Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
677/1 (Notlicht)
085 632 / II 09
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info@trilux.de . www.trilux.de
Zur Montage des Notlichtes beachten Sie auch die entsprechenden
D
Montageschritte aus der Montageanleitung 711..., 712... (085 452).
When mounting the emergency light, please also observe the
GB
respective steps described in the mounting instructions 711..., 712...
(085 452).
Pour le montage de l` éclairage de secours, suivre également
F
les étapes de montage correspondantes présentées dans les
instructions de montage 711..., 712... (085 452).
Per il montaggio della luce d`emergenza osservare le operazioni
I
corrispondenti come descritto nelle istruzioni di montaggio 711...,
712... (085 452).
Para montar el alumbrado de emergencia tenga también en
E
cuenta los pasos de montaje correspondientes de las instrucciones
de montaje del modelo 711..., 712... (085 452).
Neem voor de montage van de noodverlichting ook de
NL
desbetreffende montagestappen uit de montagehandleiding
711..., 712... (085 452) in acht.
Der elektrische Anschluss darf nur von fachkundigem Personal
D
durchgeführt werden, das hierfür ausgebildet und befugt ist.
The electrical connection may be set up by suitably trained and
GB
qualified, authorised personnel only.
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du
F
personnel compétent, dûment formé et autorisé à effectuer de
telles opérations.
L'allacciamento elettrico deve essere eseguito esclusivamente
I
da personale esperto, addestrato e autorizzato allo scopo.
La conexión eléctrica debe ser realizado por personal
E
especializado, cualificado y autorizado para ello.
De elektrische aansluiting mag alleen worden uitgevoerd door
NL
deskundig personeel, dat hiertoe opgeleid en bevoegd is.
Need help?
Do you have a question about the 677/1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers