CUKTECH P Series User Manual

Power bank 10000mah 150w
Hide thumbs Also See for P Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
CUKTECH Power Bank
P Series 10000mAh 150W
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CUKTECH P Series

  • Page 1 CUKTECH Power Bank P Series 10000mAh 150W User Manual...
  • Page 2 Contents English............2 Italia..............8 Français............13 España............18 Deutsch............23 Русский............28 Português............33 日本語............38 한국인............43...
  • Page 3 ① ② ③ ④ ① ③ Screen Type-C Port(IN1/OUT1) Schermo Porta Type-C (IN1/OUT1) Écran Port Type-C (IN1/OUT1) Pantalla Type-C Puerto (IN1 /OUT1) Bildschirm Type-C Anschluss (IN1/OUT1) Экран порт Type-C (IN1/OUT1) Ecrã Type-C Porto (IN1/OUT1) スクリーン Type-C ポート (IN1/出力1) Type-C 포트(IN1/OUT1) 화면...
  • Page 4: Product Features

    Product Features Safety: Designed with multiple protection, the product can easily cope with abnormalities such as overcharge, over discharge, overtemperature, short circuit, and provide reliable protection for power banks and digital devices. Power: Fast charging and discharging, supporting bidirectional Type-C wide voltage input and output. The maximum charging power is up to 90W, and the maximum discharge power of multiple ports is up to 120W.
  • Page 5: Specifications

    charging voltage. Remaining charging time: In the charging state, the time displayed is the remaining time for full charging. Remaining discharging time: In the discharging state, the time displayed is the remaining time for discharging. Remaining time for charging while discharging: When charging and discharging is implemented simultaneously, the time displayed is the remaining time of charging and, when the discharging power is greater than the charging power,...
  • Page 6: Functions Of Buttons

    65W or above in conjunction with the charging wire inside the packaging. *The maximum output peak power is 150W(OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A), subject to the actual testing method adopted by CUKTECH lab. Functions of Buttons Screen status Click button...
  • Page 7 Warnings Improper use may lead to cell function failure, serious heating, and even fire and explosion. To protect you against injury and property damage, please store and use this product in strict accordance with the following requirements: •This product, which is not a toy, must be kept out of the reach of children.
  • Page 8: Fcc Warning

    •To charge this product or use this product to charge other devices, please choose an appropriate charger and data cable (CUKTECH charger and data cable are recommended). •This product should be charged in an attended manner. Cut off the power supply when you are going out or leaving for a long time.
  • Page 9: Eu Declaration Of Conformity

    —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. EU Declaration of Conformity We, NanJing CukTech Electronics Technology Co., Ltd., hereby declare that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.cuk-...
  • Page 10 Caratteristiche del Prodotto Sicurezza: Questo prodotto, basato su molteplici design di protezione, può gestire facilmente varie situazioni anomale come sovraccarica, scarica, surriscaldamento, corto circuito, ecc., e fornire una protezione affidabile per la vostra power bank e i vostri dispositivi digitali. Potenza: Carica e scarica veloce, supporta l'ingresso e l'uscita di tensione ampia bidirezionale Type-C.
  • Page 11 reale. Tempo rimanente per la carica: Nello stato di carica, il tempo visualizzato è il tempo rimanente per caricare completamente. Tempo rimanente per la scarica: Nello stato di scarica, il tempo visualizzato è il tempo rimanente per scaricare completamente. Tempo rimanente durante la carica e scarica: Quando la carica e la scarica vengono eseguite contemporaneamente, il tempo visualizzato è...
  • Page 12 65W o superiore in combinazione con il cavo di ricarica all'interno della confezione. *La potenza di picco massima in uscita è di 150W (OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A), basato sul metodo di prova effettivo nel laboratorio CUKTECH. Funzione del tasto Stato dello Operazione Funzione...
  • Page 13 Avvertenze L'uso improprio può portare a guasti alla funzione cellulare, riscaldamento grave e persino incendio ed esplosione. Per proteggerti da lesioni e danni materiali, conserva e utilizza questo prodotto in stretta conformità con i seguenti requisiti: •Questo prodotto, che non è un giocattolo, deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 14 Dichiarazione di conformità europea Con la presente, NanJing CukTech Electronics Technology Co., Ltd. dichiara che questo apparecchio è conforme alle direttive applicabili e alle norme europee, nonché ai relativi emendamenti.
  • Page 15 Caractéristiques du Produit Sécurité: Ce produit, basé sur de multiples conceptions de protection, peut facilement gérer diverses situations anormales telles que la surcharge, la décharge, la surchauffe, les courts-circuits, etc., et fournir une protection fiable pour votre batterie externe et vos appareils numériques. Puissance: Charge et décharge rapides, supportant une entrée et une sortie de tension large bidirectionnelle Type-C.
  • Page 16 IN/OUT" et "A OUT" pour le courant de charge/décharge en temps réel. Tension : Affiche les icônes d'interface correspondantes "C IN/OUT" et "A OUT" pour la tension de charge/décharge en temps réel. Temps restant pour la charge : Dans l'état de charge, le temps affiché...
  • Page 17 65W ou plus en conjonction avec le câble de charge dans l'emballage. *La puissance de crête maximale de sortie est de 150W (OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A), basée sur la méthode de test réelle du laboratoire CUKTECH. Fonction de touche État de Opération Fonction l'écran...
  • Page 18 Avertissements Une mauvaise utilisation peut entraîner une défaillance du fonctionnement de la cellule, un échauffement grave et même un incendie et une explosion. Pour vous protéger contre les blessures et les dommages matériels, veuillez stocker et utiliser ce produit en stricte conformité...
  • Page 19 •Pour charger ce produit ou utiliser ce produit pour charger d’autres appareils, veuillez choisir un chargeur et un câble de données appropriés (le chargeur CUKTECH et le câble de données sont recommandés). •Ce produit doit être facturé de manière assistée. Coupez l’alimentation électrique lorsque vous sortez ou partez...
  • Page 20: Características Del Producto

    Características del Producto Características del Producto Seguridad: Este producto, basado en múltiples diseños de protección, puede manejar fácilmente diversas situaciones anómalas como sobrecarga, descarga excesiva, sobrecalenta- miento, cortocircuitos, etc., y proporcionar una protección confiable para su banco de energía y dispositivos digitales. Potencia: Carga y descarga rápidas, con soporte de entrada y salida de voltaje ancho bidireccional Type-C.
  • Page 21 tiempo real. Voltaje: Muestra los iconos de interfaz correspondientes "C IN/OUT" y "A OUT" para el voltaje de carga/descarga en tiempo real. Tiempo restante para cargar: En estado de carga, el tiempo mostrado es el tiempo restante para cargar completamente. Tiempo restante para descargar: En estado de descarga, el tiempo mostrado es el tiempo restante para descargar completamente.
  • Page 22 65W o superior junto con el cable de carga dentro del empaque. *La potencia máxima de salida es de 150W (OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A), según el método de prueba real en el laboratorio CUKTECH. Función de la tecla Estado de Operación Función...
  • Page 23 Advertencias El uso inadecuado puede provocar fallas en la función celular, calentamiento grave e incluso incendios y explosiones. Para protegerlo contra lesiones y daños a la propiedad, guarde y use este producto en estricta conformidad con los siguientes requisitos: •Este producto, que no es un juguete, debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
  • Page 24: Declaración De Conformidad De La Ue

    •Para cargar este producto o utilizarlo para cargar otros dispositivos, elija un cargador y un cable de datos adecuados (se recomienda el cargador CUKTECH y el cable de datos). •Este producto debe cargarse de manera atendida. Corte la fuente de alimentación cuando salga o se vaya por mucho tiempo.
  • Page 25 Produktmerkmale Sicherheit: Dieses Produkt, das auf mehreren Schutzkonzepten basiert, kann problemlos verschiedene ungewöhnliche Situationen wie Überladung, Entladung, Überhitzung, Kurzschlüsse usw. bewältigen und bietet zuverlässigen Schutz für Ihre Powerbank und digitale Geräte. Leistung: Schnelles Laden und Entladen, unterstützt bidirektionale Type-C-Eingänge und -Ausgänge mit großem Spannungsbereich.
  • Page 26 Verbleibende Ladezeit: Im Ladezustand ist die angezeigte Zeit die verbleibende Zeit zum vollständigen Laden. Verbleibende Entladezeit: Im Entladezustand ist die angezeigte Zeit die verbleibende Zeit zum vollständigen Entladen. Verbleibende Zeit während des Ladens & Entladens: Wenn gleichzeitig geladen und entladen wird, ist die angezeigte Zeit die verbleibende Ladezeit.
  • Page 27 Ladegerät mit 65W oder mehr in Verbindung mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladekabel zu verwenden. *Die maximale Ausgangsspitzenleistung beträgt 150W (OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A), basierend auf der tatsächlichen Testmethode im CUKTECH Labor. Tastenfunktion Bildschirmstatus Tastenbedienung Funktion Drücken Sie die Taste, um den...
  • Page 28 Warnungen Eine unsachgemäße Verwendung kann zu einem Ausfall der Zellfunktion, einer starken Erwärmung und sogar zu Bränden und Explosionen führen. Um Sie vor Verletzungen und Sachschäden zu schützen, lagern und verwenden Sie dieses Produkt bitte in strikter Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen: •Dieses Produkt, das kein Spielzeug ist, muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
  • Page 29: Eu-Konformitätserklärung

    Sie dieses Produkt nicht über einen längeren Zeitraum bei voller oder gar keiner Leistung. EU-Konformitätserklärung Wir, NanJing CukTech Electronics Technology Co., Ltd., bestätigen hiermit, dass dieses Gerät mit den geltenden Verordnungen und europäischen Normen sowie etwaigen Ergänzungen in Einklang steht.
  • Page 30: Особенности Продукта

    Особенности продукта Безопасность: Этот продукт, основанный на множественных конструкциях защиты, может легко справляться с различными нештатными ситуациями, такими как перезарядка, разрядка, перегрев, короткое замыкание и т. д., обеспечивая надежную защиту для вашего внешнего аккумулятора и цифровых устройств. Мощность: Быстрая зарядка и разрядка, поддержка двунаправленного...
  • Page 31 Напряжение: Отображение соответствующих иконок интерфейса "C IN/OUT" и "A OUT" для реального напряжения зарядки/разрядки. Оставшееся время зарядки: В состоянии зарядки отображаемое время - это оставшееся время до полной зарядки. Оставшееся время разрядки: В состоянии разрядки отображаемое время - это оставшееся время до полной разрядки.
  • Page 32 высокую мощность зарядки, рекомендуется использовать зарядное устройство мощностью 65W или выше в сочетании с кабелем для зарядки из упаковки. *Максимальная выходная пиковая мощность составляет 150 Вт (OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A), основано на фактическом методе испытаний в лаборатории CUKTECH. Функция клавиши Состояние Кнопочное Функция...
  • Page 33 Предупреждения Неправильное использование может привести к нарушению функции ячейки, серьезному нагреву и даже возгоранию и взрыву. Чтобы защитить вас от травм и материального ущерба, храните и используйте этот продукт в строгом соответствии со следующими требованиями: •Этот продукт, который не является игрушкой, должен храниться...
  • Page 34 •Чтобы зарядить этот продукт или использовать этот продукт для зарядки других устройств, выберите подходящее зарядное устройство и кабель для передачи данных (рекомендуется зарядное устройство CUKTECH и кабель для передачи данных). • Этот продукт следует заряжать в присутствии посетителей. Отключайте электропитание, когда...
  • Page 35: Características Do Produto

    Características do Produto Segurança: Este produto, com base em vários designs de proteção, pode lidar facilmente com várias situações anormais, como sobrecarga, descarga excessiva, superaquecimento, curtos-circuitos, etc., e proporcionar proteção confiável para seu power bank e dispositivos digitais. Potência: Carregamento e descarga rápidos, suportando entrada e saída de voltagem ampla bidirecional Type-C.
  • Page 36 em tempo real. Tensão: Exibe os ícones da interface correspondente "C IN/OUT" e "A OUT" para a tensão de carregamento/descarga em tempo real. Tempo restante para carregar: No estado de carregamento, o tempo exibido é o tempo restante para carregar completamente.
  • Page 37 65W ou superior em conjunto com o cabo de carregamento dentro da embalagem. *A potência máxima de saída de pico é de 150W (OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A), com base no método de teste real no laboratório CUKTECH. Função da tecla Status da tela Operação chave Função...
  • Page 38 Advertências O uso inadequado pode levar a falhas na função celular, aquecimento grave e até mesmo incêndio e explosão. Para protegê-lo contra ferimentos e danos à propriedade, armazene e use este produto em estrita conformidade com os seguintes requisitos: •Este produto, que não é um brinquedo, deve ser mantido fora do alcance das crianças.
  • Page 39: Declaração De Conformidade Da Ue

    •Para carregar este produto ou usá-lo para carregar outros dispositivos, escolha um carregador apropriado e cabo de dados (carregador CUKTECH e cabo de dados são recomendados). •Este produto deve ser cobrado de forma assistida. Corte a fonte de alimentação quando você está saindo ou saindo por um longo tempo.
  • Page 40 製品特徴 安全性: この製品は、複数の保護設計に基づいており、過充電、 放電、過熱、ショート回路などのさまざまな異常状況を簡単に 処理できます。そして、あなたのモバイルバッテリーやデジタ ルデバイスに信頼性の高い保護を提供します。 電源: 高速充電および放電、双方向のType-Cワイド電圧入力およ び出力をサポート。最大充電電力は90Wに達することができ、 単一のポートの最大放電電力は120Wに達することができます。 互換性: インテリジェントUSB充電コントローラーを内蔵し、主 流の携帯電話およびデジタルデバイスと互換性があり、主流の 高速充電および放電をサポートします。 品質: 高品質のリチウムイオン電池および充電・放電チップを使 用しています。 スクリーンの紹介 低電流モー ド バッテリー 残量パーセ 充電/放電 ンテージ の残り時間 充電/放電 インター フェース 出力 アイコン 電流 電圧 常時表示を 選択 バッテリー残量パーセンテージ: 0% -100%の表示範囲で、現在 のデバイスのバッテリーエネルギーを示します。残りのエネル ギーが10%を超える場合、エネルギーパーセンテージは白で表 示されます。残りのエネルギーが10%以下の場合、エネルギー パーセンテージは赤で表示され、バッテリーエネルギーが不足...
  • Page 41 OUT1 (Type-C) 5V=3A 9V=3A 12V=3A 15V=3A 20V=6A 120W MAX OUT2 (USB-A) 5V=3A 9V=3A 5-11V=3A 33W MAX マルチポート:5V=4A(OUT1 5V=2A OUT2 5V=2A) 9V=6A(OUT1 9V=3A OUT2 9V=3A) 動作温度:5℃~35℃ 仕様および寸法:143*45*33.4mm モバイルバッテリーの変換効率:76.3%(5V/4A) 充電時間: 約1時間(90W以上の電源充電器、パッケージ内の Type-CからType-Cへの充電ケーブル、IN1インターフェース); 約 2.5時間(18W充電器、パッケージ内の充電ケーブル) 注意: Type-Cポートの出力電流が3A以上の場合、パッケージ内の Type-CからType-Cへの充電ケーブルを使用してください。この 製品は高い充電電力を持っているため、パッケージ内の充電ケー ブルと組み合わせて65W以上の充電器を使用することをお勧めし ます。 *最大出力ピーク電力は150W(OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A) であり、CUKTECHラボの実際のテスト方法に基づいています。...
  • Page 42 ボタンの機能 画面状態 キー操作 機能 ボタンをクリックして画面を点灯し 表示OFF 、現在の作業状態を表示 明るい画面の状態で、ボタンをク リックして主要インターフェース 明るい画面 から二次インターフェースに切り 替える ボタンをクリ ック 明るい画面の状態で、ボタンをク リックして二次インターフェース 明るい画面 から常時表示選択画面に切り替え る 明るい画面の状態で、ボタンをク リックして常時表示選択画面から 明るい画面 表示OFF状態に切り替える ボタンをダブルクリックして低電 任意の充電状 ボタンをダブ 流モードに入る。画面がONの状態 で、クリックして低電流モードを 態 ルクリック 終了する 低電流モードを終了し、表示画面 低電流モード ボタンをクリ 上の低電流アイコンが消える で明るい画面 ック 常時表示選択 ボタンを2秒間 常時表示オンおよび自動表示オフ 画面...
  • Page 43 警告 不適切な使用は、 細胞機能不全、 深刻な加熱、 さらには火災や爆 発につながる可能性があります。 怪我や物的損害から保護するた めに、 この製品は次の要件に厳密に従って保管および使用してく ださい。 •おもちゃではないこの製品は、 子供の手の届かないところに保管 する必要があります。 事故を防ぐため、 子供は製品を使用したり 遊んだりすることはできません。 •感電やセルの損傷を防ぐため、 必ず地域の安全基準(中国3C認 証基準など)を満たした充電器で充電してください。 •本製品を強く押したり叩いたりせず、 激しい落下や強い振動を引 き起こす可能性のあるケースを避けてください。 これらの状態 が発生した場合、 または液体が本製品の内部に浸透/飛散した場 合は、 セルや回路の損傷や短絡の原因となる可能性があるため 、 すぐに使用を中止し、 適切に取り扱ってください。 •この製品に腫れ、 変形、 液漏れ、 および容量の大幅な減少が発 生した場合は、 すぐに使用を中止し、 適切に取り扱ってください。 •ポケット、 同封のバッグ、 ベッド、 ソファ 、 その他の場所など、 熱 放散に影響を与える可能性のある場所でこの製品を充電または...
  • Page 44 続ケー ブルをタイムリーに抜いて ください。 •ボタンを押し ても電源が表示されない場合は、 保護された状態に ある可能性があります。 外部充電器に接続し て回復できます。 • 本製品を長期間使用しない場合は、 電力レベルを約25%~50%の 範囲に保ち、 涼しく乾燥した場所に保管し て ください。 セルの寿命を 延ばすために、 この製品をフルまたは無電源で長期間保管しない でください。 EU 適合性宣言 NanJing CukTech Electronics Technology Co., Ltd. は、本機器が、適用される指令とヨーロッパの規 範、および改正に準拠していると宣言します。EU 適合性宣言の全文は、次の URL からご覧いただけ ます。 http://www.cuktech.com/global/service/- support/declaration.html WEEE 情報 この記号が印刷されたすべての製品は 2012/19/EU において定義される電気電子廃棄物...
  • Page 45 제품 특징 안전성: 이 제품은 다중 보호 설계를 기반으로 하여 과충전, 과방전, 과열, 단락 등 다양한 비정상 상황을 쉽게 처리할 수 있으며, 귀하의 파워 뱅크 및 디지털 기기에 신뢰할 수 있는 보호를 제공합니다. 파워: 빠른 충전 및 방전, 양방향 Type-C 광전압 입력 및 출력을 지원합니다.
  • Page 46 Type-C to Type-C 충전 케이블을 사용해야 합니다. 이 제품은 높은 충전 전력을 가지고 있으므로 패키지 내의 충전 케이블과 함께 65W 이상의 충전기를 사용하는 것이 좋습니다. *최대 출력 피크 전력은 150W (OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A)이며, CUKTECH 실험실의 실제 테스트 방법을 기반으로 합니다.
  • Page 47 버튼 기능 화면 상태 키 작동 기능 버튼을 클릭하여 화면을 켜고 현재 디스플레 작동 상태를 표시 이 꺼짐 밝은 화면 상태에서 버튼을 화면 밝게 클릭하여 기본 인터페이스에서 보조 인터페이스로 전환 버튼 클릭 밝은 화면 상태에서 버튼을 클릭하여 보조 인터페이스에서 화면 밝게 화면...
  • Page 48 경고 부적절하게 사용하면 전지 기능 장애, 심각한 가열, 심지어 화재 및 폭발로 이어질 수 있습니다. 부상 및 재산 피해로부터 사용자를 보호하려면 다음 요구 사항을 엄격히 준수하여 이 제품을 보관하고 사용하십시오. •장난감이 아닌 이 제품은 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다. 사고를 방지하기 위해 어떤 어린이도 제품을 사용하거나...
  • Page 49 • 처음 사용하기 전에 이 제품을 완전히 충전하십시오. •이 제품을 충전하거나 이 제품을 사용하여 다른 장치를 충전하려면 적절한 충전기와 데이터 케이블을 선택하십시오(CUKTECH 충전기 및 데이터 케이블 권장). •이 제품은 유인으로 충전해야 합니다. 장시간 외출하거나 외출할 때는 전원을 차단하십시오. •이 제품이 완전히 충전되었거나 다른 장치가 완전히 충전된 경우...
  • Page 50 Carta Carta Plastica RACCOLTA DIFFERENZIATA Verifica le disposizioni del tuo Comune. Manufactured by: NanJing CukTech Electronics Technology Co., Ltd. Address: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No. 8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R. China...

This manual is also suitable for:

Pb100p

Table of Contents