Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
AR
RU
Freezer / User Manual
‫المستخدم‬
‫دليل‬
/
‫الفريزر‬
Морозильник / Руководство по эксплуатации
7362 NFB
11 5579 2000/ EN/ AR/ RU/ AA/ 03.03.24 00:07
7285920210

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko 7362 NFB

  • Page 1 Freezer / User Manual ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫الفريزر‬ Морозильник / Руководство по эксплуатации 7362 NFB 11 5579 2000/ EN/ AR/ RU/ AA/ 03.03.24 00:07 7285920210...
  • Page 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children and pets must not • Portable multi-plugs or port- play with, climb on, or get in- able power supplies may over- side the product. heat and cause fire. Thus, do • Children and pets must be kept not have a multi-plug, portable away from the cabin area power sources behind or in the (compressor) where electrical...
  • Page 6: Installation Safety

    • This product is heavy, do not • Check for any damage on the handle it by yourself. Injuries product before installing it. Do may occur if the product falls not have the product installed on you. Do not bump into if it is damaged.
  • Page 7 damage to your product may – At least 30 cm away from occur as a result of the abrupt heat sources such as stoves, voltage fluctuations! ovens, heating units and • The more refrigerant a refriger- heaters, etc., ator contains, the bigger its in- –...
  • Page 8: Operational Safety

    • Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
  • Page 9 • Do not touch the inner walls, ilar materials and products metal parts of the freezer or that are subject to the Medical food kept inside the freezer Products Directive. with wet hands. Risk of frost- • If the product is used against bite! its intended purpose, it may •...
  • Page 10: Food Storage Safety

    • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning Safety

    Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Page 12: Disposal Of The Old Product

    Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Page 13: Your Freezer

    3 Your Freezer 1 Electronic Indicator 2 Adjustable Stands 3 Freezer Compartments 4 Adjustable Glass Shelf 5 Quick freeze compartment with cover *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models.
  • Page 14: Electrical Connection

    4.2 Electrical Connection WARNING: The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damages Do not use extension cables or caused by the work carried out by multi sockets in power connection. unauthorized persons. Damaged power cable must be re- WARNING: placed by Authorized Service.
  • Page 15: Preparation

    5 Preparation • Food shall be stored using the drawers in Read the “Safety Instructions” sec- the cooler compartment in order to en- tion first! sure energy saving and protect food in 5.1 What To Do For Energy Saving better conditions. •...
  • Page 16: Climate Class And Definitions

    5.3 Climate Class and Definitions • N: Temperate Climate: This cooling device is designed for use at ambient Please refer to the Climate Class on the rat- temperatures between 16°C and 32 °C. ing plate of your device. One of the follow- •...
  • Page 17: Freezing Fresh Foods

    6.2 Freezing Fresh Foods mediately below the quick freezing rack for preventing them from being getting • Foods to be frozen must be divided into warm. portions according to a size to be con- • During the freezing time (24 hours) do sumed, and frozen in separate packages.
  • Page 18 higher freezing capacity. Place your re- Freezer Details maining food, if any, to the rightmost The EN 62552 standard requires (according part of the second shelf. to specific measurement conditions) that The quick freezing function will be at least 4.5 kg of food for each 100 litres of automatically deactivated after 52 freezer compartment volume can be frozen hours.
  • Page 19 Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) By cutting them 2 cm thick and placing foil between Steak them or wrapping tightly with stretch By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or Roast wrapping them tightly with stretch Cubes In small pieces Veal...
  • Page 20: Reversing The Door Opening Side

    Longest storage Fruits and Vegetables Preparation time (month) By shock boiling for 3-4 minutes after cleaning and cutting into Carrot slices By boiling for 2-3 minutes after cutting the stem, dividing into two Pepper 8-10 and separating the seeds Spinach By shock boiling for 2 minutes after washing and cleaning Leek By shock boiling for 5 minutes after chopping...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Version 2; visual warning (lighting flash) is activated. The door open alert will be delayed for a If the door of the device remains open for a certain period of time (between 60 s and certain period of time (between 60 s and 120 s) when any key on the product screen, 120 s), the door open alert is sounded.
  • Page 22: Troubleshooting

    • Keep the foods in sealed holders, as mi- Protecting Plastic Surfaces cro-organisms arising from foods kept in Oil spilled on plastic surfaces may damage unsealed containers will cause bad the surface and must be cleaned immedi- odour. ately with warm water. •...
  • Page 23 • The doors were opened frequently or • The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> The warm kept open for long periods. >>> Do not air moving inside will cause the product open the doors too frequently. to run longer.
  • Page 24 There is condensation on the product's • The product is not standing in full upright exterior or between the doors. position on the ground. >>> Adjust the stands to balance the product. • The ambient weather may be humid, this •...
  • Page 25 Repair and repair attempts by end-users for parts not included in such list and/or not following the instructions in the user manu- als for self-repair or which are available in , might give raise to safety issues not attrib- utable to , and will void the warranty of the product.
  • Page 26 ً ‫أوال‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ ،‫العزيز‬ ‫عميلنا‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ Beko ‫الذي‬ ‫الجودة‬ ‫عالي‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫المثلى‬ ‫الكفاءة‬ ‫إلى‬ ‫تصل‬ ‫أن‬ ‫نتمنى‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫اختيارك‬ ‫على‬ ‫نشكرك‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫مقدمة‬ ‫أخرى‬ ‫وثائق‬...
  • Page 27 ........‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ......... ‫االستخدام‬ ‫طريقة‬ ١‫١۔‬ ‫والحيوانات‬ ‫والضعفاء‬ ‫األطفال‬ ‫سالمة‬ ٢‫١۔‬ ..........‫األليفة‬ ........ ‫الكهربائية‬ ‫السالمة‬ ٣‫١۔‬ ......... ‫المنتج‬ ‫نقل‬ ‫سالمة‬ ٤‫١۔‬ ........‫التركيب‬ ‫سالمة‬ ٥‫١۔‬ ......... ‫التشغيلية‬ ‫السالمة‬ ٦‫١۔‬ ......‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫سالمة‬ ٧‫١۔‬ ......‫والتنظيف‬ ‫الصيانة‬ ‫سالمة‬ ٨‫١۔‬...
  • Page 28 ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ‫أو‬ ‫الموتيالت‬ ‫أو‬ ‫الفنادق‬ ‫وحدات‬ ‫في‬ ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ‫الجزء‬ ‫هذا‬ ‫يوضح‬ • ‫التي‬ ‫األخرى‬ ‫االستراحة‬ ‫مرافق‬ ‫الضرر‬ ‫أو‬ ‫اإلصابة‬ ‫خطر‬ ‫لمنع‬ ‫الالزمة‬ ،‫الزبائن‬ ‫يستخدمها‬ ‫المادي‬ ‫أي‬ ‫عن‬ ‫المسؤولية‬ ‫شركتنا‬ ‫تتحمل‬ ‫ال‬ • ، ‫المماثلة‬ ‫البيئات‬ ‫أو‬ ‫النزل‬ ‫في‬...
  • Page 29 ‫في‬ ‫سهولة‬ ‫هناك‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ • ‫والحيوانات‬ ‫األطفال‬ ‫إبعاد‬ ‫ويجب‬ • ‫ذلك‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫إذا‬ ‫المقبس‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫الضاغط‬ ‫الكابينة‬ ‫منطقة‬ ‫عن‬ ‫األليفة‬ ‫التركيب‬ ‫في‬ ‫آلية‬ ‫توفير‬ ‫فيجب‬ ، ‫ممك ن ًا‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجزاء‬ ‫بها‬ ‫توجد‬ ‫حيث‬ ‫الكهربائية‬ ‫التشريعات‬ ‫مع‬...
  • Page 30 ‫جافة‬ ‫بيئة‬ ‫في‬ ‫المنتج‬ ‫تركيب‬ ‫يجب‬ • ‫التركيب‬ ‫سالمة‬ ٥‫١۔‬ ‫بسط‬ ‫أو‬ ‫سجاد‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ ‫التهوية‬ ‫وجيدة‬ ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الصيانة‬ ‫بخدمة‬ ‫اتصل‬ • ‫قد‬ ‫المنتج‬ ‫أسفل‬ ‫مشابهة‬ ‫أغطية‬ ‫أو‬ ‫الجهاز‬ ‫إلعداد‬ ‫الجهاز‬ ‫تركيب‬ ‫أجل‬ ‫نتيجة‬ ‫حريق‬ ‫نشوب‬ ‫إلى‬ ‫ذلك‬ ‫يؤدي‬ ‫دليل‬...
  • Page 31 ‫األنواع‬ ‫هذه‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ترتفع‬ ‫قد‬ ‫المنتج‬ ‫تركيب‬ ‫مكان‬ ‫يتعرض‬ ‫أال‬ ‫يجب‬ • ‫نشوب‬ ‫في‬ ‫وتتسبب‬ ‫الوصالت‬ ‫من‬ ‫يجب‬ ‫كما‬ ،‫المباشرة‬ ‫الشمس‬ ‫ألشعة‬ ‫حريق‬ ‫حرارة‬ ‫مصدر‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫يكون‬ ‫أال‬ ‫إن‬ ‫المنتج‬ ‫وخراطيم‬ ‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫ضع‬ • ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫وما‬ ‫والرادياتير‬...
  • Page 32 ‫ضد‬ ‫حساسة‬ ‫موا د ًا‬ ‫تضع‬ ‫أو‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ • ‫الشموع‬ ‫مثل‬ ‫للهب‬ ‫مصد ر ًا‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫القابلة‬ ‫البخاخات‬ ‫مثل‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫وما‬ ‫والسجائر‬ ‫القابلة‬ ‫واألشياء‬ ، ‫لالشتعال‬ ‫منه‬ ‫بالقرب‬ ‫من‬ ‫غيرها‬ ‫أو‬ ‫الجاف‬...
  • Page 33 ‫تسرب‬ ‫والحظت‬ ‫المنتج‬ ‫تلف‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫عن‬ ‫تزيد‬ ‫بمحتويات‬ ‫المنتج‬ ‫تمأل‬ ‫ال‬ • ‫قد‬ ‫الغاز‬ ‫عن‬ ‫االبتعاد‬ ‫يرجى‬ ، ‫الغاز‬ ‫إذا‬ ‫أضرار‬ ‫أو‬ ‫إصابات‬ ‫تحدث‬ ‫قد‬ ‫سعته‬ ‫المس‬ ‫إذا‬ ‫الصقيع‬ ‫قضمة‬ ‫الغاز‬ ‫يسبب‬ ‫فتح‬ ‫عند‬ ‫الثالجة‬ ‫محتويات‬ ‫سقطت‬ ‫جلدك‬ ‫عند‬ ‫مماثلة‬...
  • Page 34 ‫الماء‬ ‫رش‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫المنتج‬ ‫تنظف‬ ‫ال‬ • ‫يتم‬ ‫لم‬ ‫التي‬ ‫المياه‬ ‫خزانات‬ ‫بتنظيف‬ ‫قم‬ • ‫خطر‬ ‫وداخله‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫سكبه‬ ‫أو‬ ‫وأنظمة‬ ‫ساعة‬ ‫لمدة‬ ‫استخدامها‬ ‫وحريق‬ ‫كهربائية‬ ‫صدمة‬ ‫حدوث‬ ‫بالتيار‬ ‫تغذيتها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫المياه‬ ‫أدوات‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ،‫المنتج‬ ‫تنظيف‬ ‫عند‬...
  • Page 35 ‫بمنتجك‬ ‫الخاص‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫يشتمل‬ • ‫بالعينين‬ ‫ضا ر ًا‬ ‫التبريد‬ ‫سائل‬ ‫رذاذ‬ ‫يعد‬ • ‫في‬ ‫محدد‬ ‫هو‬ ‫كما‬ R600a ‫غاز‬ ‫على‬ ‫أثناء‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫أي‬ ‫تتلف‬ ‫ال‬ ‫سريع‬ ‫الغاز‬ ‫هذا‬ ‫النوع‬ ‫ملصق‬ ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫برميه‬ ‫المنتج‬ ‫من‬...
  • Page 36 ‫٣ ال م ُج م ِّد‬ ١ ٥ ٤ ٣ ٢ ‫للتعديل‬ ‫القابلة‬ ‫القواعد‬ ٢ ‫إلكتروني‬ ‫مؤشر‬ ١ ‫للتعديل‬ ‫القابلة‬ ‫الزجاجي‬ ‫الرف‬ ٤ ‫ال م ُج م ِّد‬ ‫حجرات‬ ٣ ‫الغطاء‬ ‫مع‬ ‫السريع‬ ‫التجميد‬ ‫حجرة‬ ٥ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫في‬ ‫المذكورة‬ ‫األشكال‬...
  • Page 37 ‫الكهربائية‬ ‫التوصيالت‬ ٢‫٤۔‬ ‫تحذير‬ ‫األضرار‬ ‫عن‬ ‫مسؤولية‬ ‫أية‬ ‫المصنع‬ ‫يتحمل‬ ‫ال‬ ‫المقابس‬ ‫أو‬ ‫التطويل‬ ‫كابالت‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫بواسطة‬ ‫المنفذة‬ ‫األعمال‬ ‫عن‬ ‫الناجمة‬ ‫الطاقة‬ ‫توصيل‬ ‫في‬ ‫المتعددة‬ ‫مرخصين‬ ‫غير‬ ‫أشخاص‬ ‫بواسطة‬ ‫التالف‬ ‫الطاقة‬ ‫كبل‬ ‫استبدال‬ ‫يجب‬ ‫تحذير‬ ‫المعتدة‬ ‫الصيانة‬ ‫خدمة‬ ‫التركيب‬ ‫أثناء‬...
  • Page 38 ‫مرة‬ ‫ألول‬ ‫االستخدام‬ ٢‫٥۔‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫إجراءات‬ ١‫٥۔‬ ‫اإلعدادات‬ ‫إجراء‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ،‫ثالجتك‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫بنظام‬ ‫الجهاز‬ ‫توصيل‬ ‫يسبب‬ ‫أقسام‬ ‫في‬ ‫المذكورة‬ ‫التعليمات‬ ‫مع‬ ‫انسجاما‬ ‫الضرورية‬ ‫المنتج‬ ‫يتلف‬ ‫فقد‬ ،‫أضرارا‬ ‫اإللكتروني‬ ." ‫التركيب‬ ‫" و‬ " ‫والبيئة‬ ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬...
  • Page 39 ‫هذا‬ ‫الجهاز‬ ‫جهاز‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬ ‫االستوائي‬ ‫المناخ‬ • ‫بين‬ ‫تتراوح‬ ‫محيطة‬ ‫حرارة‬ ‫درجات‬ ‫في‬ ‫لالستخدام‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫و‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫جهاز‬ ‫استخدام‬ ٦ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫على‬ ‫أي ض ًا‬ ‫الداخلية‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫تعتمد‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫تعديل‬ ‫زر‬ ١‫٦۔‬ ‫المحفوظ‬ ‫الطعام‬ ‫وكمية‬...
  • Page 40 ‫ينبغي‬ ،‫وبدقة‬ ‫بسرعة‬ ‫األطعمة‬ ‫تجميد‬ ‫يتسنى‬ ‫كي‬ • ‫التغليف‬ ‫مواد‬ ‫تجميده‬ ‫يتم‬ ‫الذي‬ ‫الطعام‬ ‫يخترق‬ ‫أن‬ ‫عبوة‬ ‫لكل‬ ‫التالية‬ ‫المحددة‬ ‫الكميات‬ ‫تجاوز‬ ‫عدم‬ ‫كي‬ ‫أي ض ًا‬ ‫مه م ًا‬ ‫جي د ًا‬ ‫التغليف‬ ‫عبوة‬ ‫إغالق‬ ‫ي ُعد‬ ‫آمن‬ ‫بشكل‬ ‫الطعام‬...
  • Page 41 ‫المزودة‬ ‫الموديالت‬ ‫في‬ ‫الكهربائي‬ ‫الفرن‬ ‫في‬ • ‫المجمد‬ ‫تفاصيل‬ ‫بمروحة‬ ‫المزودة‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫بمروحة‬ ‫القياس‬ ‫لظروف‬ ‫وف ق ًا‬ EN 62552 ‫معيار‬ ‫يتطلب‬ ‫الميكروويف‬ ‫فرن‬ ‫في‬ • ‫من‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫كجم‬ ‫تجميد‬ ‫إمكانية‬ ‫المحددة‬ ‫عند‬ ‫التجميد‬ ‫حجرة‬ ‫حجم‬ ‫من‬ ‫لتر‬ ‫لكل‬...
  • Page 42 ‫تخزين‬ ‫مدة‬ ‫أطول‬ ‫شهر‬ ‫اإلعداد‬ ‫والسمك‬ ‫اللحم‬ ،‫التراوت‬ ‫العذبة‬ ‫المياه‬ ‫أسماك‬ ‫القرموط‬ ،‫الكركي‬ ،‫الكارب‬ ‫الدهون‬ ‫قليلة‬ ‫األسماك‬ ‫األسماك‬ ‫موسى‬ ،‫الطربوت‬ ،‫القاروص‬ ‫األسماك‬ ‫غسل‬ ‫القشور‬ ‫وإزالة‬ ‫الداخل‬ ‫من‬ ‫الشامل‬ ‫التنظيف‬ ‫بعد‬ ‫يجب‬ ‫والمأكوالت‬ ،‫ماكريل‬ ​ ​ ، ‫بونيتو‬ ‫الدهنية‬ ‫األسماك‬ ‫الضرورة‬ ‫عند‬...
  • Page 43 :1 ‫النسخة‬ ‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫جانب‬ ‫عكس‬ ٣‫٦۔‬ ‫06 ثانية‬ ‫بين‬ ‫معينة‬ ‫لفترة‬ ‫مفتو ح ًا‬ ‫المنتج‬ ‫باب‬ ‫ظل‬ ‫إذا‬ ‫للمكان‬ ‫وف ق ًا‬ ‫الثالجة‬ ‫باب‬ ‫فتح‬ ‫جانب‬ ‫عكس‬ ‫يمكن‬ ‫اعتما د ًا‬ ، ‫صوتية‬ ‫تحذير‬ ‫إشارة‬ ‫تصدر‬ ( ، ‫ثانية‬ 120 ‫و‬...
  • Page 44 ‫الروائح‬ ‫منع‬ ‫تنبيه‬ ‫أن‬ ‫إال‬ ‫الروائح‬ ‫من‬ ‫خالية‬ ‫مواد‬ ‫من‬ ‫المنتج‬ ‫تصنيع‬ ‫تم‬ ‫مواد‬ ‫أو‬ ‫المحمر‬ ‫الكحول‬ ‫أو‬ ‫الخل‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫وتنظيف‬ ‫مالئمة‬ ‫غير‬ ‫أقسام‬ ‫في‬ ‫بالطعام‬ ‫االحتفاظ‬ ‫الكحول‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫التي‬ ‫األخرى‬ ‫التنظيف‬ ‫بالروائح‬ ‫يتسبب‬ ‫قد‬ ‫خاطئة‬ ‫بطريقة‬ ‫الداخلية‬ ‫األسطح‬...
  • Page 45 ‫درجة‬ ‫مستوى‬ ‫إلى‬ ‫الصلة‬ ‫ذات‬ ‫األجزاء‬ ‫تصل‬ ‫حتى‬ ‫وضع‬ ‫تم‬ ‫أو‬ ‫مؤخرا‬ ‫بالكهرباء‬ ‫الجهاز‬ ‫توصيل‬ ‫تم‬ ‫ربما‬ • ‫مقصورة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫تغييير‬ ‫عبر‬ ‫المرغوبة‬ ‫الحرارة‬ ‫الجهاز‬ ‫يستغرق‬ <<< . ‫داخله‬ ‫جديد‬ ‫طعام‬ ‫صنف‬ ‫المبرد‬ ‫أو‬ ‫المجمد‬ ‫عند‬ ‫المعينة‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫لبلوغ‬...
  • Page 46 ‫أن‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ <<< ‫متي ن ًا‬ ‫أو‬ ‫مسط ح ًا‬ ‫ليس‬ ‫السطح‬ • ‫سيئة‬ ‫الداخلي‬ ‫الجزء‬ ‫رائحة‬ ‫المنتج‬ ‫لتحمل‬ ‫كافية‬ ‫بدرجة‬ ‫ومتين‬ ‫مسطح‬ ‫السطح‬ ‫الجزء‬ ‫نظف‬ <<< . ‫بانتظام‬ ‫الجهاز‬ ‫تنظيف‬ ‫يتم‬ ‫ال‬ • ‫دافئ‬ ‫وماء‬ ‫إسفنجة‬ ‫مستخدما‬ ‫بانتظام‬ ‫الداخلي‬...
  • Page 47 Пожалуйста, сперва прочтите это руководство! Уважаемый покупатель, Изучите данное руководство перед началом эксплуатации изделия. Благодарим за приобретение этой продукции Beko. Мы хотим, чтобы вы добились оптимальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был произведен с использованием новейших технологий. Для этого внимательно прочти- те...
  • Page 48 8 Устранение неисправностей ..77 1 Инструкции по технике без- опасности ........Назначение использования ..56 Безопасность для детей, уязви- мых лиц и домашних животных Электробезопасность....57 Безопасность при обращении .. 58 Безопасность установки.... 58 Эксплуатационная безопас- ность ........... Безопасность хранения продук- тов...
  • Page 49 1 Инструкции по технике безопасности • В этой секции содержатся • Это устройство предназначе- инструкции по безопасности, но для эксплуатации в поме- необходимые для предот- щениях, к примеру, в домаш- вращения риска получения нем хозяйстве и т. д. травм и материального Например: ущерба.
  • Page 50 стями либо с недостатком • Если шнур питания повре- опыта и знаний, если они на- жден, он должен быть заме- ходятся под наблюдением нен только авторизованным либо были проинструктиро- сервисом, во избежание лю- ваны относительно безопас- бого риска, который может ного...
  • Page 51 щий все клеммы от сети с устройством. Не исполь- (предохранитель, выключа- зуйте устройство, если тру- тель, главный выключатель бы повреждены, и обрати- и т.д.). тесь в авторизованный • Изделием нельзя управлять центр. с помощью внешнего Безопасность переключающего устрой- установки ства, такого как таймер или •...
  • Page 52 • Во время установки, техни- мер, портативный источник ческого обслуживания и ре- питания на солнечной энер- монта изделия всегда ис- гии). В противном случае мо- пользуйте средства индиви- жет произойти повреждение дуальной защиты (перчатки вашего устройства в ре- и т. д.). Риск получения трав- зультате...
  • Page 53 установку устройства вблизи возникнуть опасность пора- источника тепла, используй- жения электрическим током те подходящую изоляцион- и получения травм! ную пластину и убедитесь, • Не подключайте шнур пита- что минимальное расстояние ния изделия к ослабленным, до источника тепла такое, смещенным, сломанным, как...
  • Page 54 ет риск соприкосновения с поверхности, может вызвать электрическими частями. Не раздражение кожи и повре- снимайте крышку электрон- ждение глаз. ной платы и заднюю крышку • Не размещайте и не исполь- компрессора (если она уста- зуйте электроприборы вну- новлена). Сущетвует риск три...
  • Page 55 • Не используйте и не разме- • Если устройство не исполь- щайте вблизи холодильника зуется по назначению, это материалы, которые чув- может привести к поврежде- ствительны к температуре, нию или порче продуктов. такие как легковоспламеняю- • Если ваш холодильник осна- щиеся...
  • Page 56 двери и привести к травмам дальше от газа. Газ может вы- и/или материальному ущер- звать обморожение при попа- бу. дании на кожу. • Не ударяйте и не оказывайте Перед утилизацией старых чрезмерного давления на продуктов, которые больше не стеклянные поверхности. должны...
  • Page 57 • Если оставить двери откры- розьте, очистите и высуши- тыми в течение длительного те, чтобы защитить его кор- времени, температура вну- пус. три изделия может повы- ситься. Безопасность тех- • Регулярно очищайте доступ- нического обслужи- ные дренажные системы, вания и очистки контактирующие...
  • Page 58 • Никогда не используйте пар Утилизация изде- и пропаренные чистящие лия средства для очистки холо- При утилизации старого изде- дильника и размораживания лия следуйте приведенным льда внутри него. Пар будет ниже инструкциям: контактировать с областями, • Во избежание случайного находящимися под напряже- запирания...
  • Page 59 2 Инструкции по окружающей среде важную роль в восстановлении и утили- 2.1 Соответствие требованиям зации старого оборудования. Надлежа- Директивы WEEE (директива щая утилизация отработавшего прибора ЕС об отходах электрического позволяет предотвратить возможные не- и электронного оборудова- гативные последствия для окружающей ния) и...
  • Page 60 3 Ваша морозильная камера 1 Электронный индикатор 2 Регулируемые стойки 3 Морозильные камеры 4 Регулируемая стеклянная полка 5 Отделение для быстрого замора- живания продуктов с крышкой *опционально: Рисунки в данном руко- устройстве нет соответствующих дета- водстве по эксплуатации могут не полно- лей, информация...
  • Page 61 ответствуют требованиям. В противном помещения оставался зазор не менее случае вызовите электрика и сантехника 5 см. Зазор у задней стены необходим для принятия необходимых мер. для эффективной работы изделия. ВНИМАНИЕ: 4.2 Электрическая схема Производитель не несет ответ- ственности за любые поврежде- При...
  • Page 62 4.4 Регулировка ножек Если продукт находится в неуравнове- шенном состоянии, следует отрегулиро- вать ножки путем вращения их вправо и влево. 5 Подготовка были заблокированы, предпочтитель- Сначала прочтите раздел но, чтобы отверстия для выпуска воз- «Инструкции по технике безопас- духа оставались под стеклянной пол- ности»! кой.
  • Page 63 • Дайте изделию проработать, не кладя внутрь продукты, в течение 6 часов и 5.3 Климатический класс и опре- не открывайте дверцу без крайней деления необходимости. • Изменение температуры, вызванное Пожалуйста, просмотрите климатиче- открытием и закрытием дверцы во ский класс на паспортной табличке ва- время...
  • Page 64 1=настройка самого низкого охлаждения пакетах. Таким образом все продукты (самая теплая настройка) не будут подвержены повторному за- мораживанию после оттаивания. 4=настройка самого высокого охлажде- • Для того чтобы максимально сохра- ния (самая холодная настройка) нить пищевую ценность, аромат и цвет MAX.
  • Page 65 ку, которая находится прямо под стой- Активируйте функцию быстрого за- кой быстрого морожения для предот- мораживания за 24 часа до разме- вращения его размораживания. щения свежих продуктов. • В течение времени замораживания (24 Через 24 часа после нажатия кнопки, часа) не кладите другие продукты в сначала...
  • Page 66 литров морозильной камеры можно за- ВНИМАНИЕ! мораживать при внешней температуре в • Не кладите газовые напитки в стеклян- 25 °C в течение 24 часов. ных бутылках и банках в морозильную камеру из-за риска взрыва. Размораживание замороженных про- • При наличии влажности или анормаль- дуктов...
  • Page 67 Самое долгое время хране- Мясо и Рыба Подготовка ния (месяц) Курица или Индейка Завернув в фольгу Завернув в фольгу (порции не должны превышать Гусь 2.5 кг) Домашняя Завернув в фольгу (порции не должны превышать Утка птица и ди- 2.5 кг) кие...
  • Page 68 Самое дол- гое время Фрукты и Овощи Подготовка хранения (месяц) Клубника и малина Промыв и очистив от стеблей 8-12 Запеченые фрукты Добавив %10 сахара в емкость Слива, Вишня, Клюква Промыв и очистив от стеблей 8-12 Молочные Продукты Подготовка Самое долгое время Условия...
  • Page 69 7 Обслуживание и очистка • Для очистки внешней поверхности из- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: делия используйте слегка смоченную Сначала прочтите раздел ткань из микроволокна. Губки и другие «Инструкции по технике безопас- чистящие средства могут поцарапать ности». поверхность. • Чтобы очистить все съемные компо- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ненты...
  • Page 70 • Не храните в холодильнике испорчен- Защита пластиковых поверхностей ные или продукты с истекшим сроком Попадание масел на пластиковую по- хранения. верхность может повредить ее, поэтому следует незамедлительно очистить по- верхность теплой водой. 8 Устранение неисправностей Проверьте этот список, прежде чем об- системе...
  • Page 71 туры, если он недавно подключен к се- Продукты питания в ящиках холо- ти или в него помещен новые продук- дильного отделения заморожены. ты питания. Это нормально. • Температура в холодильной камере • Возможно, в холодильник недавно бы- установлена на очень низком уровне. ло...
  • Page 72 • Принципы работы устройства включа- закрытых пищевых продуктов могут ют потоки жидкости и газа. >>> Это выделяться микроорганизмы, вызыва- нормально и не является неисправно- ющие неприятные запахи. стью. • Извлеките из холодильника все про- сроченные и испорченные продукты. От холодильника доносится звук ду- ющего...

Table of Contents