Hotpoint FA3 841 H IX HA Manual
Hotpoint FA3 841 H IX HA Manual

Hotpoint FA3 841 H IX HA Manual

Hide thumbs Also See for FA3 841 H IX HA:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

90 °C
x2
20
423
557
97
478
595
89° max
530
570
5
4
595
549
min 560
min 560
560
600
40
560
583+2
40
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint FA3 841 H IX HA

  • Page 1 90 °C 89° max min 560 min 560 583+2...
  • Page 3: Safety Instructions

    motels, bed & breakfast and other residential environments. SAFETY INSTRUCTIONS No other use is permitted (e.g. heating rooms). This appliance is not for professional use. Do IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not use the appliance outdoors. Before using the appliance, read these safety Do not store explosive or flammable instructions.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    use the appliance when you are wet or barefoot. Cut the food into small, equally-sized pieces to reduce cooking time and save energy. Do not operate this appliance if it has a damaged When the cooking time is long, over 30 minutes, reduce the oven power cable or plug, if it is not working properly, temperature to the lowest setting during the last phase (3-10 minutes), based on the overall cooking time.
  • Page 5 Usare guanti da forno per estrarre tegami e di alimentazione. Attivare l’apparecchio solo dopo accessori. Alla fine della cottura, aprire lo sportello avere completato la procedura di installazione. con cautela, lasciando defluire gradualmente l'aria Eseguire tutte le operazioni di taglio del mobile o il vapore prima di accedere al vano del forno per prima di inserire il forno, avendo cura di rimuovere evitare possibili rischi di ustioni.
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad

    o danno causato da riparazioni o interventi di declina cualquier responsabilidad derivada del manutenzione non professionali non sarà coperto incumplimiento estas instrucciones dalla garanzia, i cui termini sono descritti nel seguridad, del uso indebido del aparato o del documento consegnato con l'unità. ajuste incorrecto de los mandos.
  • Page 7: Instalación

    No se admite ningún otro uso (p. ej. calentar acuerdo con las normativas de seguridad vigentes una habitación). en materia de electricidad. Este aparato no es para uso profesional. No No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. utilice este aparato al aire libre. Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el No guarde sustancias explosivas ni inflamables...
  • Page 8: Instruções De Segurança

    Nunca deixe o aparelho sem vigilância aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un durante a secagem de alimentos. Caso o punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y aparelho seja adequado para a utilização de uma electrónicos.
  • Page 9: Limpeza E Manutenção

    Se for necessário substituir o cabo de a não ser que tal seja especificamente indicado alimentação, contacte um Centro de Assistência no manual de utilização. Mantenha as crianças autorizado. afastadas do local da instalação. Depois de desembalar o aparelho, certifique-se de que este LIMPEZA E MANUTENÇÃO não foi danificado durante o transporte.
  • Page 10: Инструкции За Безопасност

    парата да излязат, преди да бръкнете във cozedura (3-10 minutos), com base no tempo de cozedura geral. O calor residual do forno irá continuar a cozinhar os alimentos. фурната - има опасност от изгаряния. Не DECLARAÇÕES DE CONFORMIDADE закривайте отворите за горещ въздух от Este aparelho está...
  • Page 11: Почистване И Поддръжка

    Извършете всичката работа по рязането на причинени от непрофесионални ремонти или шкафа, преди да поставите уреда в нишата, обслужване, няма да бъдат покрити от и внимателно отстранете всички дървени гаранцията, условията на които са подчертани парченца и стърготини. в документа, доставен с уреда. Не...
  • Page 12: Οδηγιεσ Για Την Ασφαλεια

    κατεβασμένη, για να αποφύγετε τη θέρμανση της πόρτας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Το φαγητό δεν πρέπει να μείνει μέσα ή πάνω στο προϊόν για περισσότερο από μία ώρα πριν ή ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ μετά το μαγείρεμα. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε αυτές ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΗ...
  • Page 13: Sigurnosne Upute

    Αφαιρείτε το φούρνο από την αφρώδη βάση που προκλήθηκε από επισκευές ή συντήρηση που πολυστυρενίου μόνο τη στιγμή της εγκατάστασης. έγιναν από μη επαγγελματίες δεν καλύπτονται από την εγγύηση, οι όροι της οποίας περιγράφονται Μετά την εγκατάσταση, δεν θα πρέπει να στο...
  • Page 14 Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna sigurnosna Ne odlažite eksplozivne ili zapaljive predmete upozorenja kojih se morate stalno pridržavati. (npr. benzin ili raspršivače) u uređaj ili u njegovu Proizvođač otklanja svaku odgovornost u slučaju blizinu: opasnost od požara. nepoštivanja sigurnosnih uputa, za neprikladno POSTAVLJANJE korištenje ili za pogrešno podešavanje komandi.
  • Page 15: Varnostna Navodila

    osobe slične kvalifikacije kako biste izbjegli opasne Ovaj proizvod ima izvor svjetla klase energetske učinkovitosti G. situacije: opasnost od strujnog udara. Ako treba zamijeniti kabel za napajanje, VARNOSTNA NAVODILA obratite se ovlaštenom servisom centru. POMEMBNE INFORMACIJE, KI JIH ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE: Provjerite je li uređaj isključen MORATE PREBRATI IN UPOŠTEVATI ili odspojen iz napajanja prije obavljanja bilo...
  • Page 16: Odstranjevanje Embalaže

    Aparat je namenjen uporabi v gospodinjstvu v skladu z državnimi standardi glede električne in temu podobnim načinom uporabe, kot so: v varnosti. kuhinjah za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih Prepovedana uporaba podaljškov, delovnih okoljih, na kmetijah, za goste v hotelih, razdelilnih vtičnic in adapterjev.
  • Page 17: Bezbednosna Uputstva

    opekotina. Ne blokirajte otvore za vreo vazduh na pekače, saj se veliko bolje segrevajo. Hrana, ki zahteva daljši čas priprave, se še naprej kuha oz. peče tudi po izklopu pečice. prednjoj strani rerne – postoji rizik od požara. Ko aparat vključite, morajo biti njegova vrata popolnoma zaprta. Prav Budite pažljivi kada su vrata rerne otvorena, tako poskrbite, da bodo vrata med peko zaprta kar največ...
  • Page 18 Ako uređaj ugrađujete ispod radne ploče, otpada. Za više informacija o tretmanu, ponovnom iskorišćavanju i reciklaži kućnih električnih uređaja obratite se nadležnom lokalnom ne blokirajte minimalni razmak između radne organu vlasti, službi za sakupljanje komunalnog otpada ili prodavnici u površine i gornje ivice rerne – postoji rizik od kojoj ste kupili uređaj.
  • Page 19 використовуйте захисні рукавиці - існує ризик Слід бути обережними, щоб не торкнутися порізів. нагрівальних елементів. Дітей до 8 років не можна залишати поруч із приладом без Установлення, включаючи підключення постійного нагляду. подачі води (за наявності), виконання електричних з'єднань і ремонт, має виконувати Не...
  • Page 20: Чищення Та Обслуговування

    цим приладом у разі пошкодження кабелю або в супровідній документації вказує на те, що прилад не можна утилізувати як побутові відходи, і що його потрібно здавати на живлення або вилки, та у разі неналежної утилізацію до відповідних центрів збору відходів для вторинної роботи...

This manual is also suitable for:

859990958910

Table of Contents