Product Overview Functions of Buttons Screen status Functions state Specifications cell...
Page 5
Warnings Improper use may lead to cell function failure, serious heating, and even fire and explosion. To protect you against injury and property damage, please store and use this product in strict accordance with the following requirements:...
Panoramica del prodotto Funzioni dei pulsanti Stato dello schermo Fare clic sul pulsante Funzioni Pulsante con un Fare clic sul pulsante per illuminare lo schermo e solo clic Fare doppio clic sul pulsante per accedere alla Pulsante doppio clic Indicazioni...
Page 9
Avvertenze L'uso improprio può portare a guasti alla funzione cellulare, riscaldamento grave e persino incendio ed esplosione. Per proteggerti da lesioni e danni materiali, conserva e utilizza questo prodotto in stretta conformità con i seguenti requisiti:...
Page 10
Precauzioni Dichiarazione di conformità europea Informazioni RAEE informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti...
Vue d’ensemble du produit Fonctions des boutons Fonctions Bouton en un seul clic Spécifications...
Page 12
Avertissements Une mauvaise utilisation peut entraîner une défaillance du fonctionnement de la cellule, un échauffement grave et même un incendie et une explosion. Pour vous protéger contre les blessures et les dommages matériels, veuillez stocker et utiliser ce produit en stricte conformité...
Page 13
Précautions alimentation Déclaration de conformité pour l’Union européenne Informations DEEE...
Descripción general del producto Funciones de los botones Funciones Estado de la pantalla Botón de un solo clic clic Características técnicas...
Page 15
Advertencias El uso inadecuado puede provocar fallas en la función celular, calentamiento grave e incluso incendios y explosiones. Para protegerlo contra lesiones y daños a la propiedad, guarde y use este producto en estricta conformidad con los siguientes requisitos:...
Page 16
Precauciones Declaración de conformidad de la UE completo de la declaración de conformidad de la UE en esta Información sobre RAEE...
Produktübersicht Funktionen der Tasten Status des Bildschirms Schaltfläche fläche Zustand Leistungsbeschreibung...
Page 18
Warnungen Eine unsachgemäße Verwendung kann zu einem Ausfall der Zellfunktion, einer starken Erwärmung und sogar zu Bränden und Explosionen führen. Um Sie vor Verletzungen und Sachschäden zu schützen, lagern und verwenden Sie dieses Produkt bitte in strikter Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen:...
Page 23
Visão Geral do Produto Funções dos botões Estado do ecrã único Botão de duplo Especificações...
Page 24
Advertências O uso inadequado pode levar a falhas na função celular, aquecimento ferimentos e danos à propriedade, armazene e use este produto em estrita conformidade com os seguintes requisitos:...
Page 25
Precauções Declaração de conformidade da UE Informações relativas aos REEE...
Page 29
참고 : Type-C 포트의 출력 전류가 3A보다 크면 포장 내부의 Type-C to Type-C 충전 케이블을 사용해야 합니다. 본 제품은 용량이 크며, 포장 내부의 충전선과 함께 65W 이상의 충전기를 사용하는 것을 권장합니다. * 최대 출력 피크 전력은 150W(OUT1 20V=6A OUT2 10V=3A)이며 CUKTECH 연구소의 실제 테스트 방법에 따릅니다.
Page 30
경고 부적절하게 사용하면 전지 기능 장애, 심각한 가열, 심지어 화재 및 폭발로 이어질 수 있습니다. 부상 및 재산 피해로부터 사용자를 보호하려면 다음 요구 사항을 엄격히 준수하여 이 제품을 보관하고 사용하십시오. •장난감이 아닌 이 제품은 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다 사고를 방지하기...
Page 31
EU 적합성 선언 이로써 NanJing CukTech Electronics Technology Co., Ltd.는 이 장비가 해당 지침 및 유럽 규범, 개정안을 준수함을 선언합니다. EU 적합성 선언문의 전체 텍스트는 http://www.cuktech.com/global/- service/support/declaration.html에서 확인할 수 있습니다. WEEE 정보 이 기호가 표시된 모든 제품은 전자폐기물에 포함 지침에 의거 됨으로 분류되지 않은 가정 폐기물과...
Page 32
Manuale Pellicle Scatola Neto PAP 21 PAP 20 PAP 22 PET 1 Carta Carta Carta Plastica RACCOLTA DIFFERENZIATA Verifica le disposizioni del tuo Comune.
Need help?
Do you have a question about the P Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers