Download Print this page

TEFAL GV8150 PRO EXPRESS TURBO Instructions For Use Manual page 40

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
12- PER RIPORRE IL GENERATORE
1. Spegnete l'apparecchio mediante l'interruttore acceso/spento O/I e scollegate la presa elettrica.
2. Appoggiate il ferro sulla piastra poggiaferro
3. Portate l'archetto di mantenimento sul ferro fino a
bloccarlo (udirete un "clic") (21). Il ferro sarà così bloccato
in tutta sicurezza sulla caldaia.
Attenzione: non toccate la piastra ancora calda.
4. Riponete il cavo elettrico (22).
Per il modello con avvolgicavo automatico, premete
sull'apposito tasto e accompagnate il cavo con la mano.
5. Lasciate raffreddare il ferro (e il supporto
poggiaferro) per 30 minuti.
6. Trasportate l'apparecchio mediante l'impugnatura del ferro (23).
13- CONSIGLI DI SICUREZZA
• Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente le relative istruzioni d'uso : un uso non conforme alle norme prescritte manleverà TEFAL
da ogni responsabilità.
• Il generatore di vapore é un apparecchio elettrico : deve essere utilizzato in normali condizioni di utilizzazione.
• Questo apparecchio è appositamente studiato per un'utilizzazione domestica.
• È dotato di 2 sistemi di sicurezza :
- Una valvola volta ad evitare le sovrapressioni: in caso di malfunzionamento, sfiata il vapore in eccesso.
- Un fusibile termico per evitare il surriscaldamento.
• Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di bambini o, in caso di mancata sorveglianza, da altre persone le cui
abilità fisiche, sensoriali o mentali non ne consentano un utilizzo in tutta sicurezza. Sorvegliare i bambini per evitare che
giochino con l'apparecchio.
• L'apparecchio deve essere utilizzato e appoggiato su una superficie stabile.
• Srotolate completamente il filo dall'alloggio apposito prima di collegarlo alla presa di corrente elettrica.
• Collegate il generatore :
- Ad un impianto elettrico la cui tensione sia compresa fra 220 e 240V. Un eventuale errore di allacciamento può provocare danni irreversibili
al ferro e quindi annullare la garanzia.
- Ad una presa elettrica con "terra". Se utilizzatate una prolunga, verificate che la presa sia di tipo bipolare 10 A con conduttore di terra.
• Se il cavo di alimentazione elettrico o il cavo tra ferro e base sono danneggiati, vanno assolutamente sostituiti da un centro di assistenza TEFAL
per evitare rischi.
Attenzione:
• La piastra del ferro e la piastra del poggiaferro della caldaia possono raggiungere temperature elevate e possono provocare
ustioni: non toccatele.
• L'apparecchio emette vapore e questo può provocare ustioni.
• Maneggiate il ferro con cautela, soprattutto se stirate verticalmente.
• Evitate di dirigere il vapore verso persone o animali.
• Evitate di toccare i cavi elettrici con la piastra del ferro da stiro.
• Non lasciare mai il ferro incustodito :
- Quando è collegato alla alimentazione elettrica,
- Fino a quando non si sia raffreddato (circa un'ora).
• Evitate di scollegare l'apparecchio tirando il cavo.
• Disinserite sistematicamente l'apparecchio dalla presa:
- Prima di sciacquare la caldaia
- Prima di pulirlo
- Primo di ogni utilizzazione.
• Per svitare il tappo di scarico della caldaia, attendete sempre che il generatore sia freddo (disinserito da oltre 2 ore).
• Non riempire mai la caldaia dal tappo di scarico (tranne che per sciacquare la caldaia).
• Non immergete il generatore nell'acqua o in altro liquido. Non mettetelo sotto l'acqua del rubinetto
• Quando risciacquate la caldaia, non riempitela mai direttamente sotto il rubinetto.
• Non utilizzate il ferro se è caduto, se presenta danni visibili o anomalie di funzionamento. Non smontate mai l'apparecchio: Fatelo esaminare
presso un centro autorizzato TEFAL onde evitare eventuali rischi.
• Se il tappo di scarico della caldaia viene smarrito o danneggiato, fatelo sostituire presso un centro di assistenza autorizzato TEFAL.
PARTECIPIAMO ALLA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
CLIC
21
22
23

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pro expressPro express turbo