Download Print this page

Instructions De Service - Emerson Alco Controls CVE Series Operating Instructions Manual

Ball valves

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s :
Les vannes série CVE/ CVS sont bidirectionnelles et
conçues pour l'utilisation sur les circuits frigorifiques, ligne
d'aspiration, de refoulement ou liquide.
R e c o m m a n d a t i o n s d e s é c u r i t é :
• Lire attentivement les instructions de service. Le non-
respect des instructions peut entraîner des dommages
à l'appareil, au système, ou des dommages corporels.
• Ce produit doit être utilisé par du personnel qualifié,
ayant les connaissances, les compétences et la
formation requise concernant la EN 13313.
• Avant d'intervenir sur un système, veuillez-vous assurer
que
la
pression
est
ramenée
atmosphérique.
• Le fluide réfrigérant ne doit pas être rejeté dans
l'atmosphère!
• Ne pas dépasser les plages de pression et de
température maximales indiquées.
• Ne pas utiliser un autre fluide que ceux indiqués sans
l'approbation obligatoire d'EMERSON. L'utilisation d'un
fluide non approuvé peut conduire à:
- Le changement de la catégorie de risque d'un produit
et par conséquent le changement de la conformité de
la classe d'approbation et de sécurité du produit au
regard
de
la
Directive
Pression
2014/68/EU.
• S'assurer que la conception, l'installation et la
manipulation respectent les normes nationales et
Européennes.
• L'attache
(Fig. 3)
contient
importantes sur la vanne. Ne pas l'enlever pour des
raisons de traçabilité et de garanties.
• Ne pas connecter sur la CVS, une connexion
Schrader avec pressostat de sécurité ou un autre
matériel de contrôle.
E m p l a c e m e n t d e m o n t a g e :
• La vanne CVE/ CVS peut être installée dans une position
quelconque mais en laissant libre accès au bouchon
d'étanchéité et au carré de manœuvre. La vanne est
bidirectionnelle.
• Placer la vanne le plus près possible de la partie de
tuyauterie qui doit être isolée, ceci permettra de réduire
la quantité de fluide à récupérer dans les opérations
futures de maintenance du système.
I n s t a l l a t i o n :
• Ne pas ôter le capuchon avant d'être prêt afin de
minimiser l'entrée d'humidité et d'impureté.
ATTENTION: Eviter d'endommager les connexions!
Emerson Climate Technologies GmbH
Pascalstrasse 65 I 52076 Aachen I Germany
I N S T R U CT I O N S D E S E R V I C E
Vanne à boule série CVE / CVS
• Pour les versions CVS ne pas monter les valves
schraeder et les capuchons avant le brasage.
• Pour installer la vanne Schrader, serrer au couple de
0.4 – 0.5 Nm. Un outil standard de montage pour
Schrader doit être utilisé.
• Pour montage en panneau voir les dimensions des trous
en Fig. 4.
B r a s a g e : ( F i g . 1 )
ATTENTION: Vérifier que la vanne est bien en
position ouverte pendant le brasage (Fig. 2a).
L'absence du suivi de cette instruction peut
entraîner des dommages pour les pièces internes.
• Pratiquer le joint de brasage selon la norme EN 14324.
à
la
pression
• Nettoyer les tubes et les joints de brasures avant et après
le brasage.
• Minimiser les vibrations des tuyauteries par des
équipements appropriés.
• Pour éviter l'oxydation, il est conseillé de purger le
système avec un gaz inerte comme le nitrogène pendant
le brasage.
• Ne pas dépasser la température de surface de
120 °C!
• Pour éviter une surchauffe du matériel il est recommandé
de laisser refroidir la brasure avant d'en commencer une
autre.
Européenne
• Pour les versions CVS installer la valve schraeder et le
capuchon du schraeder après avoir refroidi la vanne.
T e s t d e p r e s s i o n :
Après le montage, un test de pression doit être fait en
respectant:
des
informations
- La norme EN 378 pour les systèmes qui doivent
répondre à la Directive Pression Européenne pour les
équipements 2014/68/EU.
- La pression maximum autorisée pour les autres
applications.
T e s t d ' é t a n c h é i t é :
Effectuer un contrôle d'étanchéité selon l'EN 378-2 avec un
équipement et une méthode appropriée pour identifier les
fuites provenant des produits ou des raccordements. Le
taux
de fuite admissible doit être conforme aux
spécifications du fabricant du système.
ATTENTION:
• Ne pas de faire des tests de pression et test
d'étanchéité pourrait entraîner la perte du réfrigérant
et des blessures.
• Les tests doivent être effectué par des personnes
qualifiées respectant les règles de sécurité, à cause
du danger lié à la pression.
www.climate.emerson.com/en-gb
F o n c t i o n n e m e n t :
• La vanne a un arrêt pour la tige de manœuvre et les
positions
d'ouverture/fermeture
indiquées en Fig. 3. Vanne ouverte est montré en Fig. 2a
et vanne fermée en Fig. 2b.
ATTENTION: Ne jamais laisser la boule dans la
position montrée en Fig. 2c sinon des fuites de siège
peuvent apparaître.
• Pour éviter une manipulation par une personne non
autorisée, la vanne peut être équipée d'un capuchon
plastique qui est disponible en accessoire (voir Fig. 5).
• Le capuchon plastique est équipé d'un joint torique. Ne
pas utiliser d'outil pour monter ce capuchon. Le
capuchon doit être serré à la main uniquement.
ATTENTION: Si la vanne est utilisée en by-pass
gaz chaud, la surface de la vanne est la haute
température pendant le fonctionnement, et le reste
quelque temps après l'arrêt.
R e m a r q u e s d e c o n c e p t i o n :
• Avant de commencer les travaux de réparation, la
pression
interne
de
progressivement à la pression atmosphérique (pas plus
de 1bar/ min). Une décompression trop rapide peut
endommager les joints.
• Conformément à la EN 378-4, lors de chaque entretien
périodique, un test d'étanchéité doit être effectué sur la
partie concernée du système de réfrigération. Ceci doit
également être effectué après chaque réparation sur la
partie concernée.
I n f o r m a t i o n s t e c h n i q u e s :
Type:
Connexions
Pression maximale
autorisée PS
Pression d'essai d'usine
PT
Température du fluide TS –40°C ... +120°C
Groupe de fluide (PED)
Catégorie de risque
(PED)
Compatibilité des
médiums
Matériel
Dimensions
Marquage
OI_CVE(S)_A1_A2L_EN_DE_FR_ES_IT_RU_Rev03_864199.docx
FR
sont
clairement
R744
doit
être
réduite
CVE- / CVS-... ≤ 22 mm
(DN < 25)
1/4" (6 mm) ... 7/8" (22 mm)
60 bar
66 bar
II
SEP
Groupe de fluide II:
R744
CW617N
Voir Fig. 6
Date: 02.09.2022

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Alco controls cvs seriesAlco controls cve 014Alco controls cve m06Alco controls cve 038Alco controls cve m10Alco controls cve 012 ... Show all