laboratory preparations or similar substances and products based on the Medical Devices Directive 2007/47/EC in the refrigerator. •...
For your safety Residual risks DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD! • Never touch the mains plug on the mains power cable with wet or damp hands when plugging it in or unplugging it. • Install and connect the appliance only in accordance with the description in the instruction manual.
Setting up and connecting 10 Setting up and connecting Before setting up and connecting the appliance, ensure that • the appliance is disconnected from the mains power supply (see residual risks chapter) and • the installation conditions are fulfilled (see chapter Minimum Clearances). Unpacking the appliance The packaging materials must be undamaged.
Page 31
Setting up and connecting Changing the door hinge STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS FIGURE 1. Remove the two covers. 2. Remove the two screws and then the upper hinge that holds the door in place. 3. Lift the door and place it on a padded surface to prevent scratching.
Setting up and connecting Door handle assembly 10.2 Setting up the appliance Place the appliance • in accordance with the prescribed minimum clearances. • Set up the appliance in a dry, well-ventilated room whose ambient temperature corresponds to the climate class for which the appliance is designed. ATTENTION APPLIANCE DAMAGE! Leave the appliance to stand for 12 hours after transport to allow the refrigerant to...
Setting up and connecting Minimum clearances for ventilation Air circulation at the rear, side and top of the appliance influences energy consumption and refrigerating (depending on model). It is essential that the minimum clearances for ventilation of the appliance are observed as shown in the following drawing. If the minimum clearances are not observed, the accumulated air cannot escape and the compressor is in continuous operation, which shortens the life of the appliance.
Putting into operation 11 Putting into operation Clean the appliance and the interior parts thoroughly before putting into operation (see chapter "Service and Maintenance"). • Set the temperature according to the ambient temperature at the installation location if the equipment is changed or if the appliance door is opened and closed frequently.
Page 35
Putting into operation Fast freezing (Super Freeze) The freezing temperature is automatically set to -22°C. Freshly frozen food is frozen through faster. 1. Press the "Mode" button (4). à LED "Sup" (2) lights up. “SF" (Super Freezing) appears in the display (1). Eco function 1.
Putting into operation 11.2 Proper storage of food The freezer compartment is suitable for the longer-term storage of frozen goods and for freezing fresh food. WARNING HEALTH HAZARD! If the appliance is switched off or the power has failed, the food is not sufficiently refrigerated.
Page 37
Putting into operation Not suitable for freezing are i.a. • whole eggs in shell, • Leaf salads, • Radish, • Sour cream, • Mayonnaise Description of freezer compartment according to number of stars TARGET COMPARTMENT STORAGE SUITABLE FOR... TYPE TEMPERATURE Storage of fresh meat and fresh fish for a "0-star period of one to a maximum of three...
Putting into operation 11.3 Overview of storage recommendations for freezer compartment ❶ ❷ ❸ Ø Before freezing fresh food, set the temperature control to the highest setting / lowest temperature / super with a lead time of 12 hours. Ø Freezing capacity of the maximum amount of food within 24 hours can be seen on the type plate (inside or on the back of the appliance) and the product fiche.
Putting into operation Making ice cubes Fill an ice cube tray (not included in the scope of supply) three-quarters full with water and place horizontally on the bottom of the freezer compartment. Loosen a frozen ice cube tray only with a blunt object (e.g. the handle of a spoon). Ready-made ice cubes dissolve more easily if the ice cube tray is held under running water for a short time.
Service and maintenance 12 Service and maintenance For hygiene reasons, regularly clean the appliance inside and out, including the door seal and interior fittings. Before carrying out any maintenance and servicing work, ensure that the appliance is disconnected from the mains power supply (see safety chapter » Electric Shock). CAUTION RISK OF INJURY! •...
Service and maintenance 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal Check the airtightness of the door seals 1. Clamp a sufficiently long strip of paper 50 mm wide and 0.08 mm thick at various points on the appliance. à If the paper can be pulled through with a slight resistance, the appliance door seal is tight.
Operating noises / troubleshooting 12.4 Decommissioning the appliance To switch off the appliance, remove the mains plug and switch off or unscrew the fuse. ü Remove the food. ü Remove the mains plug or switch off or unscrew the fuse. ü...
Spare parts/After Sales Service 14 Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): (1) Thermostats, temperature sensors, circuit boards and light sources (2) Door handles, door hinges, shelves and drawers Spare parts are available 7 years after the last appliance of a model has been placed on the market.
Warranty terms 15 Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
Disposal 16 Disposal Disposing of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
Need help?
Do you have a question about the GS280-HE-040D and is the answer not in the manual?
Questions and answers