Download Print this page

Advertisement

Quick Links

No: 1007155R4 – 04/21
Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: 6ATCFF, 6STC, 6CFFTC, 152CHA, CE6ATCFF
Country of Origin: Made in USA • Pays d'origine: Fabriqué en USA • País de origen: Fabricado en USA
IMPORTANT:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed
or used. Legrand electrical products may
bear the mark of a Nationally Recognized
Testing Laboratory and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
CAUTION Do Not operate tile stripper, cleaning,
or resurfacing equipment over top of covers.
This may result in damage to the surface finish
of the product.
Suitable for use in air handling plenums in
accordance with Sec. 300-22 (C) of the National
Electrical Code.
FLOOR PREPARATION:
PRÉPARATION DU SOL :
PREPARACIÓN DEL PISO:
1
Layout and locate position of hole(s).
CAUTION: Minimum spacing of 2' on center and not more than one device per
each 65 square feet of floor area in each span.
CAUTION: Be certain to locate hole at least 6" [152mm] from any wall or pillar to
leave enough room for poke-Thru cover assembly.
Tracer et localiser la position du ou des trous.
ATTENTION : Espacement minimum de 2 pi au centre et pas plus d'un dispositif
pour chaque 65 pieds carrés de surface de plancher dans chaque travée.
ATTENTION : Assurez-vous de placer le trou à au moins 6 po [152 mm] de
tout mur ou pilier afin de laisser suffisamment d'espace pour l'assemblage du
couvre-joint Poke-Thru.
Distribuya y determine la posición de los orificios.
PRECAUCIÓN: Separación mínima de 2 'en el centro y no más de un dispositivo
por cada 65 pies cuadrados de área del piso en cada tramo.
PRECAUCIÓN: Ubique el orificio al menos a 6" [152 mm] de cualquier pared o
columna para dejar suficiente espacio para el conjunto de la tapa Poke-Thru.
WIREMOLD
Evolution™ Series Poke-Thru
Série Evolution™ Poke-Thru
Poke-Thru Evolution™ Series
Installation Instructions • Notice d'Installation• Instrucciones de Instalación
IMPORTANT :
Veuillez lire l'ensemble des
instructions avant de commencer
l'installation.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
ATTENTION NE PAS utiliser d'équipement de
décapage de carrelage, de nettoyage ou de
resurfaçage au-dessus des couvercles.Cela
pourrait entraîner des dommages à la finition de
la surface du produit.
Convient pour une utilisation dans les plenums
de traitement de l'air conformément à la Sec.
300-22 (C) du National Electrical Code.
1
®
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los
instala o utiliza incorrectamente. Los productos
eléctricos Legrand pueden llevar la marca de
un laboratorio de pruebas reconocido a nivel
nacional y se deben instalar conforme al código
local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional.
PRECAUCIÓN NO pase sobre las tapas
máquinas de decapado ni equipos de limpieza o
revestimiento de pisos. Hacer esto puede dañar
el acabado superficial del producto.
Idóneo para utilizar en cámaras impelentes
de manejo de aire de acuerdo con las
especificaciones de la Sec. 300-22 (C) del
Código Eléctrico Nacional.
24" [610mm] Min
Center – Center
24 po (610 mm) min.
Centre - Centre
24" [610 mm] Mín
Centro – Centro

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WIREMOLD Evolution Poke-Thru Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LEGRAND WIREMOLD Evolution Poke-Thru Series

  • Page 1 Legrand electrical systems conform to and Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los should be properly grounded in compliance with requisitos del Código Eléctrico Nacional (National Les systèmes électriques Legrand sont requirements of the current National Electrical Electrical Code, NEC) actual o con los códigos...
  • Page 2 Remove 6 1/2" dia. [166mm] section from carpet or tile. Use template provided. Retirez la section de 6 1/2 po de dia. [166 mm] de la moquette ou du carrelage. Utilisez le gabarit fourni. Extraiga una sección de 6 1/2" [166 mm] de diámetro de la 6 1/2"...
  • Page 3 INSTALLING COMPLETE ASSEMBLY: INSTALLATION DE L’ENSEMBLE COMPLET : INSTALACIÓN DEL CONJUNTO COMPLETO: Place appropriate gasket around Poke Thru and slide under flange. Use Tile Gasket flat foam gasket for tile applications or use round neoprene gasket for Joint pour carrelage carpet applications.
  • Page 4 Feed 3/4" inch flexible conduit into 3/4" conduit fitting on cover plate. Feed power wires through small compartment and into the junction box. Make wiring connections in the junction box. Refer to copper cross section chart to determine quantity of wires to pass through each opening.
  • Page 5 Orient Poke Thru so that the three channels span across the corrugations of the deck. Push Poke-Thru into floor. CAUTION: Cover must be removed to rotate Poke Thru once it has been installed in the floor. Orientez le Poke-Thru de manière à ce que les trois canaux traversent les ondulations du plancher.
  • Page 6 INSTALLING STEM ASSEMBLY AND SEPARATE COVER: INSTALLATION DE L’ENSEMBLE TIGE ET DU COUVRE-JOINT SÉPARÉ : INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL VÁSTAGO Y LA TAPA DE SEPARACIÓN: Orient Stem Assembly such that the three channels span across the corrugations of the deck. Insert Stem Assembly into core hole. NOTE: Stem assembly with disposable plate can be installed in occupied spaces for activation at a later time, as long as the assembly is fully covered by the finished floor.
  • Page 7 INSTALLING STEM ASSEMBLY AND SEPARATE COVER: INSTALLATION DE L’ENSEMBLE TIGE ET DU COUVRE-JOINT SÉPARÉ : INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL VÁSTAGO Y LA TAPA DE SEPARACIÓN: Remove cover assembly from Poke Thru by removing (2) 8-32 screws and lifting cover off. Retirez l’ensemble du couvre-joint Poke Thru en retirant les (2) vis 8-32 et en soulevant le couvercle.
  • Page 8 Evolution Series Poke-Thru Devices are UL Listed and Classified to U.S. and Canadian safety standards to the following conditions: The 6STC Poke-Thru Stem with the 6CFFTC Service Head Fitting, and the 6ATCFF factory assembled Poke-Thru device are for use with 1-, 1 1/2 -, or 2- hour rated unprotected reinforced concrete floors and 1-, 1 1/2 -, or 2- hour rated floors employing unprotected steel floor units and concrete topping (D900 Series Designs), or concrete floors with suspended ceilings.
  • Page 9 Les dispositifs Poke-Thru de la série Evolution sont répertoriés et classés UL selon les normes de sécurité américaines et canadiennes dans les conditions suivantes : La tige Poke-Thru 6STC avec le raccord de tête de service 6CFFTC et le dispositif Poke-Thru 6ATCFF assemblé en usine sont destinés à...
  • Page 10 Los dispositivos Poke-Thru Evolution Series están homologados por UL y clasificados de conformidad con las normas de seguridad de EE. UU. y Canadá en las siguientes condiciones: El vástago 6STC Poke-Thru con el empalme del cabezal de servicio 6CFFTC y el dispositivo Poke-Thru ensamblado en la fábrica 6ATCFF son para usar con pisos de hormigón reforzado sin protección homologado para 1-, 1 1/2 -, o 2- horas y pisos homologados para 1-, 1 1/2 -, o 2- horas empleando unidades para pisos de acero protección y recubrimiento de hormigón (Diseños D900 Series), o pisos de hormigón con cielo rasos suspendidos.(Los diseños resistentes al fuego con cielo rasos suspendidos deben contemplar la...
  • Page 11 Carpet Cutout Template Modèle de découpe de tapis Plantilla para recortar la alfombra Carpet Cutout Découpe de tapis Recorte de la alfombra 6 1/2" [166mm] 6 1/2" [166mm] 6 1/2" [166mm] Core Hole (See chart below for Core Hole dimensions.) Trou central (Voir le tableau ci-dessous pour les dimensions du trou central).
  • Page 12 No: 1007155R4 0421 860.233.6251 1.877.BY.LEGRAND © Copyright 2021 Legrand All Rights Reserved. www.legrand.us © Copyright 2021 Tous droits réservés Legrand. www.legrand.ca © Copyright 2021 Legrand Todos los derechos reservados.