Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 105

Quick Links

www.telestar.de
Bedienungsanleitung
DABMAN i205 CD
V1.0
18-09-19

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Imperial DABMAN i205 CD

  • Page 1 Bedienungsanleitung DABMAN i205 CD V1.0 18-09-19...
  • Page 2 Bedienungsanleitung...
  • Page 3 INHALTSVERZEICHNIS 1. VORWORT ......... 8 1.2.
  • Page 4 INHALTSVERZEICHNIS 6.8 Netzwerk Konfiguration......35 6.8.1 Netzwerkauswahl ....... . 35 7.
  • Page 5 INHALTSVERZEICHNIS 7.1.11. Sleeptimer ........54 7.1.12.
  • Page 6 INHALTSVERZEICHNIS 8.4. FM ..........72 8.4.1.
  • Page 7 INHALTSVERZEICHNIS 10. APP STEUERUNG ....... . 86 11. FEHLERBEHEBUNG....... 90 12.
  • Page 8 1. Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie Sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Diese Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil des Gerätes! Sollten Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie bitte unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
  • Page 9 2. SICHERHEITSHINWEISE Wir setzen voraus, dass der Bediener des Gerätes allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat. Die Haftung erlischt im Fall eines nicht bestimmungsmä- ßigen Gebrauchs. 2.1. Zeichenerklärung Symbol Bedeutung Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
  • Page 10 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1. Zeichenerklärung Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden und weist auf besondere Beschreibungen für den Betrieb des Gerätes hin. Dieses Zeichen warnt vor Gefahren. Schutzklasse II Elektrogeräte mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung in Höhe der Bemessungsisolationsspannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen (VDE 0100 Teil 410, 412.1).
  • Page 11 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1. Zeichenerklärung Bei Geräten mit Hohlsteckern kenn- Abb. 1 zeichnen diese Symbole die Polarität des Steckers. Hierbei wird zwischen 2 Varianten Abb. 2 unterschieden Abb 1: Außen Plus/ Innen Minus Abb 2: Innen Plus / Außen Minus Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in tockener Umgebung betrieben werden DABAMAN i205 CD...
  • Page 12 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.2. Sicherheitshinweis Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen.
  • Page 13 2. SICHERHEITSHINWEISE Erstickungsgefahr! > Verpackunsmaterial ist kein Spielzeug! > Die verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen. Es besteht insbesondere bei Verpackungsfolien Erstickungsgefahr. 2.3. Betriebssicherheit Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile.
  • Page 14 2. SICHERHEITSHINWEISE > Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. > Trennen Sie bei Betriebsstörungen das Gerät sofort von der Stromquelle. Trennen Sie dazu sofort das Netzteil von der Netzsteckdose und vom Gerät. > Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
  • Page 15 2. SICHERHEITSHINWEISE > Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen. > Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose.
  • Page 16 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.4. Gerät anschließen > Schließen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. > Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle (Steckdose) leicht zugänglich ist. > Knicken oder quetschen Sie keine Kabelverbindungen. > Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe, die sich auf dem Gerät befindet, mit der örtlichen Netzspannung überein...
  • Page 17 2. SICHERHEITSHINWEISE > Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B. Kerzen, Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z. B. Lautsprechern. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus z.B.
  • Page 18 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.6. Verletzungsgefahr Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Schädigungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen. Das Hören mit Ohrhörer oder Kopfhörer mit erhöhter Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Schäden beim Nutzer verursachen. Bitte prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie Ohrhörer oder Kopfhörer in Ihre Ohren einsetzen bzw.
  • Page 19 2. SICHERHEITSHINWEISE elektomagnetische Energie und Magnetfelder. Diese können medizinische Geräte wie Herzschrittmacher oder Defibrillatoren beeinträchtigen. Halten Sie bitte daher einen sicheren und aus- reichenden Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie das Radio umgehend aus oder trennen es vom Strom.
  • Page 20 2. SICHERHEITSHINWEISE Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät entfernen. Erschöfte oder ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät entfernen. Bei ausgelaufenen Batterien besteht bei Hautkontakt Verätzungsgefahr. Bewahren Sie sowohl neue, als auch gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr innerer Verletzungen.
  • Page 21 2. SICHERHEITSHINWEISE Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr! > Verwenden Sie nur neue Batterien des gleichen Typs. > Benutzen Sie bitte niemals neue und alte Batterien zusammen in einem Gerät. > Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarisation.
  • Page 22 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.9. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch um das Gerät zu reinigen. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Gerätes. Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerätes beschädi- gen können.
  • Page 23 Sollten ein oder mehrere der angebenenen Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Anzahl Erklärung DABMAN i205 CD Fernbedienung externes Netzteil Bedienungsanleitung Garantiekarte Teleskopantenne AUX Anschlusskabel Batterie für Fernbedienung Typ CR 2025 / 3 V...
  • Page 24 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE Display Bedienungsanleitung...
  • Page 25 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 1. Navigationstasten 2. Eject Wirft eine eingelegte CD aus. 3. Mode Schalten Sie hier den Betiebsmodus des Gerätes zwischen Internetradio, DAB+, UKW, UPnP, AUX, Bluetooth, CD, Spotify und USB um. 4. Stationsspeichertasten Schaltet im Radiomodus auf den 1.- 4. Programmspeicherplatz. 5.
  • Page 26 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 11. Netzschalter Schalten Sie das Gerät hier ein oder aus. Das Gerät wird in der Stellung Off vom Netzteil getrennt. 12. Netzteilanschluss Verbinden Sie das Gerät an dieser Buchse mit dem Netzteil (im Lieferumfang) 13. LAN Anschluss Verbinden Sie hier das Gerät mit einem Netzwerkkabel an einem vor- handenem Netzwerk, um die Internetradiofunktion nutzen zu können.
  • Page 27 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE W-LAN Verbindung aktiv. Keine Netzwerkverbindung über Netzwerkkabel. AUX Modus aktiv. Wiederholung der Musiktitel im angewälten Ornder. Zufallswiedergabe aktiviert (Shuffle). Wiederholung des ausgewälten Musiktitels aktiv. Wecker aktiviert. Radiostation auf einem Speicherplatz gespeichert. USB Datenträger angeschlossen. Bluetooth Modus aktiviert. DABAMAN i205 CD...
  • Page 28 5. FERNBEDIENUNG Das Radio kann sowohl über die Gerätetasten als auch die Fern- bedienung gesteuert werden. Die Steuerung über die Fernbe- dienung ist die komfortablere und einfachere Art, das Gerät zu bedienen. In dieser Bedienungsanleitung wird aus diesem Grund hauptsächlich das Einrichten und die Bedienung des Radios mit- tels der im Lieferumfang enthaltenen Fernbedienung erläutert.
  • Page 29 5. FERNBEDIENUNG DABAMAN i205 CD...
  • Page 30 5. FERNBEDIENUNG 1. Standby Taste Schalten Sie mit dieser Taste das Gerät ein oder aus. 2. Sleep Schalten Sie über diese Tasten den Sleep Timer des Gerätes ein oder aus. 3. WPS Taste Über diese Taste können Sie eine W-LAN Verbindung in Ihr Heimnetz- werk herstellen.
  • Page 31 5. FERNBEDIENUNG 14. Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel oder führen Sie einen schnellen Rücklauf aus. 15. Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf Wählen Sie mit dieser Taste den nächsten Titel oder führen Sie einen schnellen Vorlauf aus.
  • Page 32 6. INSTALLATION 6.1 Allgemeine Bedienungshinweise > Schalten Sie das Gerät mit der Standby Taste auf der Fernbedienung ein oder aus. > Die Lautstärke erhöhen Sie mit der Taste VOL+ auf der Fernbedienung. > Die Lautstärke verringern Sie mit der Taste VOL- auf der Fernbedienung.
  • Page 33 6. INSTALLATION Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr! Lesen Sie dazu die Sicherheitshinweise in Kapitel 2.8. Achten Sie auf die richtige Polung der Batterie! Setzen Sie danach das Batteriefach wieder ein und drehen Sie die Schraube wieder ein. 6.3 Antenne montieren Schrauben Sie die im Lieferumfang enthaltene Antenne an den Antennenanschluss des Radios an.
  • Page 34 6. INSTALLATION 6.5. Netzwerkanschluss Um die Internetfunktionen des Radios zu nutzen, muss das Gerät mit einem Netzwerk verbunden werden. Sie können die Verbindung mit einem Kabel (LAN) oder über den integrierten W-LAN Empfänger herstellen. Sollten Sie ein LAN Kabel nutzen, verbinden Sie dieses mit dem LAN Anschluss (siehe Abbildung Seite 24, Punkt 13) 6.6.
  • Page 35 6. INSTALLATION 6.8 Netzwerk Konfiguration Um das Radio mit Ihrem Netzwerk zu verbinden, bestätigen Sie folgende Abfrage mit Ja. Möchten Sie das Gerät nicht mit einem Netzwerk verbinden, können Sie diesen Menüpunkt überspringen, indem Sie Nein auswählen. 6.8.1 Netzwerkauswahl Wählen Sie die Verbindungsart aus, mit der das Radio mit einem Netzwerk verbunden werden soll.
  • Page 36 7. EINSTELLUNGEN Das Hauptmenü des Gerätes besteht aus folgenden Menüpunkten: Lokale Stationen Internet Radio Einstellungen Media-Center FM Radio DAB+ Radio Informations Center Bluetooth Sie können die einzelnen Menüpunkte mit den Pfeiltasten►◄ anwählen. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät.
  • Page 37 7. EINSTELLUNGEN 7.1. Einstellungen Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Ge- rät, und Wählen Sie mit den Tasten ►◄den Menüpunkt Einstellungen aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät.
  • Page 38 7. EINSTELLUNGEN 7.1.2 My MediaU verwalten Hier können Sie die Funktion MediaU Verwaltung aktivieren oder deaktivieren. Mit MediaU können Sie eine individuelle Senderliste erstellen und diese Sender abspielen. Zur Erstellung und Aktivierung Ihrer Senderliste, benötigen Sie einen Login auf folgender Internetseite: http://www.mediayou.net/web Bei erfolgreichem Login können Sie Ihr Radio anmelden.
  • Page 39 7. EINSTELLUNGEN 7.1.3. Netzwerk Damit das Gerät als Internetradio funktionieren kann, muss das Netzwerk, in dem das Radio eingebunden wird, folgende Merkma- le haben: Der verwendete Netzwerkrouter muss eine DHCP-Server-Funktion haben, damit dem Gerät im Netzwerk eine automatische IP Adressen Zuweisung erfolgen kann.
  • Page 40 7. EINSTELLUNGEN Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ den gewünschten Menüpunkt aus und bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. 7.1.3.1. Kabelnetz-Einstellungen Wenn Sie das Radio mit einem Netzwerkkabel in Ihr Netzwerk integrieren möchten, können Sie in dieser Einstellung die Kabel- netzverbindung aktivieren.
  • Page 41 7. EINSTELLUNGEN Die Netzwerkfunktion über ein LAN Kabel wird beim beim Hoch- fahren des Gerätes aus dem Standby Betrieb aktiviert. Sollten Sie das Netzwerkkabel im eingeschalteten Zustand ein- stecken, schalten Sie das Gerät über die Power Taste am Radio oder über die Power Taste der Fernbedienung einmal aus und anschließend wieder ein.
  • Page 42 7. EINSTELLUNGEN Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang einige Zeit dauern kann. 7.1.3.3. Funktnetz (WPS PBC) WPS ist eine Funktion an WLAN-Geräten die es ermöglicht eine Netzwerkverbindung per Knopfdruck herzustellen, ohne dafür ein Passwort eingeben zu müssen.
  • Page 43 7. EINSTELLUNGEN 7.1.3.4. Manuelle Konfiguration In diesem Bereich können Sie die Netzwerkkonfiguration des Radios selbst vornehmen, um sie mit den Einstellungen des Netzwerks abzugleichen. Diese Funktion sollte nur von Anwendern durchgeführt werden, die Erfahrungen in diesem Bereich haben. So haben Sie hier die z.B. Möglichkeit die DHCP Funktion zu deak- tivieren um dem Radio eine manuelle IP Adresse zu vergeben.
  • Page 44 (Funk-)Netzwerkname des WLANs bezeichnet. Der werkseitig eingestellte Name des Radios, mit dem das Gerät in einem W-LAN Netzwerk sichtbar ist, lautet DABMAN i205 CD. Sie können hier einen neuen Namen festlegen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung den Menü- punkt SSID eingeben an und drücken Sie die Taste ENTER auf...
  • Page 45 7. EINSTELLUNGEN 7.1.3.4.3. Verwalten In diesem Menüpunkt können Sie auswählen, in welchem W-LAN Netz das Radio angemeldet werden soll. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung den Menü- punkt Verwalten an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
  • Page 46 7. EINSTELLUNGEN 7.1.4. Datum & Zeit Stellen Sie in diesem Menüpunkt die Zeit und das Datum ein. Das Gerät ist werksseitig auf automatische Zeiteinstellung konfi- guriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet verbun- den ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch synchroni- siert.
  • Page 47 7. EINSTELLUNGEN Um zum nächsten oder vorherigen Feld zu springen, benutzen Sie bitte die Tasten ►◄. Mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder per kurzem Druck auf die Taste ENTER des Radios wird Ihre Eingabe abgeschlossen. 7.1.4.2. Zeitformat einstellen Ändern Sie hier das Zeitformat, das genutzt werden soll, um die Zeit anzuzeigen.
  • Page 48 7. EINSTELLUNGEN 7.1.5. Wecker Das Gerät kann als Radiowecker eingesetzt werden. In diesem Menüpunkt können Sie bis zu 2 Weckzeiten einstellen. Außerdem kann hier eingestellt werden, ob der Wecker mit einem Ton, einer Melodie, einer Internetradiostation, einer DAB+ Radiostation, Musik über einen angeschlossenen USB Datenträger oder mit einer UKW (FM) Station weckt.
  • Page 49 7. EINSTELLUNGEN Wiederholungsintervalle, die Weckzeit und den Weckertyp ein- stellen. Wiederholen: Stellen Sie hier zwischen Täglich, Einmal, oder einen oder mehrere Wochentage aus. Zeit: Stellen Sie hier die Zeit ein, zu der der Wecker aktiviert werden soll. Nutzen Sie dazu die Zahlentastatur der Fernbedienung oder die Tasten ▼▲...
  • Page 50 7. EINSTELLUNGEN 7.1.5.1. Schlummer Wecker Sie können eine Zeit einstellen, nach deren Ablauf ein Wecker Alarm ausgelöst wird. In diesem Menü können Sie diese Funktion aktivieren und einen Zeitraum festlegen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung im Menü Einstellungen den Menüpunkt Wecker an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
  • Page 51 7. EINSTELLUNGEN Einstellungen den Menüpunkt Wecker an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät. Wählen Sie die Zeile Wecker-Lautstärke an und bestätigen Sie mit ENTER Taste der Fernbedienung über die ENTER Taste am Gerät.
  • Page 52 7. EINSTELLUNGEN 7.1.7. Sprache Hier können Sie die Menüsprache der Gerätes einstellen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung im Menü Einstellungen den Menüpunkt Sprache an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät.
  • Page 53 7. EINSTELLUNGEN Energiesparmodus: Bei Aktivierung des Energiesparmodus wird das Display auf die eingestellte Helligkeit gedimmt, wenn nach 15 Sekunden keine Bedienung des Gerätes erfolgt. Wählen Sie die Zeile Energiesparmodus an und bestätigen Sie die Auswahl. Wählen Sie anschließend über die Tasten ▸ ◂ die Helligkeit aus, die das Gerät in diesem Modus haben soll.
  • Page 54 7. EINSTELLUNGEN im DAB Radiobetrieb kein Empfangssignal vorhanden ist oder wenn im AUX Betrieb kein Abspielgerät angeschlossen ist, über das eine Wiedergabe erfolgt. Hier können Sie bestimmen, ob bzw. nach welcher Zeit das Radio automatisch vom Betrieb in den Standby Modus schalten soll. Sie haben die Auswahl zwischen 5, 15 und 30 Minuten.
  • Page 55 7. EINSTELLUNGEN folgenden Zeiten wählen: 15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 Minuten. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. 7.1.12. Zwischenspeicher In diesem Punkt können Sie die Pufferzeit für die Musikwiederga- be aus dem Netzwerk verändern.
  • Page 56 7. EINSTELLUNGEN Bitte beachten Sie: Das Gerät greift für die Wettervorhersage auf einen Internet- Server zu, auf dem die Wetterinformationen abgelegt sind. Daher können die angezeigten Wetterdaten eventuell von den tatsächlichen Wetterdaten an Ihrem Standort abweichen. Folgende Einstellungsmöglichkeiten stehen zur Verfügung: Lokale Einstellungen: Wählen Sie hier einen Standort aus, für den die Wettervorhersa- ge und die Wetterinformationen angezeigt werden sollen.
  • Page 57 7. EINSTELLUNGEN 7.1.14. FM Einstellungen In diesem Menüpunkt können Sie zwischen Stereo und Mono für den UKW Radioemfang wählen. Diese Einstellung kann dann nützlich sein, wenn Sie einen UKW Sender empfangen, der allerdings nur mit einem schwachen und verrauschten Signal empfangen wird. Stellen Sie in einem solchen Fall den Empfang auf Mono um, um die Qualität zu ver- bessern.
  • Page 58 7. EINSTELLUNGEN 7.1.14.2. Empfindlichkeit Suchlauf Empfindlichkeit: Wählen Sie hier aus, welche FM Sender bei einem Suchlauf gefunden werden sollen: Nur Sender die mit einem starken Signal vom Radio empfangen werden. Sender die mit einem standard Signal empfangen werden. Auch Sender im Suchlauf finden, die mit schwachem Signal empfangen werden.
  • Page 59 7. EINSTELLUNGEN Mit diesen Informationen kann das Radio Ihnen über die Funktion Lokale Stationen Radiosender vorschlagen. Lesen Sie dazu auch Kapitel 9.9. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung im Menü Einstellungen den Menüpunkt Lokale Station Einstellung an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestä- tigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
  • Page 60 7. EINSTELLUNGEN 7.1.16. Wiedergabeeinstellungen Die Einstellungen, die hier vorgenommen werden, bestimmen die Voreinstellung bei der Wiedergabe von Audiodateien von einem USB Medium. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung im Menü Einstellungen den Menüpunkt Wiedergabeeinstellungen an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestä- tigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
  • Page 61 7. EINSTELLUNGEN Weitere Informationen zur App finden Sie in Kapitel 10. 7.1.18. Taste In dieser Einstellung haben Sie die Möglichkeit, die Taste MODE am Gerät mit einer Funktion zu belegen. Wenn Sie die Taste MODE drücken, wird die von Ihnen ausgewählte Funktion ausgeführt.
  • Page 62 7. EINSTELLUNGEN SMS Funktion auf MODE Taste legen Weisen Sie der Taste die Funktion SMS zu. Lesen Sie dazu bitte Kapitel 7.1.18. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung im Menü Einstellungen den Menüpunkt SMS an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
  • Page 63 7. EINSTELLUNGEN Versenden der SMS Nachricht. Drücken Sie zum Versenden der Nachricht an die entsprechend vorab angegebenen Telefonnummern die Taste MODE einige Se- kunden. Der Versand der SMS wird Ihnen am Display des Radios per Übertragungssymbol angezeigt. 7.1.20. Equalizer In diesem Bereich können Sie bestimmte Klangvoreinstellungen anwählen.
  • Page 64 7. EINSTELLUNGEN In der Zeile L können Sie die Loudness Funktion aktivieren oder deaktivieren. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit ENTER auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. 7.1.21. Fortsetzen der Wiedergabe nach Einschalten In diesem Menüpunkt können Sie bestimmen, ob die Wiedergabe einer Musikdatei über einen angeschlossenen USB Datenträger nach dem Einschalten automatisch forgesetzt werden soll.
  • Page 65 7. EINSTELLUNGEN Anschluss mit dem Radio. Zur genauen Vorgehensweise befindet sich in der Download Datei eine Beschreibung. 7.1.23. Auf Werkseinstellung zurücksetzen Sie können alle Einstellungen, die Sie an dem Radio vorgenom- men haben, mit der Werkseinstellung in den ursprünglichen Zustand zurücksetzen. Dies ist dann nützlich, wenn Sie Änderungen vorgenommen haben, die anschließend zu einer nicht optimalen Funktion des Gerätes führen sollten.
  • Page 66 8. BEDIENUNG 8.1. Lokale Station Unter Lokale Station werden die Radiosender angezeigt, die Sie über Lokale Station Einstellung (Kapitel 7.1.15) hinzugefügt haben.Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ Lokale Station aus. Unter diesem Menüpunkt ist eine Auswahl verschiedener Internetradiostationen nach Landesregionen sortiert, die über diesen Weg leichter abgerufen werden können.
  • Page 67 8. BEDIENUNG 8.2.1. Meine Favoriten Über dieses Menü können Sie eine der 4 Favoritenstationen auswählen, die Sie über die Stationsspeichertasten des Gerätes gespeichert haben. Alternativ können die Radiostationen auch über die direkte Zah- leneingabe auf der Fernbedienung aufgerufen werden. Zum Abspeichern von Favoritensendern lesen Sie bitte Kapitel 9.8.
  • Page 68 8. BEDIENUNG 8.2.3. Lokale Station Unter diesem Menüpunkt sind gängige Internetradiostationen sowie DAB+ Radiostationen nach Landesregionen sortiert und können so leichter abgerufen werden. Die Funktion Lokale Station ist Kapitel in 8.1 beschrieben. 8.2.4. Schlafradio In diesem Bereich greift das Radio auf Internetradiostationen mit Hintergrundgeräuschen zu.
  • Page 69 8. BEDIENUNG Wählen Sie im Menü Service Sender suchen an und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät. Nutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ und bestätigen Sie mit ENTER Geben Sie mit Hilfe der Tastatur auf der Fernbedienung im Such- feld den Namen des Radiosenders ein.
  • Page 70 Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ Media- Center aus. Sofern das DABMAN i205 CD in ein Drahtlosnetzwerk eingebun- den ist, kann das Radio auch als Mediaplayer genutzt werden, um via UPnP oder auch DLNA Musikdateien von im Netzwerk eingebundenen Geräten wie PCs oder Smartphones wiederge-...
  • Page 71 8. BEDIENUNG 8.3.1. UPnP Wiedergabeliste Unter UPnP können Sie eine Wiedergabeliste erzeugen, in der Sie Musiktitel individuell abspeichern können. Um einen Musiktitel in die Wiedergabeliste zu übernehmen gehen Sie wie folgt vor: Wählen Sie in UPnP Betrieb einen Titel aus, den Sie abspielen möchten, und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
  • Page 72 In diesem Menü können Sie finden Sie alle relevanten Einstellungen, um Radiosender über UKW zu empfangen. 8.4.1. UKW Sendersuche Wird der DABMAN i205 CD das erste Mal in den UKW-Modus geschaltet, muss ein Sendersuchlauf durchgeführt werden. Hierzu stehen Ihnen eine automatische und eine manuelle Suchfunktion zur Verfügung.
  • Page 73 8. BEDIENUNG Bestätigen Sie die Abfrage Auto Scannen mit Ja um einen Such- lauf zu starten. Das Gerät startet den automatischen Sendersuchlauf und speichert alle gefundenen Programme ab. Bitte beachten Sie, dass die Empfindlichkeit des Empfangs und die damit verbundene Anzahl von gefundenen Radiostationen von den Einstellungen der Suchempfindlichkeit abhängt.
  • Page 74 8. BEDIENUNG Der Sender wird nun auf dieser Taste abgespeichert. Bitte lesen Sie zum Thema Favoritensender abspeichern auch Kapitel 9.8. 8.5. DAB Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Ge- rät und wählen Sie mit den Tasten ►◄ DAB aus. 8.5.1 DAB Sendersuche Das Radio kann neben UKW Sendern auch das digital über An- tenne empfangbare DAB+ Radio wiedergeben.
  • Page 75 8. BEDIENUNG Sie mit Hilfe der ▼▲ Tasten auf der Fernbedienung zu einem ge- wünschten Sender und betätigen Sie Ihre Auswahl mit der EN- TER-Taste. Das Radio verfügt über einen Favoritenpeicher, in dem Sie belieb- te Sender nach Ihren Wünschen abspeichern können. Zum Abspeichern eines Senders schalten Sie wie oben beschrie- benauf den zu speichernden Sender.
  • Page 76 8. BEDIENUNG 8.6. Informations- Center 8.6.1 Wetter und Finanzen Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Ge- rät und wählen Sie mit den Tasten ►◄ Informations Center aus. In diesem Bereich stehen Ihnen aktuelle Wetter - und Finanzinformationen zur Verfügung.
  • Page 77 8. BEDIENUNG 8.6.2. Systeminformationen Überprüfen Sie in diesem Menü die Details zum verbundenen Netzwerk. Die Informationen enthalten unter anderem die MAC Adresse, die benötigt wird um Ihr Gerät bei Ihrer Anmeldung für mymediaU zu registrieren. (Siehe auch Kapitel 7.1.2) 8.7. AUX Sie können ein externes Musik Wiedergabe-Gerät, wie z.B.
  • Page 78 Drücken Sie die Taste EJECT auf der Fernbedienung oder am Gerät (siehe Kapitel 4) um die CD wieder auszuwerfen. 8.9. Bluetooth Der DABMAN i205 CD kann optional via Bluetooth mit einem externen Gerät (z.B. Smartphone/Tablet) verbunden werden. Über die Bluetoothverbindung können dann Medien (lokal gespeicherte MP3 Dateien, gestreamte Musik, Webradio) vom externen Gerät über das Radio wiedergegeben werden.
  • Page 79 Bluetooth Verbindung hergestellt werden. 8.9.1 Bluetooth-Verbindung herstellen Wenn Sie den Bluetooth Modus am Radio ausgewählt haben, befindet sich der DABMAN i205 CD im Pairing Modus und sucht nach zu verbindenden Bluetooth-Geräten. Aktivieren Sie nun die Bluetooth-Funktion des zu verbindenden externen Gerätes (Näheres hierzu entnehmen Sie auch der...
  • Page 80 Öffne die Spotify-App auf Deinem Smartphone, Tablet oder PC und verbinde Dich mit demselben WLAN-Netzwerk. Spiele einen Song auf Spotify ab und tippe auf „VERFÜGBARE GERÄTE”. Wähle den DABMAN i205 CD aus und höre die Musik im ganzen Raum. Fertig! Viel Spaß beim Musikhören! Bedienungsanleitung...
  • Page 81 9. FUNKTIONEN DES TÄGLICHEN GEBRAUCHS 9.1. Lautstärke Ändern Sie die Lautstärke über die Tasten VOL+/VOL- auf der Fernbedienung oder am Gerät. 9.2. Betriebsart umschalten Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung oder die Mode-Tasten (siehe Kap. 4) am Gerät, um zwischen den Be- triebsmodi DAB Radio, FM Radio, AUX, UPnP, Internetradio und USB zu wechseln.
  • Page 82 9. FUNKTIONEN DES TÄGLICHEN GEBRAUCHS che Informationen des eingestellten Radiosenders abrufen, sofern dieser weiterführende Informationen sendet. Diese zusätzlichen Informationen können Angaben zum Titel und Interpreten des laufenden Musikstücks sein, aber auch Name der laufenden Sendung oder Informationen zur Übertragungsrate. Nutzen Sie dazu die Tasten ►◄ am Gerät oder auf der Fernbedienung.
  • Page 83 9. FUNKTIONEN DES TÄGLICHEN GEBRAUCHS Allgemeine Hinweise zur Voreinstellung der Wetterinformationen finden Sie in Kapitel 7.1.13. 9.6. Wiedergabe stoppen und starten Um die Wiedergabe eines Musiktitels über UPnP oder USB zu starten, drücken Sie die ►/II Taste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Taste (Stop) auf der Fernbedienung.
  • Page 84 9. FUNKTIONEN DES TÄGLICHEN GEBRAUCHS Es erscheint dieses Zeichen In diesem Modus werden alle Musiktitel des aktuell ausgewählten Ordners wiederholt abgespielt. Drücken Sie dazu die Taste Repeat auf der Fernbedienung erneut. Es erscheint dieses Zeichen In diesem Modus wird nur der aktuell angewählte Titel wiederholt. 9.9.
  • Page 85 9. FUNKTIONEN DES TÄGLICHEN GEBRAUCHS Der zum Speichern gewählte Sender wird in dieser Liste auf einen freien Listenplatz angezeigt und kann auf gewünschten Listenplatz mit Hilfe der Tasten ▼▲ bewegt werden. Mit der ENTER Taste wird die Speicherung abgeschlossen und der Sender ist der Favoritenliste hinzugefügt/angehangen.
  • Page 86 10. APP STEUERUNG Air Music Control ® Das Radio kann mit einem Smartphone oder Tablet und einer ent- sprechenden APP gesteuert werden. Alle wichtigen Funktionen- des Radios können so bequem über ein mobiles Gerät gesteuert werden. Die Applikation AIR Music Control App können Sie für Android und Apple iOS Smartphone herunterladen.
  • Page 87 10. APP STEUERUNG Bitte beachten Sie: Diese Beschreibung entspricht der App Stand 02.2019. Im Zuge von Software Aktualisierungen der App können sich Funktionen oder das Erscheindungsbild ändern!! Laden Sie sich dazu die Applikation aus dem Google Play Store ® für Android Betriebssysteme, oder über den itunes Store für ®...
  • Page 88 10. APP STEUERUNG Internetradio In diesem Modus sind ebenfalls alle gewohnten Funktionen im Internet- Radio Betrieb anwählbar. Im unteren Bereich können Sie die Stationsspeicherplätze 1-4 auswählen. Media Center In diesem Bereich können Sie sich mit Medienservern in Ihrem Netzwerk verbinden. Außerdem besteht die Möglichkeit, auf Musikdateien zurückzugreifen, die auf einem angeschlossenen USB Datenträger gespei-...
  • Page 89 10. APP STEUERUNG UKW Radio In diesem Modus können Sie das UKW Radio (FM) bedienen. In diesem Modus können Sie das DAB+ Radio bedienen. DABAMAN i205 CD...
  • Page 90 11. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Keine Displayanzeige, Stellen Sie die Stromverbindung Radio reagiert nicht über das im Lieferumfang enthaltene auf Bedienung Netzteil her. Kontrollieren Sie, ob der Hauptschalter auf der Rückseite des Gerätes eingaschaltet ist. Bedienung über Fern- Batterie leer oder nicht korrekt bedienung ist nicht eingesetzt.
  • Page 91 11. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe AUX Wiedergabe DABMAN i205 CD ist im falschen funktioniert nicht Modus Wechseln Sie zum Modus “AUX” Kabelverbindung fehlerhaft. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Radio und externem Gerät Schlechte Datei mit geringer Bitrate. Überprüfen Audioqualität bei der...
  • Page 92 11. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe W-LAN Verbindung Überprüfen Sie die Verfügbarkeit von kann nicht aufgebaut W-LAN Netzwerken. werden Verringern Sie den Abstand zwischen W-LAN Router und dem Radio. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige WEP/WPA Passwort bei der Anmel- dung an einen W-LAN Router ver- wenden.
  • Page 93 12. AUFBEWAHRUNG Bei Nichtverwendung, ziehen Sie bitte das Netzteil aus der Steckdose, trennen Sie die Zuleitung des Netzteils vom Radio ab und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, vor Staub geschützten Ort auf. Bei längerer Nichtbenutzung muss die Batterie aus der Fernbedienung entnommen werden.
  • Page 94 14. ENTSORGUNGSHINWEIS 14.1. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Entsorgung Die Verpackung Ihres Gerätes besteht Verpacku ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese Ihr Gerät b entsprechend sortiert wieder schäden in dem “Dualen System” zu. Rohmater werden od 14.2. ENTSORGUNG DES GERÄTES werden.
  • Page 95 14. ENTSORGUNGSHINWEIS 14.3. ENTSORGUNG VON BATTERIEN Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Das rechts abgebildete Symbol bedeutet, dass Sie als Verbraucher verpflichtet sind, alle Batterien und Akkus einer gesonderten Entsorgung zuzuführen. Entsprechende Sammelbehälter stehen im Fachhandel und zahlreichen öffentlichen Einrichtungen bereit. Informationen zur Entsorgung alter Batterien und Akkus erhalten Sie zusätzlich auch bei Entsorgungsfachbetrieben, Stadt- und Gemeindeverwaltungen.
  • Page 96 15. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN Internetradio Chipsatz Magic M6 ca. 25.000 Internetradiostationen verfügbar Audiocodecs MP3 (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastratebis zu 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) WMA (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) DAB/DAB+/FM Empfangsbereich DAB Band III 174 MHz - 240 MHz...
  • Page 97 15. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN Anschlüsse Line Out 3,5 mm Klinkenbuchse Stereo Kopfhörer 3,5 mm Klinkenbuchse Stereo AUX IN 3,5 mm Klinkenbuchse Stereo 10/100 Mbps (RJ45) Polung Spannungsversorgungs Anschluss USB-Buchse USB 2.0 Standard Netzteil Hersteller Dongguan Yingna Electronic Technology Co., Ltd Modellbezeichnung YN36W-1200300VW Eingang...
  • Page 98 15. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN Betriebsbedingungen Temperaturbereich C - 45 Luftfeuchtigkeit 20% - 80% realtive Luftfeuchtigkeit W-LAN Schnittstelle Frequenzereich 2,412 GHz - 2,4835 GHz Modulation CCK, DQPSK, DBPSK, 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, IEEE Standards IEEE 802.11b/g /n W-LAN Datenrate 802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps...
  • Page 99 02676 / 95 20 101 oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schicken Sie Ihr DABMAN i205 CD, möglichst in der original Verpakkung, aber unbedingt transportsicher verpackt, an folgende Adresse: TELESTAR - DIGITAL GmbH...
  • Page 100 Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät DABMAN i205 CD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/ EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet.
  • Page 101 Alle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. Stand: September 2019...
  • Page 102 Operating Manual...
  • Page 103 Instruction manual DABMAN i205 CD 18/09/19 DABMAN i205 CD...
  • Page 104 Operating Manual...
  • Page 105 6.7 Network check ........136 DABMAN i205 CD...
  • Page 106 CONTENTS 6.8 Network configuration ......137 6.8.1 Network selection ....... 137 7.
  • Page 107 ......... . . 171 8.4.1. FM station search ......171 DABMAN i205 CD...
  • Page 108 CONTENTS 8.4.2. FM radio operation ......172 8.5. DAB ......... . . 173 8.5.1 DAB station search .
  • Page 109 17. CE LABELLING ....... . . 199 DABMAN i205 CD...
  • Page 110 1. FOREWORD Dear customer, Thank you for choosing this product. Please read these instructions carefully, and keep them for future reference. These operating instructions are an integral part of the device! If you sell or distribute the device, please hand over this manual. 1.2.
  • Page 111 This signal word warns against possible material damages and indicates specific instructions to operate the device. This sign warns against danger. DABMAN i205 CD...
  • Page 112 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1. Explanation of symbols Protection class II Electric devices with a protection class II have an increased or double insulation at the rated insulation voltage between the active and touchable parts (VDE 0100 component 410, 412.1). They are usually not connected to the protective conductor.
  • Page 113 2 variants are distinguished here Image 1: Outside plus/ Inside minus Image 2: Inside plus / outside minus Devices with this symbol may only be used indoors in a dry environment. DABMAN i205 CD...
  • Page 114 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.2. Safety Instruction Inspect the device prior to use. Should there be any damage or a defect on the device it may not be used. Risk of injury! There is a risk of injury for children and persons with reduced physical, sensory or mental capacities (for example partially disabled, older persons with limited physical or mental abilities) or a lack of experience...
  • Page 115 To do so, promptly unplug the power unit from the power socket and the device. > Only use replacement parts and accessories that are shipped and approved by us. > Do not physically alter the device and do not use any DABMAN i205 CD...
  • Page 116 2. SAFETY INSTRUCTIONS spare parts or additional devices that were not explicitly appro- ved or shipped by us. > Do not use the device in areas that have a high explosion risk. These include, for example, petrol storage areas, petrol stations, or areas in which solvents are stored or processed.
  • Page 117 Before using the device, check whether the voltage specification on the device corresponds to your local power voltage. The specifications on the power unit must correspond to the local power grid. > Only plug the device into a properly DABMAN i205 CD...
  • Page 118 2. SAFETY INSTRUCTIONS installed grid socket with 220-240 V alternating current, 50-60 hz. > Place the radio on a solid, even surface. > The device consumes power in standby mode. To fully switch off the device, the power plug must be pulled from the socket or the power unit on the back of the device must be switched off.
  • Page 119 Please check the volume before putting the earphones or headphones in or onto the ears. Set the volume at a lower level and only raise the volume to a point that is still comfortable. DABMAN i205 CD...
  • Page 120 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.7. Notes on the radio interface The device generates an electro-magnetic field. Please pay attention to any indications in your surroundings that may prohibit or restrict the use of electronic devices. This may be the case in hospitals, petrol stations and patrol depots or airports, for example.
  • Page 121 Only use the batteries specified for this product. Remove batteries from the device if it is not in use for a longer period of time. Immediately remove drained or leaking batteries from the device. Leaking batteries pose a risk of acid-related injuries. DABMAN i205 CD...
  • Page 122 2. SAFETY INSTRUCTIONS Store new as well as used batteries out of children’s reach. Swallowing batteries poses a risk of internal injuries. The battery acid contained inside the batteries may cause injuries if it comes into contact with skin. After accidental swallowing or if there are signs of skin burns, rinse the affected area with sufficient clear water and seek medical attention immediately.
  • Page 123 Use a dry, soft cloth to clean the device. Please refrain from using liquids when cleaning the device. Do not use any solvent or cleaning agents, as these may damage the surface or labelling on the device. Children may not clean the device. DABMAN i205 CD...
  • Page 124 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.10. Legal information The device is intended for us in all countries of the European Union as well as Switzerland, Norway, Liechtenstein and Iceland. The range of radio signals to be received meets all legal regulati- ons of these countries. If the device is to be used in a different country, the laws of that country must be considered and complied with.
  • Page 125 TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Explanation Quantity DABMAN i205 CD Remote control external power unit Instruction manual Warranty card Telescopic antenna AUX connection cable Battery for remote control type CR 2025 / 3 V...
  • Page 126 4. OVERVIEW OF CONTROL ELEMENTS Display Operating Manual...
  • Page 127 Connect the device to a USB data carrier such as a USB hard drive or USB stick to play music files from this. 8. Menu button Opens the unit’s menu. 9. Power button on/off Switch the device on or into standby using this button. DABMAN i205 CD...
  • Page 128 4. OVERVIEW OF CONTROL ELEMENTS 10. CD slot Insert a CD with the labelled side facing up. 11. Power switch Switch the device on or off here. The device is disconnected from the power supply unit in position 0. 12. Power supply connection Connect the device to the power supply unit at this socket (included).
  • Page 129 AUX mode active. Repeat the music track in the selected folder. Shuffle play activated. Repeat for the selected music track active. Alarm clock activated. Radio station saved on a storage slot. USB data carried connected. Bluetooth mode activated. DABMAN i205 CD...
  • Page 130 5. REMOTE CONTROL The radio can be controlled using both the device buttons as well as the remote control. The remote control is the more conveni- ent and easier way to operate the device. For this reason, this manual mainly explains how to set up and operate the radio using the included remote control.
  • Page 131 5. REMOTE CONTROL DABMAN i205 CD...
  • Page 132 5. REMOTE CONTROL 1. Standby button Switch the device on or off using this button. 2. Sleep Use these buttons to switch the Sleep Timer of the device on or off. 3. WPS button Use this button to establish a WIFI connection to your home network. Please also read chapter 7.
  • Page 133 You can activate the equaliser function with this button and change custom sound settings. 21 V- volume Decreases the volume 22. Number pad 23. Language Change the menu language with this button. 24. Favourites button Switches to one of the individually stored favourite stations. DABMAN i205 CD...
  • Page 134 6. INSTALLATION 6.1 General operating instructions > Switch the unit on or off using the standby button on the remote control. > You can increase the volume using the VOL+ button on the remote control. > You can decrease the volume using the VOL+ button on the remote control.
  • Page 135 Now plug the power supply unit into a 230V socket. Then pull out the telescopic antenna on the back of the radio to its full length to ensure the best possible reception if you wish to receive terrestrial transmitters via the antenna. DABMAN i205 CD...
  • Page 136 6. INSTALLATION 6.5. Network connection To use the radio’s Internet functions, the device must be con- nected to a network. You can use a cable (LAN) or the integrated WIFI receiver to make a connection. If you are using a LAN cable, connect it to the LAN connector (see image on page 24, point 13).
  • Page 137 The menu is automatically exited after 10 seconds and the last radio mode chosen is switched to. Navigate the main menu using the ►◄ buttons. The device’s main menu consists of the following menu items: DABMAN i205 CD...
  • Page 138 7. SETTINGS Local stations Internet radio Settings Media Centre FM radio DAB+ radio Information Centre Bluetooth You can select the menu items using the ►◄ arrow buttons. Con- firm the selection with the ENTER button on the remote control or by pushing the ENTER button on the unit.
  • Page 139 Confirm the selection with the ENTER button on the remote control or by pushing the ENTER button on the device. When analogue is selected, the unit displays an analogue clock in standby mode. A digital clock is shown when digital is selected. DABMAN i205 CD...
  • Page 140 7. SETTINGS 7.1.2 Manage My MediaU Here you can activate or deactivate the MediaU management function. With MediaU you can create an custom station list and play these stations. To create and activate your station list, you will need to register on: http://www.mediayou.net/web One you have logged in, you can register your radio, Enter your radio’s MAC address as the serial number.
  • Page 141 ENTER button on the unit. Use the ▼▲ buttons on the remote control to select the menu item network. Confirm our choice with the ENTER button on the remote control or pressing the ENTER button on the device. DABMAN i205 CD...
  • Page 142 7. SETTINGS Select the desired menu item with the buttons ▼▲ and confirm the entry with ENTER. 7.1.3.1. LAN network settings If you want to integrate the radio into your network with a net- work cable, you can activate a wired network connection in these settings.
  • Page 143 Use the remote control’s ▼▲ buttons to select the network you would like to connect to. Enter the WIFI password. Use the ▼▲ buttons to choose a char- acter, the ► button lets you jump further. DABMAN i205 CD...
  • Page 144 7. SETTINGS Confirm your entry with ENTER. Please note that the registration process may take a while. 7.1.3.3. WIRELESS network (WPS PBC) WPS is a function on WIFI devices that allows you to establish a network connection at the touch of a button without having to enter a password.
  • Page 145 ENTER button on the remote or confirm with the ENTER button on the device. Activate or deactivate the DHCP function in the next step. Press the ENTER button on the remote control or confirm by pressing the ENTER button on the device. DABMAN i205 CD...
  • Page 146 WIFI’s (wireless) network name. The factory default name of the radio with which the unit is visible in a WIFI network is DABMAN i205 CD. You can set a new name here. Use the ▼▲ buttons on the remote control to select enter SSID and press the ENTER button on the remote or confirm by using ENTER on the device.
  • Page 147 Activate or deactivate this function with the ▼▲ buttons of the re- mote control and confirm by pressing the ENTER button on the device or by pressing the ENTER button on the remote control. 7.1.4. Date & time Set the time and date in this menu item. DABMAN i205 CD...
  • Page 148 7. SETTINGS The device is factory-configured to automatically set the time. If the device is connected to the Internet via a network, the time and date are automatically synchronised. It is thus not necessary to set the time. 7.1.4.1. Set the date & time Use the ▼▲...
  • Page 149 You can also set whether the alarm clock will wake you up with a sound, a melody, an Internet radio station, a DAB+ radio station, music via a connected USB data carrier or with a FM station. To set up an alarm time, proceed as follows: DABMAN i205 CD...
  • Page 150 7. SETTINGS Use the ▼▲ buttons on the remote control in the Settings menu to select the Alarm clock and press the ENTER button on the remote control or confirm with the ENTER button on the unit. Select Alarm clock 1 or Alarm clock 2 and confirm by pressing the ENTER button on the device or use the ENTER button on the remote control.
  • Page 151 10 minutes: Alarm sounds after 10 minutes 20 minutes: Alarm sounds after 20 minutes 30 minutes: Alarm sounds after 30 minutes 60 minutes: Alarm sounds after 60 minutes 90 minutes: Alarm sounds after 90 minutes 120 minutes: Alarm sounds after 120 minutes DABMAN i205 CD...
  • Page 152 7. SETTINGS 7.1.5.2. Alarm clock volume Under Alarm Volume, set the volume for the alarm signal. Use the ▼▲ buttons on the remote control in the Settings menu to select the Alarm clock and press the ENTER button on the remote control or confirm with the ENTER button on the unit.
  • Page 153 Use the ▼▲ buttons on the remote control in the Settings menu to select Dimmer in the menu and press the ENTER button on the remote control or the ENTER button on the unit. DABMAN i205 CD...
  • Page 154 7. SETTINGS Power saving mode: When the power saving mode is activated, the display is dimmed to the set brightness if the device is not operated within 15 seconds. Select the Power Saving Mode option and confirm your selection. Then use the ▸ ◂ buttons to select the brightness level you want for this mode.
  • Page 155 Select Switch off to disable this function or select a preset time. You can select the following times: 15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes. Confirm your selection by pressing the ENTER button on the remote or ENTER button on the device. DABMAN i205 CD...
  • Page 156 7. SETTINGS 7.1.12. Temporary storage Here you can change the buffering time for music playback from the network. An increase in the buffering time can compensate for transmission disruptions in order to avoid an impairment of the playback. Use the ▼▲ buttons of the remote control to select the menu item Buffering in the Settings menu and press the ENTER but- ton on the remote control or the ENTER button on the device.
  • Page 157 If a poor reception leads to signal interference, the radio can automatically switch to mono reception mode. This threshold value, as of which the radio switches to mono mode, can be set in the Sensitivity option. DABMAN i205 CD...
  • Page 158 7. SETTINGS Which radio stations are to be found during an FM search can be set in the Sensitivity option. Use the ▼▲ buttons on the remote control in the Settings menu to select the FM Setting and press the ENTER button on the remote control or confirm with the ENTER button on the unit.
  • Page 159 In these settings you can enter your location manually. You can limit your location setup to only one country and increase the accuracy in the province area. Manual determination (city) is the most precise way to determine the position. DABMAN i205 CD...
  • Page 160 7. SETTINGS Confirm your entry with ENTER on the remote control or by pressing the ENTER button on the unit. Manual setup (US- Zipcode) In this setting, you can determine the location by entering a postal/zip code. Please note that this function is only available for locations within the USA.
  • Page 161 ENTER button on the unit. Now select the function you want to use for the MODE button from the displayed list. Confirm your entry with ENTER on the remote control or by pressing the ENTER button on the unit. DABMAN i205 CD...
  • Page 162 7. SETTINGS 7.1.19. SMS The radio set allows you to activate short message texts (SMS), which were created via the ‘AirMusic Control’ app, via the radio, or to send them to selected and previously entered phone numbers by pressing a button. You can use this function to set up a maximum of 3 mobile phone numbers to which SMS messages are sent.
  • Page 163 7.1.20.1. My EQ You can custom set the sound in this area. Select My EQ using the ▼▲ buttons on the remote control and press the ► button. In line T, change the high-frequency range according to your preferences. DABMAN i205 CD...
  • Page 164 7. SETTINGS In line B, change the low-frequency range according to your preferences. In line L you can activate or deactivate the Loudness function. Confirm your settings by pressing ENTER on the remote control or pressing the ENTER button on the device. 7.1.21.
  • Page 165 Under this menu item, a selection of different Internet radio stations is sorted according to regions, which can be called up more easily this way. In this menu item, select a desired programme list using the ▼▲ buttons. Confirm your entry with ENTER. DABMAN i205 CD...
  • Page 166 8. OPERATION 8.2. Internet radio Press the MENU button on the remote control or on the unit, and use the ►◄ buttons to select Internet Radio. Confirm your settings by pressing ENTER on the remote control or pressing the ENTER button on the device. You can select and manage all Internet stations in the Internet radio menu.
  • Page 167 Use the ▼▲ buttons and confirm with the ENTER button on the device. 8.2.5. Recent stations This menu item lists the Internet radio stations that you accessed last. Note: The content of the menu sub-item ‘Last heard’ requires that you have already used the Internet radio mode. DABMAN i205 CD...
  • Page 168 8. OPERATION 8.2.6. Service This menu item lets search for a specific radio station on the Internet. The name of the radio station must be entered. Select Find station in the Service menu and confirm with the ENTER key on the device. Use the ▼▲...
  • Page 169 ENTER button on the device. Press ▸ ▸ to skip to the next track. Press ◂ ◂ to jump back one track. The ▸ ▸II button pauses or resumes playback. The (Stop) button stops playback. DABMAN i205 CD...
  • Page 170 8. OPERATION 8.3.1. UPnP Playlist Under UPnP you can create a playlist in which you can individually save music tracks. To add a music track to the playlist proceed as follows: In UPnP mode, select a track you want to play and press ENTER on the unit to confirm.
  • Page 171 This menu includes all relevant settings for receiving radio stations via FM. 8.4.1. FM station search When the DABMAN i205 CD is switched to FM mode for the first time, a station scan must be performed. An automatic a n d a manual search function are available for this purpose.
  • Page 172 8. OPERATION The device starts the automatic station search and saves found channels. Please note that the reception sensitivity and the related number of radio stations found depends on the search sensitivity settings. For FM search sensitivity settings, refer to chapter 7.1.14.2. Manual FM search You can also search for FM stations manually.
  • Page 173 The radio has a favourite memory, in which you can store popular stations as you like.To store a station, switch to the station to be stored as described above. Now press and hold the FAV button on the remote control for approx. 5 seconds. Use the ▼▲ buttons DABMAN i205 CD...
  • Page 174 8. OPERATION to move the station to the desired favourite position and press the OK button to save the station on this position. Alternatively, you can store up to 5 stations on the unit using the station memory buttons 1-4. To do so, switch to a desired station and press and hold one of the 5 station memory buttons for ap- prox.
  • Page 175 You can activate the weather display for standby mode as described in chapter 7.1.13 above. Similar to the weather forecast, you can display stock exchange quotations from all over the world under the item Financial Ser- vices. DABMAN i205 CD...
  • Page 176 8. OPERATION 8.6.2. System information Use this menu to check the details of the connected network. The information includes the MAC address that is required to register your device when you register for mymediaU. (Please also read chapter 7.1.2) 8.7. AUX You can connect an external music playback device, such as an MP3 player, to the radio.
  • Page 177 Press the EJECT button on the remote control or on the unit (see Chapter 4) to eject the CD. 8.9. Bluetooth The DABMAN i205 CD can also be connected to an external device (e.g. smartphone/tablet) via Bluetooth. Via the Bluetooth connection, the radio can play media (locally stored MP3 files, streamed music, web radio) on an exter- nal device.
  • Page 178 Now activate the Bluetooth function of the external device to be connected (for further details, please refer to the operating manual of that device). Search for "DABMAN i205 CD" in the list of available devices, select it and establish the connection. In the radio display a double arrow appears in the upper left corner of the display.
  • Page 179 8. OPERATION 8.10. Spotify Connect Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-partylicenses DABMAN i205 CD...
  • Page 180 9. DAILY USE FUNCTIONS 9.1. Volume Adjust the volume using the VOL+/VOL- buttons on the remote control or on the device. 9.2. Switching the mode Press the MODE button on the remote control or on the unit to switch between DAB Radio, FM Radio, AUX, UPnP, Internet Radio and USB modes.
  • Page 181 If the device is in standby mode, you can call up weather informa- tion and forecasts via the display. Use the ►◄ buttons on the device or remote control to switch between the different weather displays. For general information on presetting the weather information, refer to chapter 7.1.13. DABMAN i205 CD...
  • Page 182 9. DAILY USE FUNCTIONS 9.6. Stop and start playback To start playing a song via UPnP or USB, press the ►/II button on the remote control. Press the button on the remote control. 9.7. Shuffle playback You can switch on shuffle mode for music files on a USB data carrier.
  • Page 183 The ENTER button completes the storage and the station is added/attached to the Favourites list. The created Favourites list can be called up in the currently selected mode (DAB, FM, Internet radio) by briefly pressing the FAV button. DABMAN i205 CD...
  • Page 184 9. DAILY USE FUNCTIONS 9.10. Calling up local radio stations You can use the LOCAL RADIO button on the remote control to call up predefined radio stations from your region. Please also read chapter 7.1.15. Press the LOCAL RADIO button on the re- mote control to access the radio station overview for your region.
  • Page 185 You can download the AIR Music Control app for Android and Ap- ple iOS. You can also use the app to play local music files on your smartphone on the radio. App for Android devices: App for iOS devices ® ® DABMAN i205 CD...
  • Page 186 10. APP CONTROL Please note: This description corresponds to the app as at 02.2019. In the course of updates to the app’s software, the app functions or appearance may change! Download the application from the Google Play Store ® Android operating systems, or from the itunes Store for iOS ®...
  • Page 187 You can select the station storage slots 1-4 in the lower area. Media Centre In this area, you can connect to media servers in your network. In addition, you can access music files that are stored on a connected USB data carrier. DABMAN i205 CD...
  • Page 188 10. APP CONTROL FM radio In this mode you can operate the FM radio. In this mode you can operate DAB+ radio. Operating Manual...
  • Page 189 Antenna not fully extracted. Change the radio’s location (e.g. near a window), run another scan search. FM reception inter- Antenna not fully extended, pull the FM rupted antenna out to its full length. Change the location of the radio. DABMAN i205 CD...
  • Page 190 11. TROUBLESHOOTING Symptom Possible cause and remedy AUX playback DABMAN i205 CD in the wrong mode does not work Change the mode to AUX Cable connection faulty. Check. the ca- ble connection between the radio and the external device File with low bit rate. Check the audio...
  • Page 191 The unit does not play Headphones are plugged in. Unplug the any sound. All other headphones. functions are OK. The app does not Make sure that your mobile device and recognise the radio. the radio are registered on the same network. DABMAN i205 CD...
  • Page 192 12. STORAGE When not in use, please remove the power unit from the socket, disconnect the radio’s cable from the device and store the device in a dry place, protected against dust. If the unit is not in use for a longer period of time, the battery must be removed from the remote control.
  • Page 193 This type of disposal is free of charge. Protect the environment and ensure a proper disposal. diesem Zw Further information is available at your local waste collection Handel so company or your city or municipal office. entsprech Weitere Au gungsbet DABMAN i205 CD...
  • Page 194 14. DISPOSAL INFORMATION 14.3. DISPOSING OF THE BATTERIES Batteries and power units may not be disposed of with the household waste. The symbol on the right means that you as a consumer are required to separately dispose of all batteries and power units. Suitable collection bins are provided at specialist shops and numerous public facilities.
  • Page 195 48 KHz) DAB/DAB+/FM Reception range DAB band III 174 MHz - 240 MHz FM 87.5 MHz -108 Mhz Display 8.1 cm / 3.2 inch TFT colour display Sound Loudspeaker 2x 3’ loudspeakers max.2x15W DABMAN i205 CD...
  • Page 196 15. PROPERTIES AND TECHNICAL DATA Connections Line out 3.5 mm stereo jack socket Headphones 3.5 mm stereo jack socket AUX IN 3.5 mm stereo jack socket 10/100 Mbps (RJ45) Polarity Power supply connec- tion USB plug USB 2.0 standard Power unit Manufacturer Dongguan Yingna Electronic Technology Co., Ltd...
  • Page 197 HT40 bis 135 Mbps Transmitting power 18.5dBm (Max) Bluetooth Protokoll V4.2 A2DP V1.2, AVRCP v1.5, HFP v.1.7, Profile AVCTP v1.4, AVDTP v1.2 Power consumption Standby 0.8 W Operation max. 36 W Storage conditions Only store in dry rooms. DABMAN i205 CD...
  • Page 198 The technical data correspond to the current status at the time of printing. Subject to changes. The warranty period for the DABMAN i205 CD corresponds to the statutory provisions at the time of purchase. We also offer a HOTLINE telephone service with professional support.
  • Page 199 17. CE LABELLING Your device is CE marked and complies with all necessary EU standards. TELESTAR DIGITAL GmbH hereby declares that the DABMAN i205 CD device complies with the essential requirements and other relevant provisions of RoHS Directive 2011/65/EU, RE Directive 2014/53/EU and ErP Directive 2009/125/EC.
  • Page 200 All technical data and functions described in this manual reflect the current state at time of printing and may be changed without prior notice. We are not liable for any misprints or mistakes. Reproduction and duplications are only permitted with the express permission of TELESTAR-DIGITAL GmbH.
  • Page 201 DABMAN i205 CD...
  • Page 202 Manuel d'utilisation...
  • Page 203 Manuel d’utilisation DABMAN i205 CD 18/09/19 DABMAN i205 CD...
  • Page 204 Manuel d'utilisation...
  • Page 205: Table Of Contents

    6.6. Sélection de la langue ......236 6.7 Vérification du réseau ......236 DABMAN i205 CD...
  • Page 206: Conetnu

    CONETNU 6.8 Configuration de réseau ......236 6.8.1 Sélection de réseau ......237 7.
  • Page 207 8.3. Centre de médias....... . . 272 8.3.1. Liste de lecture UPnP ......273 DABMAN i205 CD...
  • Page 208 CONETNU 8.4. FM ......... . . 274 8.4.1.
  • Page 209 16. SERVICE ET ASSISTANCE ..... . . 301 17. MARQUAGE CE....... . . 302 DABMAN i205 CD...
  • Page 210: Avant-Propos

    1. Avant-propos Cher client, Merci d‘avoir choisi ce produit. Veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les pour référence future. Ce mode d‘emploi fait partie intégrante de l‘appareil! Si vous ven- dez ou transmettez l‘appareil, veillez également à remettre ce manuel. 1.2.
  • Page 211: Consignes De Sécurité

    Cette mention met en garde au sujet de possibles dégâts maté- riels et attire l’attention sur des descrip- tions particulières relatives à l’opération de l’appareil. DABMAN i205 CD...
  • Page 212: Explication Des Signes

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Ce signe avertit de dangers.. Matériel de classe 2 Les appareils électriques de classe 2 possèdent une isolation renforcée ou double au niveau de la tension d’isolation assignée entre les parties et actives et toucha- bles (VDE 0100 partie 410, 412.1).
  • Page 213 On distingue pour ce faire entre 2 variantes 1 : plus dehors/moins dedans 2: Innen Plus / Außen Minus Les appareils munis de ce signe ne doivent être opérés qu’à l’intérieur et au sec. DABMAN i205 CD...
  • Page 214: Consigne De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2. Consigne de sécurité Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. En cas de dommage ou de défaut, il est interdit d’opérer l’appareil Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple les handicapés partiels, les personnes âgées à...
  • Page 215: Sécurité D'opération

    TELESTAR. > N’employez que le bloc d’alimentation livré avec l’appareil ! N’employez jamais un autre bloc d’alimentation. > N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. > En cas de dérangement, débranchez immédiatement DABMAN i205 CD...
  • Page 216 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ l’appareil. Déconnectez pour ce faire aussitôt le bloc d’alimentation de la prise de courant et de l’appareil. > N’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires livrés ou approuvés par nous. > Ne modifiez pas l’appareil et n’utilisez pas d’appareils supplémentaires ou de pièces de rechange explicitement approuvés ou livrés par nous.
  • Page 217 éclaboussures et qu’aucun feu ouvert (par ex. des bougies allumées) ne brûle à proximité de l’appareil ou du bloc d’alimentation. > Il ne faut jamais saisir ou toucher le bloc d’alimentation avec des mains humides ou moites DABMAN i205 CD...
  • Page 218: Branchement De L'appareil

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.4. Branchement de l’appareil > Ne branchez l’appareil que sur une prise électrique correctement installée, mise à la terre et sécurisée. > Veuillez veiller à ce que la source d’énergie (la prise) soit accessible facilement. > Ne pliez et ne coincez aucun câble.
  • Page 219 Cela inclut par ex. des dépôts de carburant, des stations d’essence ou des secteurs où sont entreposés ou fabriqués des solvants. > N’opérez pas l’appareil en des lieux dont l’air est chargé de particules (par ex. de la poussière de farine ou de bois) DABMAN i205 CD...
  • Page 220: Risque De Blessure

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.6. Risque de blessure Une pression acoustique excessive pendant l’usage d’écouteurs ou de casques peut endommager l’ouïe ou même la faire perdre. L’usage prolongé d’écouteurs ou de casques à volume élevé peut abîmer l’ouïe de l’auditeur. Veuillez s’il vous plaît contrôler le volume avant de mettre les écouteurs ou le casque dans ou sur vos oreilles.
  • Page 221: Usage Des Piles

    Il faut respecter la polarité ! Veillez à ce que les pôles plus (+) et moins (-) soient correctement installés afin d’éviter un court-circuit. N’utilisez que les piles recommandées pour ce produit. Ôtez les piles de l’appareil lorsque vous ne l’opérez pas pendant une durée prolongée. DABMAN i205 CD...
  • Page 222 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sortez immédiatement de l’appareil les piles épuisées ou qui ont coulé. Les piles qui coulent présentent un risque de brûlure acide au contact de la peau. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
  • Page 223: Nettoyage De L'appareil

    Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer. l’appareil. N’employez aucun liquide pour nettoyer l’appareil. N’employez ni solvant, ni détachant, car ils pourraient abîmer la surface et/ou les inscriptions de l’appareil. Le nettoyage ne doit pas être fait par des enfants. DABMAN i205 CD...
  • Page 224: Mentions Légales

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.10. Mentions légales Cet appareil est conçu pour un usage dans tous les pays de l’Union Européenne, ainsi qu’en Suisse, en Norvège, au Liechtenstein et en Islande. Le périmètre de réception radio correspond aux normes légales en vigueur dans ces pays. Si l’appareil est opéré...
  • Page 225: Contenu

    Si une ou plusieurs pièces devaient manquer, veuillez contacter : TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Explication Quantité DABMAN i205 CD Télécommande Bloc d’alimentation externe Manuel d’utilisation Carte de garantie Antenne télescopique Câble de raccordement AUX Pile pour télécommande de type CR 2025 / 3 V...
  • Page 226: Aperçu Des Éléments De Commande

    4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE Display Manuel d'utilisation...
  • Page 227 USB ou une clé USB pour reproduire la musique à partir de ceux-ci. 8. Touche menu Permet d’accéder au menu de l’appareil. 9. Touche marche/arrêt Allumez ou mettez l’appareil en mode de veille au moyen de cette touche. DABMAN i205 CD...
  • Page 228: Aperçu De L'écran

    4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 10. Lecteur CD Insérez un CD ici en mettant le côté écrit vers le haut. 11. Interrupteur d’alimentation Allumez ou éteignez l’appareil au moyen de cet interrupteur. L’appareil est déconnecté du bloc d’alimentation lorsque l’interrupteur se trouve en position 0.
  • Page 229 Répétition des titres de musique du fichier sélectionné. Lecture aléatoire activée (Shuffle). Répétition du titre de musique sélectionné active. Réveil activé. Station de radio mémorisée sur un espace de mémoire. Support de données USB connecté. Mode Bluetooth activé. DABMAN i205 CD...
  • Page 230: Télécommande

    5. TÉLÉCOMMANDE La radio peut être commandée au moyen des touches placées sur l’appareil ou de la télécommande. La commande au moyen de la télécommande est la manière la plus simple et confortable pour utiliser l’appareil. Pour cette raison, le réglage et l’utilisa- tion de la radio au moyen de la télécommande comprise dans la livraison sont principalement expliquées en détail dans ce manuel d’utilisation.
  • Page 231 5. TÉLÉCOMMANDE DABMAN i205 CD...
  • Page 232 5. TÉLÉCOMMANDE 1. Touche Standby (Veille) Allumez ou éteignez l’appareil au moyen de cette touche. 2. Sleep Activez ou désactivez la minuterie de sommeil (Sleep Timer) de l’ap- pareil. 3. Touche WPS cette touche vous permet d’établir une connexion WiFi avec votre ré- seau domestique.
  • Page 233 Diminue le volume sonore 22. Clavier numérique 23. Langue Cette touche vous permet de modifier la langue du menu. 24. Touche Favoris Cette touche vous permet de sélectionner une station de radio indivi- duelle de la liste des favoris. DABMAN i205 CD...
  • Page 234: Installation

    6. INSTALLATION 6.1 Instructions de fonctionnement générales > Allumez et éteignez l’appareil au moyen de la touche Standby (Veille) de la télécommande. > Vous pouvez augmenter le volume sonore avec la touche VOL+ de la télécommande. > Vous pouvez baisser le volume sonore avec la touche VOL- de la télécommande.
  • Page 235: Installer L'antenne

    à présent le bloc d’alimentation à une prise de 230 V. Déployez ensuite l’antenne télescopique placée à l’arrière de la radio sur toute sa longueur pour assurer la meilleure réception possible si vous voulez capter des stations radio diffusées par réseau terrestre au moyen de l’antenne. DABMAN i205 CD...
  • Page 236: Connexion Réseau

    6. INSTALLATION 6.5. Connexion réseau L’appareil doit être connecté à un réseau pour pouvoir utiliser la fonction Internet de la radio. Vous pouvez établir la connexion au moyen d’un câble (LAN) ou au moyen du récepteur WiFi intégré. Si vous utilisez un câble LAN, branchez celui-ci au raccordement LAN (Référez-vous à...
  • Page 237: Sélection De Réseau

    10 secondes automatiquement à la station ra- dio réglée en dernier. La navigation dans le menu principal est effectuée au moyen des touches ►◄ Le menu principal de l’appareil est composé des points de menu suivants : DABMAN i205 CD...
  • Page 238: Réglages

    7. RÉGLAGES Stations locales Radio Internet Réglages Centre de mé- Radio FM DAB+ Radio dias Centre d’informations Bluetooth Lest touches fléchées►◄vous permettent de sélectionner les points individuels du menu. Confirmez votre choix au moyen de la touche ENTER de la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 239: Réglages

    Confirmez votre choix au moyen de la touche ENTER de la télé- commande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil. L’appareil affiche une montre analogique en mode de veille lorsque vous sélectionnez Analogique. L’heure est affiché en format numé- rique lorsque vous sélectionnez Numérique. DABMAN i205 CD...
  • Page 240: Gérer Mediau

    7. RÉGLAGES 7.1.2 Gérer MediaU Ici, vous pouvez activer ou désactiver la fonction Gestion MediaU. La fonction MediaU vous permet de créer une liste de stations radio individuelle et de les écouter. Pour créer et activer une liste de stations radio, vous avez besoin de données de connexion pour accéder à...
  • Page 241: Réseau

    ENTER de l’appareil. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez le point de menu Réseau . Confirmez votre choix avec la touche ENTER de la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil. DABMAN i205 CD...
  • Page 242: Réglages Du Réseau Câblé

    7. RÉGLAGES Sélectionnez le point de menu souhaité au moyen des touches ▼▲ et confirmez votre saisie avec la touche ENTER. 7.1.3.1. Réglages du réseau câblé Vous pouvez activer la connexion au réseau câblé dans ce paramètre si vous voulez intégrer la radio dans votre réseau au moyen d’un câble réseau.
  • Page 243: Réglage Du Réseau Radio

    L’appareil cherche tous les réseaux WiFi à proximité et les affiche dans une liste lorsque le réseau radio est activé. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter au moyen des touches ▼▲ de la télécommande . DABMAN i205 CD...
  • Page 244: Réseau Radio (Wps Pbc)

    7. RÉGLAGES Saisissez la clé WiFi. Appuyez sur les touches ▼▲ pour choisir un caractère et sur la touche ► pour continuer. Confirmez votre saisie avec la touche ENTER. Veuillez noter que la procédure de connexion peut durer un certain temps. 7.1.3.3.
  • Page 245: Configuration Manuelle

    IP, le masque de réseau, la passerelle, le protocole DNS sont automatiquement attribués. La fonction DNS est activée en usine. Les informations nécessaires pour une connexion au réseau doivent être réglées manuellement si la fonction DHCP est DABMAN i205 CD...
  • Page 246: Saisir Le Ssid

    WiFi. Le nom de la radio réglé en usine et avec lequel l’appareil est visible dans un réseau radio est DABMAN i205 CD. Vous pouvez déterminer un nouveau nom ici. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez le point de menu Saisir SSID et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 247: Gérer

    ENTER de l’appareil. Activez ou désactivez cette fonction au moyen des touches ▼▲ de la télécommande et confirmez en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil ou sur la touche ENTER de la télé- commande. DABMAN i205 CD...
  • Page 248: Date Et Heure

    7. RÉGLAGES 7.1.4. Date et heure Réglez l’heure et la date sous ce point de menu. Le réglage automatique du temps a été préréglé sur l’appareil en usine. L’heure et la date sont automatiquement synchronisés lorsque l’appareil est connecté avec l’internet. Un réglage de l’heure n’est pas nécessaire.
  • Page 249: Régler Le Format Horaire

    ENTER de la télécommande ou confirmez avec la touche ENTER de l’appareil. Modifiez à présent le format de l’affichage de la date selon vos préférences et confirmez avec la touche ENTER de la télé- commande ou avec la touche ENTER de l’appareil. DABMAN i205 CD...
  • Page 250: Réveil

    7. RÉGLAGES 7.1.5. Réveil L’appareil peut être utilisé comme radio-réveil. Ce point de menu vous permet de régler jusqu’à 2 alarmes de réveil.En outre, il est également possible de régler et de sélec- tionner le type d’alarme du réveil, comme, par exemple, un son, une mélodie, une station radio Internet, une station radio DAB+, de la musique par l’intermédiaire d’un support de données USB connecté...
  • Page 251 Pour arrêter une alarme, appuyez sur la touche STANDBYde la télécommande ou de l’appareil. Pour activer une fonction Snooze, appuyez sur la touche ENTER pendant que l’alarme est déclenchée. L’alarme est arrêtée pour 5 minutes. L’alarme est activée à nouveau après 5 minutes. DABMAN i205 CD...
  • Page 252: Fonction Snooze Du Réveil

    7. RÉGLAGES 7.1.5.1. Fonction Snooze du réveil Vous pouvez régler un délai après lequel l’alarme de réveil est déclenchée. Vous pouvez activer cette fonction et déterminer une période de temps dans ce menu. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Réveil et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 253: Minuterie

    La minuterie peut être arrêtée au moyen de la touche ENTER de la télécommande ou si la touche ENTER de l’appareil a été enfoncée. L’alarme de la minuterie peut être également arrêtée au moyen de ces touches. DABMAN i205 CD...
  • Page 254: Langue

    7. RÉGLAGES 7.1.7. Langue Vous pouvez régler la langue du menu ici. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Langue et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez en appuyant sur latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 255: Affichage

    L’appareil est automatiquement éteint lorsqu’il ne diffuse pas de mu- sique. C’est le cas, par exemple, si aucun signal de réception n’existe en mode de fonctionnement DAB ou si aucun appareil de lecture n’est branché en mode AUX. DABMAN i205 CD...
  • Page 256: Minuterie De Sommeil (Sleeptimer)

    7. RÉGLAGES Vous pouvez déterminer ici si et après quelle période de temps la radio doit passer automatiquement du mode de fonctionnement au mode de veille. Vous pouvez choisir entre 5, 15 et 30 minutes. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Paramètres d’énergie et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confir- mez en appuyant sur latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 257: Mémoire Tampon

    être affichées. Vous pouvez également déterminer les unités de température. Les informations météorologiques sont affichées en mode de veille. La radio change automatiquement entre les données météorologiques et l’heure actuelle. Veuillez également lire le chapitre 9.5. DABMAN i205 CD...
  • Page 258 7. RÉGLAGES Veuillez noter : l’appareil utilise un serveur Internet contenant les informa- tions météorologiques pour afficher la prévision météo. Par conséquence, les données météorologiques affichées peuvent différer des données météorologiques de votre emplacement. Les possibilités de réglage suivantes sont disponibles : Réglages locaux : Sélectionnez ici un emplacement pour lequel la prévision météo et les informations météorologiques doivent être affichées.
  • Page 259: Réglages Fm

    Sélectionnez ce point de menu pour changer la réception OUC de stéréo (Régler en usine) à mono. Confirmez votre saisie avec la touche ENTER de la télé- commande ou confirmez en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil. DABMAN i205 CD...
  • Page 260: Sensibilité

    7. RÉGLAGES 7.1.14.2. Sensibilité Sensibilité de la recherche : Sélectionnez ici quels stations FM doivent être trouvées lors de la recherche : Seulement les stations radio qui sont reçues par la radio avec un signal fort. Les stations qui sont reçues avec un signal standard. Toutes les stations, même celles qui sont reçues avec un signal faible.
  • Page 261 Veuillez noter que cette fonction est uniquement possible pour les emplacements qui se trouvent à l’intérieur des États-Unis. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, saisissez le code postal et confirmez votre saisie avec la touche ENTER. DABMAN i205 CD...
  • Page 262: Réglage De La Lecture

    7. RÉGLAGES 7.1.16. Réglage de la lecture Les réglages qui sont effectués ici déterminent le paramètre par défaut lors de la reproduction de fichiers audio à partir d’un média USB. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Paramètre de lecture et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 263: Touche

    à des numéros de téléphone sélectionnés et enregistrés auparavant. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 numéros de téléphones porta- bles au moyen de cette fonction. Veuillez procédez comme suit : DABMAN i205 CD...
  • Page 264 7. RÉGLAGES Configurez la fonction SMS pour la touche MODE Attribuez la fonction SMS à cette touche. Veuillez également lire le chapitre 7.1.18. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu SMS et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 265: Égaliseur (Equalizer)

    Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez le point My EQ et appuyez sur la ►. Modifiez les sons aigus dans la ligne T selon vos préférences. Modifiez les sons graves dans la ligne B selon vos préférences. DABMAN i205 CD...
  • Page 266: Poursuite De La Lecture Après La Mise En Marche

    7. RÉGLAGES Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Loudness dans la ligne L Confirmez votre configuration avec la touche ENTER de la la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appa- reil. 7.1.21. Poursuite de la lecture après la mise en marche Ce point de menu vous permet de déterminer si la lecture d’un fichier de musique par l’intermédiaire d’un support de données USB connecté...
  • Page 267: Rétablir Les Paramètres Par Défaut

    Sélectionnez Oui si vous voulez réinitialiser l’appareil, sélectionnez Non si vous voulez interrompre la procédure. Veuillez noter : Si vous activez cette fonction, tous les réglages de menu effec- tués et toutes les stations radio seront supprimés. DABMAN i205 CD...
  • Page 268: Fonctionnement

    8. FONCTIONNEMENT 8.1. Station locale Les stations radio que vous avez ajoutées au moyen du point de menu Réglage station locale (Chapitre 7.1.15) sont affichées sous le point Station locale. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appareil et sélectionnez Station locale au moyen des touches ►◄...
  • Page 269: Mes Favoris

    Les stations radio triées par genre Les stations radio triées par pays et région Les stations radio triées selon les recommandations. Confirmez votre choix avec la touche ENTER de la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil. DABMAN i205 CD...
  • Page 270: Station Locale

    8. FONCTIONNEMENT 8.2.3. Station locale Les stations de radio Internet courantes ainsi que DAB+ sont triées selon les régions sous ce point de menu et peuvent être donc trouvées plus facilement. La fonction Station locale est décrite dans le chapitre 8.1. 8.2.4.
  • Page 271 ENTER. Saisissez le nom de la station radio dans le champ de recherche au moyen du clavier de la télécommande. Vous pouvez avancer au prochain caractère au moyen de la touche ▸. Confir- mez la saisie avec la touche ENTER. DABMAN i205 CD...
  • Page 272: Centre De Médias

    Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appa- reil et sélectionnez Media-Center au moyen des touches ►◄ . Si le DABMAN i205 CD est intégré dans un réseau sans fil, la radio peut être également utilisée comme lecteur multimédia pour reproduire des fichiers de musique sur des appareils intégrés au...
  • Page 273: Liste De Lecture Upnp

    Media Center et confirmez avec la touche ENTER. Pour supprimer le contenu de la liste, passez sur le champ Oui au moyen de la touche ◂ et confirmez avec la touche ENTER. La liste de lecture est supprimée ainsi. DABMAN i205 CD...
  • Page 274: Recherche De Stations Ouc

    8. FONCTIONNEMENT 8.4. FM Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appa- reil et sélectionnez FM au moyen des touches ►◄ . Vous pouvez trouver tous les réglages pertinents relatif à la réception de stations radio par l’intermédiaire du canal OUC. 8.4.1.
  • Page 275: Fonctionnement De La Radio Ouc

    ◄ ou ► pour rechercher la prochaine station disponible. Le cas échéant, ré- pétez cette procédure jusqu’à ce que vous ayez trouvé la station souhaitée. Appuyez ensuite sur la touche de mémorisation de DABMAN i205 CD...
  • Page 276: Dab

    8. FONCTIONNEMENT stations radio souhaitée de 1 à 4 (Voir chapitre 4) pendant au moins 2 secondes. La station est mémorisée à présent sur cette touche. Veuillez lire le chapitre 9.8 pour plus d’informations sur les sta- tions favorites. 8.5. DAB Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appareil et sélectionnez DAB au moyen des touches ►◄...
  • Page 277: Fonctionnement De La Radio Dab

    FAV ainsi qu’en appuyant sur la touche numérique souhaitée de la télécommande. Les 5 premières stations de la liste de favoris peuvent être égale- ment activées au moyen des touches de mémorisation de stations radio de l’appareil. DABMAN i205 CD...
  • Page 278: Centre D'informations

    8. FONCTIONNEMENT 8.6. Centre d’informations 8.6.1 Météo et finances Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appareil et sélectionnez Centre d’informations au moyen des touches ►◄ . Les informations actuelles concernant la météo et les finances sont disponibles dans cette zone. Sélectionnez le pays et la ville pour lesquels la prévision météoro- logique doit être affichée sous le point Météo.
  • Page 279: Informations Sur Le Système

    être réglé au moyen des touches VOL+/VOL- de la radio ou par l’intermédiaire de l’appareil externe.Veuillez noter qu’un câble ap- proprié est nécessaire pour brancher l’appareil externe. L’entrée AUX IN de la radio est prévue pour une prise Jack stéréo de 3,5 mm. DABMAN i205 CD...
  • Page 280: Bluetooth

    Appuyez sur la touche EJECT de la télécommande ou de l’appa- reil (Voir chapitre 4) pour éjecter le CD. 8.9. Bluetooth Le DABMAN i205 CD peut être connecté à un appareil externe (Smartphone/Tablette) via Bluetooth. Les médias (Fichiers MP3 mémorisées localement, streaming audio, radio Web) peuvent être reproduits par la radio à...
  • Page 281: Établir Une Connexion Bluetooth

    (Référez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil externe pour de plus amples informations). Cherchez « DABMAN i205 CD » dans l’aperçu des appareils disponibles, sé- lectionnez celui-ci et établissez une connexion. Une double flèche apparaît dans le coin gauche supérieur de l’écran de la radio. Un signal sonore est émis lorsque la connexion est établie...
  • Page 282: Spotify Connect

    8. FONCTIONNEMENT 8.10. Spotify Connect Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur commeune télécommande pour contrôler Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-partylicenses Manuel d'utilisation...
  • Page 283: Fonctions D'usage Quotidien

    Vous pouvez modifier le niveau de luminosité de l’écran au moyen de la touche Variateur de la télécommande. Appuyez sur la touche Variateur pour réduire le niveau de lumi- nosité. Appuyez à nouveau sur la touche pour augmenter le niveau de luminosité. DABMAN i205 CD...
  • Page 284: Informations Radio

    9. FONCTIONS D’USAGE QUOTIDIEN 9.4. Informations radio Vous pouvez accéder à des informations supplémentaires de la station radio configurée à condition que celle-ci émettent des informations complémentaires pendant le fonctionnement en mode radio Internet ou DAB. Ces informations supplémentaires peuvent être des détails concernant le titre et les interprètes de la pièce de musique ac- tuelle, mais également le nom de l’émission actuelle ou des infor- mations sur la vitesse de transmission.
  • Page 285: Arrêter Et Continuer La Lecture

    USB. Les fichiers de musique sont reproduit dans un ordre aléatoire. Appuyez sur la touche Shuffle de la télécommande. Ce signe apparaît Appuyez à nouveau sur la touche Shuffle pour terminer la lecture aléatoire. DABMAN i205 CD...
  • Page 286: Répétition De Titre Repeat

    9. FONCTIONS D’USAGE QUOTIDIEN 9.8. Répétition de titre Repeat la fonction Repeat offre la possibilité de répéter automatique- ment un ou plusieurs titres du support de données USB. Appuyez sur la touche Repeat de la télécommande. Ce signe apparaît Tous les titres de musique du dossier sélectionné actuellement sont répétés lorsque ce mode est activé.
  • Page 287: Accéder Aux Stations Locales

    La touche RADIO LOCALE de la télécommande vous permet d’accéder aux stations locales de votre région. Veuillez également lire le chapitre 7.1.15. Appuyez sur la touche RADIO LOCALE de la télécommande, pour accéder à l’aperçu des stations radio de votre région. DABMAN i205 CD...
  • Page 288: Commande Au Moyen De L'application

    10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION Air Music Control ® la radio peut être contrôlée par l’intermédiaire d’un Smartphone ou d’une tablette et de l’application correspondante. Toutes les fonctions pertinentes de la radio peuvent être ainsi contrôlées confortablement au moyen d’un appareil mobile. Vous pouvez télécharger l’application AIR Music Control pour An- droid et Apple iOS.
  • Page 289 Le menu principal de l’application est structuré, comme le menu de la radio. Les icônes utilisées par l’application sont compara- bles aux icônes du menu de la radio. Menu principal Activez la fonction souhaitée en tapant sur l’icône respective DABMAN i205 CD...
  • Page 290 10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION Radio Internet Toutes les fonctions habituelles du mode radio Internet sont également disponibles dans ce mode de fonctionnement. Vous pouvez sélectionner les places de mé morisation de stations radio de 1 à 4 dans la zone inférieure.
  • Page 291 10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION Radio OUC Ce mode de fonctionnement vous permet de contrôler la radio OUC (FM). Ce mode de fonctionnement vous permet Contrôler la radio DAB+. DABMAN i205 CD...
  • Page 292: Élimination De Défaut

    11. ÉLIMINATION DE DÉFAUT Symptôme Cause possible et solution Aucun affichage sur Activez l’alimentation électrique l’écran, au moyen du bloc d’alimentation la radio ne réagit pas compris dans la livraison. Contrôlez aux commandes si l’interrupteur placé à l’arrière de l’appareil est en position allumé. La commande au Les piles sont vides ou mal installées.
  • Page 293 11. ÉLIMINATION DE DÉFAUT Symptôme Cause possible et solution La lecture AUX Le DABMAN i205 CD se trouve dans ne fonctionne pas le mauvais mode de fonctionnement Passez au mode de fonctionnement « AUX » La connexion par câble est incorrecte.
  • Page 294 11. ÉLIMINATION DE DÉFAUT Symptôme Cause possible et solution La connexion WiFi ne Contrôlez la disponibilité de réseaux peut pas être établie WiFi. Réduisez la distance entre le routeur WiFi et la radio. Assurez-vous que vous avez utilisé le mot de passe WEP/WPA correct lors de la connexion.
  • Page 295: Indications Sur Les Marques

    Cisco aux États- ® Unis ainsi que d’autres pays et est utilisé sous licence. Les autres noms de produits et d’entreprises nommés ici sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. DABMAN i205 CD...
  • Page 296: Indication Pour La Mise Au Rebut

    14. INDICATION POUR LA MISE AU REBUT 14.1. ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE Entsorgung L’emballage de votre appareil Verpacku se compose exclusivement de matériaux recyclables. Veuillez les trier Ihr Gerät b et les traiter selon le système de recyclage en schäden in vigueur.
  • Page 297: Élimination Des Piles

    Un symbole chimique supplémentaire Pb (plomb) ou Hg (mer- cure) qui se trouve sous la poubelle barrée signifie que la pile/ batterie présente une teneur en mercure supérieure à 0,0005% ou une teneur en plomb supérieure à 0,004%. DABMAN i205 CD...
  • Page 298: Caractéristiques Et Données Techniques

    15. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Radio Internet Chipset Magic M6 env. 25 000 stations radio disponibles MP3 (Débit binaire jusqu’à 320 Codecs audio Kbits/s, taux d’échantillonnage de 48 KHz) AAC/AAC+ (Débit binaire jusqu’à 320 Kbits/s, taux d’échantillonnage de jusqu’à 48 KHz) WMA (Débit binaire jusqu’à...
  • Page 299 Sortie 15 Volt DC 2,4 A max. Pile de la télécommande Type CR 2025 / 3 V Dimensions et poids Largeur x Hauteur x 390 mm x 178 mm x 160 mm Profondeur Poids env. 3,64 kg DABMAN i205 CD...
  • Page 300 15. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Conditions de fonctionnement Plage de température C - 45 Humidité de l’air 20 % - 80 % d’humidité relative Interface WiFi Plage de fréquences 2,412 GHz - 2,4835 GHz Modulation CCK, DQPSK, DBPSK, 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, Standards IEEE IEEE 802.11b/g /n Débit WiFi...
  • Page 301: Service Et Assistance

    Les données techniques correspondent à l’état actuel au moment de l’impression. Sous réserve de modifications. La durée de garantie pour le DABMAN i205 CD correspond aux dispositions légales en vigueur au moment de l’achat. Nous vous offrons également notre HOTLINE service client qui vous propose une assistance professionnelle.
  • Page 302: Marquage Ce

    Votre appareil porte la marque CE et remplit toutes les normes UE nécessaires. TELESTAR DIGITAL GmbH déclare par la présente, que l’appareil IMPERIAL DABMAN i205 CD est conforme à toutes les exigences essentielles ainsi qu’aux dispositions pertinentes supplémentaires de la directive RoHS 2011/65/UE, de la directive RE 2014/53/UE ainsi de la directive ErP 2009/125/CE.
  • Page 303 être modifiées sans avis préalable. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les fautes d’impression. La copie et la reproduction de ce mode d’emploi ne sont permis qu’avec l’autorisation explicite de TELESTAR-DIGITAL GmbH. État : Septembre 2019 DABMAN i205 CD...
  • Page 304 Handleiding...
  • Page 305 Gebruikershandleiding DABMAN i205 CD 18/09/19 DABMAN i205 CD...
  • Page 306 Handleiding...
  • Page 307 6.8 Netwerkconfiguratie....... 339 6.8.1 Netwerkselectie....... . . 339 DABMAN i205 CD...
  • Page 308 INHOUD 7. INSTELLINGEN ........340 7.1. Instellingen........341 7.1.1 Tijdweergave.
  • Page 309 8.4.1. UKW-zenderzoekopdracht ..... . . 376 8.4.2. UKW-radiobediening ......377 DABMAN i205 CD...
  • Page 310 INHOUD 8.5. DAB ......... . . 378 8.5.1 DAB-zenderzoekopdracht .
  • Page 311 16. SERVICE EN SUPPORT......403 17. CE-MARKERING ....... . 404 DABMAN i205 CD...
  • Page 312: Voorwoord

    1. VOORWOORD Geachte klant, Bedankt dat u voor dit product heeft gekozen. Lees deze instructies aandachtig door, en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Deze bedieningsinstructies maken integraal deel uit van het toestel! Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, gelieve dan zeker ook deze handleiding te overhandigen.
  • Page 313 LET OP! bij onachtzaamheid tot de dood of tot ernstig letsel kan leiden.  Dit signaalwoord verwijst naar een gevaar met een laag risico dat bij VOORZICHTIG! onachtzaamheid tot een licht of matig letsel kan leiden.  DABMAN i205 CD...
  • Page 314: Veiligheidsaanwijzingen

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2. 1 . Legende Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materiële schade en LET OP! verwijst naar speciale beschrijvingen voor het gebruik van het toestel. Dit teken waarschuwt voor gevaren. Beschermingsklasse II Elektrische apparaten in veiligheidsklasse II hebben een versterkte of dubbele isolatie ter hoogte van de nominale isolatiespanning tussen actieve en...
  • Page 315 Hier wordt een onderscheid gemaakt Fig. 2 tussen 2 varianten Fig. 1: buiten plus/binnen min Fig. 2: binnen plus/buiten min Toestellen met dit symbool mogen alleen binnen in een droge omgeving worden gebruikt DABMAN i205 CD...
  • Page 316: Veiligheidsaanwijzingen

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.2. Veiligheidsaanwijzingen LET OP! Controleer het toestel voor gebruik. In geval van schade of defect mag het toestel niet in gebruik worden genomen. Gevaar voor letsel! Letselgevaar voor kinderen en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens (bijvoorbeeld gedeeltelijk mindervalide personen, ouderen met beperkingen inzake fysieke en mentale vermogens) of gebrek aan ervaring en kennis.
  • Page 317: Veiligheid Bij Het Gebruik

    .> Als u een technisch of mechanisch probleem vaststelt, neem dan contact op met de TELESTAR Service. > Gebruik alleen de meegeleverde voeding! Gebruik nooit een andere voeding. DABMAN i205 CD...
  • Page 318 2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN > Open nooit de behuizing van het toestel. > Koppel het toestel onmiddellijk los van de stroombron in geval van storing. Koppel de voedingsadapter onmiddellijk los van het stopcontact en van het toestel. > Gebruik alleen reserveonderdelen en accessoires die door ons zijn geleverd of goedgekeurd.
  • Page 319 > Zorg ervoor dat het toestel of de voedingsadapter niet aan water of spatwater blootgesteld wordt en dat er geen open vuurbronnen (zoals brandende kaarsen) in de buurt van het toestel of de voeding staan. > De voeding mag nooit met natte of vochtige handen worden aangeraakt. DABMAN i205 CD...
  • Page 320: Het Apparaat Aansluiten

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.4. Het apparaat aansluiten > Sluit het toestel alleen aan op een professioneel geïnstalleerd, geaard en elektrisch beveiligd stopcontact. > Zorg ervoor dat de stroombron (stopcontact) gemakkelijk toegankelijk is. > Kabels niet knikken of inknellen. > Controleer voordat u het apparaat in gebruik neemt of het voltage aangegeven op het toestel overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
  • Page 321 > Gebruik het toestel niet in een explosiegevaarlijke omgeving. Explosiegevaarlijk zijn bijv.  brandstofopslagplaatsen, tankinstallaties of plaatsen waar oplosmiddelen worden opgeslagen of verwerkt. > Gebruik het toestel niet in ruimtes waarin veel stof hangt (bijv. meel- of houtstof) DABMAN i205 CD...
  • Page 322: Gevaar Voor Letsel

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.6. Gevaar voor letsel! LET OP! Overmatige geluidsdruk bij gebruik van oortjes of van een kopte- lefoon kan leiden tot gehoorbeschadiging of gehoorverlies. Gebruikers kunnen gehoorschade oplopen als ze gedurende lan- gere tijd met behulp van oortjes of koptelefoons naar erg luide muziek luisteren.
  • Page 323: Gebruik Van De Batterijen

    Laad batterijen nooit op. Er is explosiegevaar als u probeert om batterijen op te laden. Let op de juiste polarisatie! Zorg ervoor dat de polen (+) en (-) correct zijn geplaatst om kortsluiting te voorkomen. Gebruik alleen batterijen die zijn voorgeschreven voor dit product. DABMAN i205 CD...
  • Page 324 2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer u het langere tijd niet gebruikt. Verwijder onmiddellijk lege of lekkende batterijen uit het toestel. Als de batterijen lekken, bestaat het risico van chemische brandwonden bij contact met de huid. Bewaar zowel nieuwe als gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen.
  • Page 325 > Stel de batterijen nooit bloot aan overmatige hitte of direct zonlicht. > Batterijen mogen niet worden vervormd of geopend. > Stop met het gebruik van de afstandsbediening als de batterijklep niet goed sluit. DABMAN i205 CD...
  • Page 326: Het Apparaat Reinigen

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.9. Het apparaat reinigen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt. Gebruik een droge, zachte doek om het toestel te reinigen. Gebruik geen vloeistoffen om het toestel te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen en reinigingsmiddelen. Deze kunnen het oppervlak en/of de opschriften van het apparaat immers beschadigen.
  • Page 327: Inhoud Van De Levering

    Indien een of meerdere vermelde onderdelen ontbreken, neemt u contact op met: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Aantal Verklaring DABMAN i205 CD Afstandsbediening Externe netstekker Gebruikershandleiding Garantiekaart Telescoopantenne AUX-aansluitkabel Batterij voor afstandsbediening type CR 2025/3 V...
  • Page 328: Overzicht Van De Bedieningselementen

    4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Display Handleiding...
  • Page 329 USB-harde schijf of USB-stick om vanaf hier muziekbestanden af te spelen. 8. Menuknop Roept het menu van het apparaat op. 9. Powerknop aan/uit Schakel het apparaat met deze knop in of in stand-by. 10. CD-lader Plaats hier een CD met de tekstzijde naar boven gericht. DABMAN i205 CD...
  • Page 330: Overzicht Display

    4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 11. Netschakelaar Schakel het apparaat hier in of uit. Het apparaat wordt in positie 0 van de netstekker ontkoppeld. 12. Netstekkeraansluiting Sluit het apparaat aan deze bus aan op de netstekker (wordt meegeleverd) 13. LAN-aansluiting Sluit het apparaat hier met een netwerkkabel aan op een aanwezig netwerk om de internetradiofunctie te kunnen gebruiken.
  • Page 331 Wifi-verbinding actief. Geen netwerkverbinding via netwerkkabel. AUX-modus actief. Herhaling van de muziektitels in de geselecteerde map. Toevallig afspelen geactiveerd (Shuffle). Herhaling van de geselecteerde muziektitel actief. Wekker geactiveerd. Radiostation op een opslagplaats opgeslagen. USB-gegevensdrager aangesloten. Bluetooth-modus geactiveerd. DABMAN i205 CD...
  • Page 332: Afstandsbediening

    5. AFSTANDSBEDIENING De radio kan via de apparaatknoppen en via de afstandsbediening bediend worden. De bediening via de afstandsbediening is de comfortabelere en eenvoudigere wijze om het apparaat te bedie- nen. In deze gebruikershandleiding wordt om deze reden voorna- melijk het instellen en de bediening van de radio met behulp van de meegeleverde afstandsbediening verklaard.
  • Page 333 5. AFSTANDSBEDIENING DABMAN i205 CD...
  • Page 334 5. AFSTANDSBEDIENING 1. Stand-bytoets Schakel het apparaat met deze knop in of uit. 2. SLEEP Schakel via deze toetsen de sleeptimer van het apparaat in of uit. 3. WPS-toets Via deze toets kunt u een wifi-verbinding in uw thuisnetwerk tot stand brengen.
  • Page 335 Via deze toets kunt u de equalizerfunctie activeren en individuele klankinstellingen uitvoeren. 21 V- Geluidsvolume Verlaagt het geluidsvolume 22. Cijfertoetsenbord 23. Language Via deze toets kunt u de menutaal wijzigen. 24. Favorieten-toets Schakelt naar een van de individueel opgeslagen favoriete zenders. DABMAN i205 CD...
  • Page 336: Installatie

    6. INSTALLATIE 6.1 Algemene bedieningsinstructies > Schakel het apparaat in of uit met de stand-bytoets op de afstandsbediening. > Het geluidsvolume verhoogt u met de toets VOL+ op de afstandsbediening. > Het geluidsvolume verlaagt u met de toets VOL- op de afstandsbediening. >...
  • Page 337: Antenne Monteren

    Steek de netstekker nu in een 230V-stopcontact. Vervolgens rekt u de telescoopantenne aan de achterzijde van de radio op volle lengte uit, dit garandeert optimale ontvangst indien u terrestrisch uitgezonden zenders via de antenne wilt ontvangen. DABMAN i205 CD...
  • Page 338: Netwerkaansluiting

    6. INSTALLATIE 6.5. Netwerkaansluiting Om de internetfuncties van de radio te kunnen gebruiken, moet het apparaat met een netwerk worden verbonden. U kunt de verbinding met een kabel (LAN) of via de geïntegreerde wifi-ont- vanger maken. Als u een LAN-kabel gebruikt, sluit u deze aan op de LAN-aansluiting (zie afbeelding pagina 24, punt 13) 6.6.
  • Page 339: Netwerkconfiguratie

    10 seconden automatisch verlaten en scha- kelt over naar de laatst ingestelde radiomodus. De navigatie in het hoofdmenu vindt plaats via de knoppen ►◄ Het hoofdmenu van het apparaat bestaat uit de volgende menupunten: DABMAN i205 CD...
  • Page 340: Instellingen

    7. INSTELLINGEN Lokale stations Internetradio Instellingen Mediacen- FM-radio DAB+-radio trum Informations Center Bluetooth U kunt de individuele menupunten met de pijltoetsen►◄ selecteren. Bevestig de selectie met de ENTER-knop van de af- standsbediening of door op de knop ENTER op het apparaat te drukken. Handleiding...
  • Page 341: Instellingen

    ENTER-knop op het apparaat te drukken. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening het menupunt Analoog of Digitaal. Bevestig de selectie met de ENTER-knop van de afstandsbedie- ning of door op de ENTER-knop op het apparaat te drukken. DABMAN i205 CD...
  • Page 342: My Mediau Beheren

    7. INSTELLINGEN Bij de selectie analoog geeft het apparaat in de stand- bymodus een analoge klok weer. Bij de selectie digitaal wordt de tijd digitaal weergegeven. 7.1.2 My MediaU beheren Hier kunt u de functie MediaU-beheer activeren of deactiveren. Met MediaU kunt u een individuele zenderlijst aanmaken en deze zenders afspelen.
  • Page 343: Netwerk

    ENTER op het apparaat te drukken. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening het menupunt Netwerk . Bevestig de selectie met de ENTER-knop van de afstandsbediening of door op de knop ENTER op het apparaat. DABMAN i205 CD...
  • Page 344: 7.1.3.1. Kabelnetinstellingen

    7. INSTELLINGEN Selecteer met de toetsen ▼▲ het gewenste menupunt en beves- tig de invoer met ENTER. 7.1.3.1. Kabelnetinstellingen Als u de radio met een netwerkkabel in uw netwerk wilt integre- ren, kunt u in deze instelling de kabelnetverbinding activeren. Selecteer met de knoppen ▼▲...
  • Page 345: Draadloze Instelling

    Selecteer het netwerk waarmee verbinding gemaakt moet wor- den met behulp van de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening. Geef het wifi-wachtwoord in. Met de knoppen ▼▲ kunt u een DABMAN i205 CD...
  • Page 346: Draadloos Netwerk (Wps Pbc)

    7. INSTELLINGEN teken selecteren, met de knop ► verder springen. Bevestig de invoer met ENTER. Denk eraan dat het aanmeldingsproces even kan duren. 7.1.3.3. Draadloos netwerk (WPS PBC) WPS is een functie bij wifi-apparaten die het mogelijk maakt om een netwerkverbinding tot stand te brengen door op een knop te drukken zonder daarvoor een wachtwoord te moeten ingeven.
  • Page 347: Handmatige Configuratie

    Benodigde informatie zoals IP-adres, net mask, gateway, servernaam (DNS) worden automatisch toege- kend. De DHCP-functie is standaard geactiveerd. Als de DHCP-functie gedeactiveerd wordt, moet de voor een netwerkverbinding benodigde informatie handmatig worden DABMAN i205 CD...
  • Page 348: Ssid Ingeven

    (draadloze) netwerknaam van het wifi-netwerk aangeduid. De standaard ingestelde naam van de radio, waarmee het appa- raat in een wifi-netwerk zichtbaar is, luidt DABMAN i205 CD. U kunt hier een nieuwe naam vastleggen. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening het me- nupunt SSID ingeven en druk op de toets ENTER op de afstands- bediening of bevestig met ENTER aan het toestel.
  • Page 349: Beheren

    ENTER-knop aan het toestel te drukken. activeer of deactiveer deze functie met de knoppen▼▲ van de afstandsbediening en bevestig door op de ENTER-knop aan het toestel of op de knop ENTER op de afstandsbediening te druk- ken. DABMAN i205 CD...
  • Page 350: Datum & Tijd

    7. INSTELLINGEN 7.1.4. Datum & tijd Stel in dit menupunt de tijd en de datum in. Het apparaat is standaard geconfigureerd voor automatische tijdinstelling. Als het apparaat via een netwerk met het internet is verbonden, wordt de tijd en de datum automatisch gesynchroni- seerd.
  • Page 351: Tijdformaat Instellen

    Druk op de knop ENTER van de afstandsbediening of bevestig met de ENTER-knop op het apparaat. Wijzig nu de datumweergave naar het gewenste formaat en bevestig met ENTER op de afstandsbediening of bevestig met de ENTER-knop aan het apparaat. DABMAN i205 CD...
  • Page 352: Wekker

    7. INSTELLINGEN 7.1.5. Wekker Het apparaat kan als wekkerradio gebruikt worden. In dit menupunt kunt u tot 2 wektijden instellen. Bovendien kan ingesteld worden of de wekker met een toon, een melodie, een internetradiostation, een DAB+-radiostation, muziek via een aangesloten USB-gegevensdrager of een UKW-station (FM) wekt.
  • Page 353 Om een alarm te stoppen drukt u op de STANDBY-knop op de afstandsbediening of aan het apparaat. Om een snooze-functie te activeren drukt u bij een alarm op de knop ENTER. Het alarm wordt daardoor gedurende 5 minuten gepauzeerd. Na 5 minuten wordt het alarm opnieuw geactiveerd. DABMAN i205 CD...
  • Page 354: Sluimerwekker

    7. INSTELLINGEN 7.1.5.1. Sluimerwekker U kunt een tijd instellen waarop na afloop een wekkeralarm wordt geactiveerd. In dit menu kunt u de functie activeren en een tijdperiode vastleg- gen. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening in het menu Instellingen het menupuntWekker en druk op de knop ENTER op de afstandsbediening of bevestig met ENTER-knop aan het toestel.
  • Page 355: Timer

    Na afloop van de ingestelde tijd weerklinkt een alarmsignaal. De timer kan met de knop ENTER op de afstandsbediening of door op de ENTER-knop op het apparaat te drukken onderbroken worden. Eveneens kan het timeralarm via de knoppen beëindigd worden. DABMAN i205 CD...
  • Page 356: Taal

    7. INSTELLINGEN 7.1.7. Taal Hier kunt u de menutaal van het apparaat instellen. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening in het menuInstellingen het menupunt Taal en druk op de toets ENTER op de afstandsbediening of bevestig door op de ENTER-knop aan het apparaat te drukken.
  • Page 357: Weergave

    Wijzig de weergave indien nodig van kleur naar monochroom. 7.1.10. Energie-instellingen In situaties waarin de radio geen muziek afspeelt, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Dit is bijv. het geval als in de DAB-radio- modus geen ontvangstsignaal voorhanden is of als in de AUX-modus DABMAN i205 CD...
  • Page 358: Sleeptimer

    7. INSTELLINGEN geen afspeelapparaat is aangesloten waarmee wordt afgespeeld. Hier kunt u bepalen of resp. na welke tijd de radio automatisch van werking in de stand-bymodus moet schakelen. U hebt de keuze tussen 5, 15 en 30 minuten. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening in het menuInstellingen het menupunt Energie-instellingen en druk op de toets ENTER op de afstandsbediening of bevestig door op de knop ENTER aan het apparaat te drukken.
  • Page 359: Tussenopslag

    Bovendien kunt u de tempera- tuureenheid vastleggen. De weersinformatie wordt in de standby-modus weergegeven. Daarbij schakelt de radio automatisch tussen weergegevens en de actuele tijd. Lees hiervoor ook hoofdstuk 9.5. DABMAN i205 CD...
  • Page 360 7. INSTELLINGEN Denk eraan: Het apparaat maakt voor de weersvoorspelling verbinding met een internetserver waarop de weersinformatie opgeslagen is. Daardoor kunnen de weergegeven weergegevens eventueel van de werkelijke weergegevens op uw locatie afwijken. De volgende instellingsmogelijkheden zijn beschikbaar: Lokale instellingen: Selecteer hier een locatie waarvoor de weersvoorspelling en de weersinformatie weergegeven moet worden.
  • Page 361: Fm-Instellingen

    7.1.14.1. Mode Selecteer dit menupunt om de UKW-ontvangst van stereo (stan- daard) naar mono om te schakelen. Bevestig uw ingave met ENTER op de afstandsbediening of be- vestig door op de knop ENTER op het apparaat te drukken. DABMAN i205 CD...
  • Page 362: Gevoeligheid

    7. INSTELLINGEN 7.1.14.2. Gevoeligheid Gevoeligheid zoekopdracht: Selecteer hier welke FM-zender bij een zoekopdracht gevonden moeten worden: Enkel zenders die met een sterk signaal door de radio worden ontvangen. Zenders die met een standaard signaal worden ontvangen. Ook zenders in de zoekopdracht vinden die met een zwak signaal worden ontvangen.
  • Page 363 Let erop dat deze functie enkel op locaties binnen de VS moge- lijk is. Geef daarvoor met behulp van de knoppen ▼▲ van de afstandsbe- diening de postcode is en bevestig uw ingave met de knop ENTER. DABMAN i205 CD...
  • Page 364: Afspeelinstellingen

    7. INSTELLINGEN 7.1.16. Afspeelinstellingen De instellingen die hier worden uitgevoerd, bepalen de instellin- gen bij het afspelen van audiobestanden vanaf een USB-medium. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening in het menu Instellingen het menupunt afspeelinstellingen en druk op de knop ENTER op de afstandsbediening of bevestig met de ENTER-knop aan het toestel.
  • Page 365: Knop

    U kunt via deze functie maximaal 3 mobiele nummer instellen waarnaar de SMS-berichten worden gestuurd. Ga als volgt te werk: SMS-functie op MODE-toets instellen Wijs de functie SMS aan de toets toe. DABMAN i205 CD...
  • Page 366 7. INSTELLINGEN Lees hiervoor hoofdstuk 7.1.18. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening in het menu Instellingen het menupunt SMS en druk op de knop ENTER op de afstandsbediening of bevestig met de ENTER-knop aan het toestel. Kies daarvoor SMS 1, SMS 2, SMS 3 geef het/de mobiele nummer(s) in (landcode en telefoonnum- mer) die voor het ontvangen van de berichten bedoeld is/zijn, bijv.
  • Page 367: Equalizer

    Wijzig in de regel B het lagetoonbereik volgens uw behoeften. In de regel L kunt u de Loudness-functie activeren of deactiveren. Bevestig uw instellingen met ENTER op de afstandsbediening of door op de knop ENTER op het apparaat. DABMAN i205 CD...
  • Page 368: Het Afspelen Verderzetten Na Het Inschakelen

    7. INSTELLINGEN 7.1.21. Het afspelen verderzetten na het inschakelen In dit menupunt kunt u bepalen of het afspelen van een muziek- bestand via een aangesloten USB-gegevensdrager automatisch moet worden verdergezet na het inschakelen. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening in het menu Instellingen het menupunt Het afspelen verderzetten na inschakelen en Druk op de knop ENTER op de afstandsbediening of...
  • Page 369 ENTER-knop aan het toestel. Selecteer Ja als u het apparaat wilt resetten, selecteer Nee als u de procedure wilt afbreken. Denk eraan: Als u deze functie activeert, worden alle uitgevoerde menu-in- stellingen en alle opgeslagen zenders gewist. DABMAN i205 CD...
  • Page 370: Bediening

    8. BEDIENING 8.1. Lokaal station On der Lokaal station worden de radiozenders weergegeven die u via de lokale stationsinstelling (hoofdstuk 7.1.15) hebt toegevoegd. Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of het apparaat en selecteer met de knoppen ►◄het menupunt Lo- kaal station.
  • Page 371: Mijn Favorieten

    Hier hebt u verschillende lijsten ter beschikking. Wereldwijde Top 20-radiostations Radiozenders gesorteerd volgens genre Radiozenders gesorteerd volgens land en regio Radiozenders volgens aanbevelingen. Bevestig uw keuze met ENTER op de afstandsbediening of door op de knop ENTER op het apparaat te drukken. DABMAN i205 CD...
  • Page 372: Lokaal Station

    8. BEDIENING 8.2.3. Lokaal station Onder dit menupunt zijn de gangbare internetradiostations als- ook DAB+-radiostations volgens landregio gesorteerd en kunnen zo eenvoudiger worden opgeroepen. De functie Lokaal station is in hoofdstuk 8.1 beschreven. 8.2.4. Slaapradio In dit gedeelte maakt de radio verbinding met internetradiostati- ons met achtergrondruis.
  • Page 373 Gebruik daarvoor de toetsen ▼▲ en bevestig met ENTER Geef met behulp van het toetsenbord op de afstandbediening de naam van de radiozender in het zoekveld in. Met de toets ▸ gaat u een teken verder. Bevestig de invoer met ENTER. DABMAN i205 CD...
  • Page 374: Mediacentrum

    Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of het appa- raat en selecteer met de knoppen ►◄Media Center . Indien de DABMAN i205 CD in een draadloos netwerk is geïntegreerd, kan de radio ook als mediaspeler gebruikt worden om via UPnP of ook DLNA muziekbestanden van in het netwerk geïntegreerde appa-...
  • Page 375: Upnp-Afspeellijst

    Mijn afspeellijst en bevestig met de toets ENTER. Om de lijst leeg te maken, schakelt u met de toets ◂ naar het veld Ja en bevestigt u met de toets ENTER. De afspeellijst wordt vervolgens gewist. DABMAN i205 CD...
  • Page 376: Ukw-Zenderzoekopdracht

    In dit menu vindt u alle relevante instellingen om radiozenders via UKW te ontvangen. 8.4.1. UKW-zenderzoekopdracht Als de DABMAN i205 CD voor het eerst in de UKW-modus wordt geschakeld, moet een zenderzoekopdracht uitgevoerd worden. Hiervoor hebt u een automatisch en een handmatige zoekfunc- tie ter beschikking.
  • Page 377: Ukw-Radiobediening

    ◄ of ► om een zoekopdracht naar de volgende te ontvangen zenders uit te voeren. Herhaal eventueel deze stap zo vaak tot u de gewenste zender hebt gevonden. Druk vervolgens gedurende ong. 2 seconden op de gewenste stationselectietoets 1-4 (zie hoofdstuk 4) . DABMAN i205 CD...
  • Page 378: Dab

    8. BEDIENING De zender wordt nu op de knop opgeslagen. Lees over het thema Favoriete zenders opslaan ook hoofdstuk 9.8. 8.5. DAB Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of het apparaat en selecteer met de knoppen ►◄ DAB . 8.5.1 DAB-zenderzoekopdracht De radio kan naast UKW-zenders ook digitaal via antenne te ontvangen DAB+-radio afspelen.
  • Page 379: Dab-Radiobediening

    U kunt de favorietenlijst ook oproepen via de FAV-toets alsook door op de gewenste cijfertoets op de afstandsbediening te druk- ken. De eerste 5 zenders van de favorietenlijst kunnen ook via de stati- onopslagknoppen op het apparaat worden opgeroepen. DABMAN i205 CD...
  • Page 380: Informations Center

    8. BEDIENING 8.6. Informations Center 8.6.1 Weer en financiën Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of het apparaat en selecteer met de knoppen ►◄het menupunt Informations Cen- ter. In dit gedeelte hebt u actuele weers- en financiële in- formatie ter beschikking.
  • Page 381: Systeeminformatie

    VOL+/VOL- toetsen van de radio of via het externe apparaat geregeld worden. Let erop dat u bij de aansluiting van het externe apparaat een pas- sende kabel nodig hebt. Aan de radio is de AUX IN-ingang passend voor een stereokabel van 3,5 mm voorbereid. DABMAN i205 CD...
  • Page 382: Bluetooth

    Druk op de toets EJECT op de afstandsbediening of op het appa- raat (zie hoofdstuk 4) om de CD opnieuw uit te werpen. 8.9. Bluetooth De DABMAN i205 CD kan optioneel via Bluetooth met een extern apparaat (bijv. smartphone/tablet) worden verbonden. Via de Bluetoothverbinding kunnen vervolgens media (lokaal opgeslagen MP3-bestanden, gestreamde muziek, webra- dio) van het externe apparaat via radio afgespeeld worden.
  • Page 383: Bluetooth-Verbinding Tot Stand Brengen

    Als u zoals in hoofdstuk 8.9.1 beschreven een Bluetooth-verbin- ding hebt gemaakt, kunt u op het externe apparaat opgeslagen muziekbestanden via de DABMAN i205 CD afspelen. Hiervoor gaat u als volgt te werk: Start het afspelen van de muziek op het externe apparaat door de overeenkomstige afspeelfunctie (MP3-speler enz.) in te scha-...
  • Page 384: Spotify Connect

    8. BEDIENING 8.10. Spotify Connect Gebruik je telefoon, tablet of computer als een afstandsbediening voor Spotify. Ga naar spotify.com/connect om te leren hoe je dat doet. The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-partylicenses Handleiding...
  • Page 385: Functies Van Het Dagelijkse Gebruik

    Druk opnieuw op de toets om de helder- heid te vehogen. 9.4. Radio-informatie In de lopende internet- of DAB-radiomodus kan bijkomende infor- matie van de ingestelde radiozender worden opgeroepen in deze extra informatie zendt. DABMAN i205 CD...
  • Page 386: Weersinformatie

    9. FUNCTIES VAN HET DAGELIJKSE GEBRUIK Deze bijkomende informatie kan gegevens over de titel en uitvoer- der van het lopende muziekstuk zijn, maar ook de naam van de lopende zending of informatie over de overdrachtssnelheid. Gebruik daarvoor de toetsen ►◄ op het apparaat of op de afstandsbediening.
  • Page 387: Afspelen Stoppen En Starten

    Druk opnieuw op de Shuffle-toets om het toevallig afspelen te beëindigen. 9.8. Titelherhaling Repeat De Repeatfunctie biedt de mogelijkheid om een of meerdere titels op een USB-gegevensdrager automatisch opnieuw af te spelen. Druk daarvoor op de knop Repeat op de afstandsbediening. Dit teken verschijnt DABMAN i205 CD...
  • Page 388: Favoriete Zenders Opslaan

    9. FUNCTIES VAN HET DAGELIJKSE GEBRUIK In deze modus worden alle muziektitels van de geselecteerde map opnieuw afgespeeld. Druk daarvoor op de knop Repeat opnieuw op de afstandsbe- diening. Dit teken verschijnt In deze modus wordt nu de momenteel geselecteerde titel her- haald.
  • Page 389: Lokale Radiostations Oproepen

    Lees hiervoor ook hoofdstuk 7.1.15. Druk op de toets LOKAL RADIO op de afstandsbediening om naar het overzicht van de radiozenders in uw regio te gaan. DABMAN i205 CD...
  • Page 390: Besturing Via App

    10. BESTURING VIA APP Air Music Control ® De radio kan met een smartphone of tablet en een overeenkom- stige app bestuurd worden. Alle belangrijke functies van de radio kunnen zo eenvoudig via een mobiel apparaat worden bestuurd. De applicatie AIR Music Control App kunt u downloaden voor An- droid en Apple iOS.
  • Page 391 Het hoofdmenu van de app is gestructureerd, net zoals het menu van de radio. De gebruikte iconen van de app zijn vergelijkbaar met de symbolen van het menu van de radio. Hoofdmenu Start de gewenste functie door op het betreffende symbool te drukken DABMAN i205 CD...
  • Page 392 10. BESTURING VIA APP Internetradio In deze modus kunnen eveneens alle gewenste functies in modus internetradio geselecteerd worden. Onderaan kunt u de stationopslagplaatsen 1- 5 selecteren. Media Center In dit gedeelte kunt u zich met mediaservers in uw netwerk verbinden. Bovendien bestaat de mogelijkheid om muziekbestanden te openen die op een aangesloten USB-gegevensdrager opgeslagen...
  • Page 393 10. BESTURING VIA APP UKW-radio In deze modus kunt u de UKW-radio (FM) bedienen. In deze modus kunt u de DAB+-radio bedienen. DABMAN i205 CD...
  • Page 394: Foutoplossing

    11. FOUTOPLOSSING Symptoom Mogelijke oorzaak en oplossing Geen displayweer- Maak een stroomaansluiting gave, via de meegeleverde radio reageert niet stekker. Controleer of de hoofdschake- op bediening laar aan de achterzijde van het appa- raat is ingeschakeld. Bediening via af- Batterij leeg of niet correct geplaatst. standsbediening is Controleer of de batterij in de juiste niet...
  • Page 395 11. FOUTOPLOSSING Symptoom Mogelijke oorzaak en oplossing AUX-weergave DABMAN i205 CD bevindt zich in de werkt niet foutieve modus Schakel naar de modus “AUX” Kabelverbinding onjuist. Controleer de kabelverbinding tussen de radio en het externe apparaat Slechte Bestand met lage bitrate. Controleer audiokwaliteit bij het het audiobestand.
  • Page 396 11. FOUTOPLOSSING Symptoom Mogelijke oorzaak en oplossing Wifi-verbinding kan Controleer de beschikbaarheid van wifi- niet worden opge- netwerken. bouwd Verklein de afstand tussen de wifi-rout- er en de radio. Zorg ervoor dat u het juiste WEP/ WPA-wachtwoord bij de aanmelding aan een wifi-router gebruikt.
  • Page 397: Bewaring

    Store is een dienstenmerk van Apple Inc. is een geregistreerd handelsmerk van Cisco in de VS en ® andere landen en wordt onder licentie gebruikt. Andere hier vermelde product- en firmanamen zijn handelsmer- ken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars. DABMAN i205 CD...
  • Page 398: Afdankingsopmerking

    14. AFDANKINGSOPMERKING 14.1. AFDANKING VAN DE VERPAKKING Entsorgung De verpakking van uw apparaat bestaat Verpacku uitsluitend uit recyclebare materialen. Voer deze Ihr Gerät b overeenkomstig gesorteerd opnieuw schäden in af via het “dual system”. Rohmater werden od 14.2. AFDANKING VAN HET APPARAAT werden.
  • Page 399: Afdanking Van Batterijen

    De afdanking is gratis voor u. Spaar het milieu en dank het appa- raat correct af. Een bijkomend chemisch symbool Pb (lood) of Hg (kwikzilver) onder de doorstreepte afvalton betekent dat de batterij/ de accu een aandeel van meer dan 0,0005% kwikzilver of 0,004% lood bevat. DABMAN i205 CD...
  • Page 400: Eigenschappen En Technische Gegevens

    15. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Internetradio Chipset Magic M6 ong. 25.000 internetradiostations beschikbaar Audiocodecs MP3 (bitrate tot 320 Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) AAC/AAC+ (bitrate tot 320 Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) WMA (bitrate tot 320 Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) DAB/DAB+/FM Ontvangstbereik DAB-band III 174 MHz - 240 MHz...
  • Page 401 100 - 240 Volt AC 50 /60 Hz 1,0 A Uitgang 15 Volt DC 2,4 A max. Batterij afstandsbediening Type CR 2025 / 3 V Afmetingen en gewicht Breedte x hoogte x 390 mm x 178 mm x 260 mm diepte Gewicht ong. 3,64 Kg DABMAN i205 CD...
  • Page 402 15. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Bedrijfsomstandigheden Temperatuurbereik C - 45 Luchtvochtigheid 20% - 80% relatieve luchtvochtigheid Wifi-interface Frequentiebereik 2,412 GHz - 2,4835 GHz Modulatie CCK, DQPSK, DBPSK, 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, IEEE Standards IEEE 802.11b/g /n Gegevenssnelheid wifi 802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps 802.11n...
  • Page 403: Service En Support

    02676 / 95 20 101of via mail op: service@telestar.de Indien u bij de service-hotline niet verder kunt geholpen worden, stuurt u uw DABMAN i205 CD indien mogelijk in de originele verpakking, maar in elk geval transportveilig, naar het volgende adres:...
  • Page 404: Ce-Markering

    Uw apparaat draagt het CE-kenmerk en voldoet aan alle vereiste EU-normen. Hiermee verklaart TELESTAR DIGITAL gmbH dat het apparaat DABMAN i205 CD in overeenstemming met de elementaire vereisten en de overige toepasselijke bepalingen van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU, van de RE-richtlijn 2014/53/EU alsook de ErP-richtlijn 2009/125/EG is.
  • Page 405 Voor drukfouten en vergissingen zijn we niet aansprakelijk. Afschrift en kopiëren enkel met uitdrukkelijke toestemming van TELESTAR-DIGITAL GmbH toegelaten. Versie: September 2019 DABMAN i205 CD...
  • Page 406 18/07/19 Istruzioni d‘uso...
  • Page 407 Istruzioni d'uso DABMAN i205 CD DABMAN i205 CD...
  • Page 408 Istruzioni d‘uso...
  • Page 409 6.6. Selezione lingua ........440 6.7 Verifica della disponibilità di rete....440 DABMAN i205 CD...
  • Page 410 CONTENUTO 6.8 Configurazione della rete ......441 6.8.1 Selezione della rete......441 7.
  • Page 411 8.3. Media-Center ........476 8.3.1. Lista di riproduzione UPnP ..... . . 477 DABMAN i205 CD...
  • Page 412 CONTENUTO 8.4. FM ......... . . 478 8.4.1.
  • Page 413 16. SERVIZIO ASSISTENZA E SUPPORTO ... . 505 17. MARCATURA CE ....... 506 DABMAN i205 CD...
  • Page 414 1. Prefazione Gentile cliente, Grazie per aver scelto questo prodotto. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e conservali per riferimento futuro. Queste istruzioni per l‘uso sono parte integrante del dispositivo! Se vendi o distribuisci il dispositivo, consegna questo manuale. 1.2.
  • Page 415 Questa parola di segnalazione avverte di possibili danni a cose e avvisa di particolari disposizioni per l’utilizzo del dispositivo.. Questo disegno avverte di un peri- colo. DABMAN i205 CD...
  • Page 416 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1. Spiegazione dei disegni Classe di protezione II I dispositivi elettronici con classe di protezione II hanno un maggiore o doppio isolamento a livello della tensione nominale di isolamento tra le parti attive e tangibili (VDE 0100 parte 410, 412.1). Perlopiù, non hanno alcun collega- mento al conduttore di protezione.
  • Page 417 Abb. 2 Si possono distinguere 2 varianti Fig 1: Esterno Pos / Interno Neg Fig 2: Interno Pos / Esterno Neg I dispositivi con questo disegno pos- sono essere utilizzati esclusivamente in casa in un ambiente asciutto DABMAN i205 CD...
  • Page 418 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.2. Indicazioni per la sicurezza Verificare il dispositivo prima dell’utilizzo. In caso di danneggiamento o di un difetto il dispositivo non deve essere utilizzato. Pericolo di lesioni! Rischio di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisi- che, sensoriali o mentali (ad es.
  • Page 419 > Non aprire mai l’involucro del dispositivo. > In caso di malfunzionamenti, scollegare immediatamente il dis- positivo dalla fonte di alimentazione. Scollegare immediatamente l’alimentatore dalla presa di corrente e dal dispositivo. > Utilizzare esclusivamente parti di ricambio o accessori DABMAN i205 CD...
  • Page 420 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA forniti o autorizzati da noi. > Non modificare il dispositivo e non utilizzare parti accessorie o di ricambio non espressamente autorizzati o forniti da noi. > Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione. Ciò...
  • Page 421 > Non esporre il prodotto o l’alimentatore a gocce o spruzzi d’acqua e non collocare sorgenti di fuoco dirette (ad es. candele accese) vicino al prodotto o al suo alimentatore. > Non toccare o sfiorare mai l’alimentatore con le mani bagnate o umide. DABMAN i205 CD...
  • Page 422 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.4. Collegare il dispositivo > Collegare il dispositivo solo a una presa di corrente installata correttamente, con messa a terra e con fusibile elettrico. > Assicuratevi che la fonte di alimentazione (presa di corrente) sia facilmente accessibile. >...
  • Page 423 Ciò include, ad esempio, aree di stoccaggio di carburante, impia- nti di serbatoi. o aree in cui sono immagazzinati o trattati i solventi. > Non utilizzare il dispositivo in ambiente con particelle in sospen- sione (ad es. farina o polvere di legno) DABMAN i205 CD...
  • Page 424 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.6. Pericolo di lesioni Una pressione sonora eccessiva durante l’utilizzo di auricolari o cuffie può causare danni o perdita dell’udito. L’ascolto con auricolari o cuffie ad alto volume per un periodo prolungato può causare danni all’utente.Controllare il volume prima di inserire gli auricolari o le cuffie nelle orecchie.
  • Page 425 Prestare attenzione alla polarità! Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) siano inseriti correttamente, per evitare cortocircuiti. Utilizzare solo le batterie specificate per questo prodotto. Rimuovere le batterie dal dispositivo quando non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. DABMAN i205 CD...
  • Page 426 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Rimuovere immediatamente dal dispositivo le batterie esaurite o scadute. In caso di batterie scadute, vi è il pericolo di ustioni causate dal contatto con la pelle. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione delle batterie vi è...
  • Page 427 > Non esporre mai le batterie a calore estremo o alla diretta luce del sole. > Le batterie non devono essere deformate o aperte. > Non utilizzare nuovamente il telecomando se lo sportello della batteria non si chiude correttamente. DABMAN i205 CD...
  • Page 428 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.9. Pulire il dispositivo Prima della pulizia, scollegare il dispositivo dalla presa di cor- rente. Per pulire il dispositivo, utilizzare un panno asciutto e morbido. Non utilizzare alcun liquido per la pulizia del dispositivo. Non utilizzare alcun solvente o detergente, poiché questi potrebbero dannerggiare la superficie e/o le iscrizioni del dispositivo.
  • Page 429 TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen E-mail: service@telestar.de Nume- Dichiarazione DABMAN i205 CD Telecomando Alimentatore di rete esterno Istruzioni d'uso Certificato di garanzia Antenna telescopica Cavo di collegamento AUX Batteria per telecomando tipo CR 2025 / 3 V (già...
  • Page 430 4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI COMANDO Display Istruzioni d‘uso...
  • Page 431 8. Tasto menù Richiama il menù dell’apparecchio. 9. Tasto ON/OFF Accendere l'apparecchio con questo tasto o porlo in standby. 10. Cassetto CD Inserire qui un CD, così che il lato con la scritta sia rivolto verso l'alto. DABMAN i205 CD...
  • Page 432 4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI COMANDO 11. Interruttore di rete Accendere e spegnere qui l'apparecchio. In posizione 0 l'apparecchio viene staccato dall'alimentatore di rete. 12. Attacco alimentatore di rete Collegare tramite questa presa l'apparecchio all'alimentatore di rete (in dotazione alla fornitura) 13.
  • Page 433 Nessun collegamento alla rete tramite cavo. Modalità AUX attiva. Ripetizione dei titoli musicali nell'ordine scelto. Riproduzione casuale attivata (Shuffle). Ripetizione del titolo musicale selezionato attiva. Sveglia attivata. Stazione radio memorizzata su una posizione di memoria. Supporto dati USB collegato. Modalità Bluetooth attiva. DABMAN i205 CD...
  • Page 434 5. TELECOMANDO La radio può essere comandata sia tramite i tasti sull'appa- recchio che anche tramite telecomando. Il controllo tramite il telecomando è il modo più confortevole e semplice di azionare l'apparecchio. Per questo motivo, in queste istruzioni d'uso vengo- no principalmente illustrati la configurazione e l'azionamento della radio per mezzo del telecomando in dotazione alla fornitura.
  • Page 435 5. TELECOMANDO DABMAN i205 CD...
  • Page 436 5. TELECOMANDO 1. Tasto Standby Accendere o spegnere l'apparecchio con questo tasto. 2. Sleep Attivare e disattivare tramite questi tasti lo sleep timer dell'apparec- chio. 3. Tasto WPS Tramite questo tasto si può creare una connessione W-LAN nella pro- pria rete domestica. Si prega di leggere in proposito anche il cap.
  • Page 437 21 Volume V- Riduce il volume 22. Tastiera numerica 23. Lingua Tramite questo tasto si può modificare la lingua del menù. 24. Tasto Preferiti Attiva una delle stazioni preferite memorizzate individualmente. DABMAN i205 CD...
  • Page 438 6. INSTALLAZIONE 6.1 Indicazioni generali per l'uso > Accendere o spegnere l'apparecchio con il tasto Standby sul telecomando. > Aumentare il volume con il tasto VOL+ sul telecomando. Ridurre il volume con il tasto VOL- sul telecomando. > > Le voci del menù possono essere selezionate tramite i tasti ▼▲...
  • Page 439 Ora collegare l'alimentatore di rete con una presa da 230V. Estendere poi per l'intera lunghezza l'antenna telescopica sul retro della radio, ciò garantisce la miglior ricezione possibile, qualora si desideri riceve- re tramite l'antenna un'emittente terrestre. DABMAN i205 CD...
  • Page 440 6. INSTALLAZIONE 6.5. Collegamento alla rete Per usufruire delle funzioni Internet della radio, l'apparecchio deve essere collegato ad una rete. Si può effettuare la connessione con un cavo (LAN) o tramite un ricevitore integrato W-LAN. Se si dovesse utilizzare un cavo LAN, collegarlo all'attacco LAN (vedi figura a pag.
  • Page 441: Configurazione Della Rete

    L'uscita dal menù av- viene automaticamente entro 10 secondi e si passa poi all'ultima modalità di funzionamento radio impostata. La navigazione nel menù principale avviene tramite i tasti ►◄ Il menù principale dell'apparecchio si compone dei seguenti voci del menù: DABMAN i205 CD...
  • Page 442: Impostazioni

    7. IMPOSTAZIONI Stazioni locali Internet radio Impostazioni Media-Center Radio FM Radio DAB+ Information Center Bluetooth Si possono selezionare le singole voci del menù con i tasti frec- . Confermare la selezione con il tasto ENTER del teleco- cia►◄ mando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Istruzioni d‘uso...
  • Page 443: Impostazioni

    Analogico o digitale. Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Optando per "analogico", l'apparecchio visualizza nella modalità Standby un orologio analogico. Scegliendo "digitale" l'ora viene vi- sualizzata in formato digitale. DABMAN i205 CD...
  • Page 444: Gestione My Mediau

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.2 Gestione My MediaU Qui si può attivare o disattivare la funzione Gestione MediaU. Con MediaU si può creare individualmente una propria lista di sta- zioni e riprodurle. Per la creazione e l'attivazione della propria lista di stazioni, occorre effettuare un login sulla seguente pagina Internet: http://www.mediayou.net/web Una volta eseguito con successo il login, è...
  • Page 445: Rete

    Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando la voce del menù Rete. Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. DABMAN i205 CD...
  • Page 446: Impostazioni Rete Via Cavo

    7. IMPOSTAZIONI Selezionare con i tasti ▼▲ la voce del menù desiderata e confer- mare l'inserimento con ENTER. 7.1.3.1. Impostazioni rete via cavo Se si desidera integrare la radio nella propria rete tramite un cavo di rete, con quest'impostazione è possibile attivare la con- nessione alla rete via cavo.
  • Page 447: Impostazione Rete Wireless

    Confermare la selezione con il tasto ENTER del telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Con l'attivazione della rete wireless, l'apparecchio cerca tutte le reti presenti nel raggio d'azione della rete W-LAN e le visualizza in una lista. DABMAN i205 CD...
  • Page 448: 7.1.3.3. Rete Wireless (Wps Pbc)

    7. IMPOSTAZIONI Selezionare con l'aiuto dei tasti ▼▲ del telecomando la rete, con cui deve essere creata una connessione. Inserire la chiave della rete W-LAN. Con i tasti ▼▲ si può selezio- nare un simbolo, con il tasto ► si può saltare avanti. Confermare l'inserimento con ENTER.
  • Page 449: Configurazione Manuale

    IP, maschera di rete, gateway, nome del server (DNS) vengono trasmesse automaticamente. La funzione DHCP è, come configurazione di fabbrica, attivata. Se la funzione DHCP viene disattivata, le informazioni necessarie per una connessione alla rete devono essere impostate manual- mente. DABMAN i205 CD...
  • Page 450: Inserire Ssid

    (wireless) di una W-LAN. Il nome predefinito di fabbrica della radio, con cui l'apparecchio è visibile in una rete W-LAN, è DABMAN i205 CD. Qui è possibile attribuirgli un nuovo nome. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando la voce del menù Inse- rire SSIDe premere il tasto ENTER sul telecomando o conferma- re con il tasto ENTER sull'apparecchio.
  • Page 451: Gestione

    Verifica della rete all'accensione e premere il tasto ENTER sul telecomando o confermare premendo il tasto ENTER sull'appa- recchio. Attivare o disattivare questa funzione con i tasti ▼▲ del teleco- mando e confermare premendo il tasto ENTER sull'apparecchio o premendo il tasto ENTER sul telecomando. DABMAN i205 CD...
  • Page 452: Data E Ora

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.4. Data e ora Impostare sotto questa voce del menù l'ora e la data. La configurazione di fabbrica dell'apparecchio prevede l'impo- stazione automatica di data e ora. Quando l'apparecchio viene collegato in rete a Internet, l'ora e la data vengono sincronizzate automaticamente.
  • Page 453: Impostare Formato Ora

    Selezionare la voce del menù Impostare formato data e premere il tasto ENTER sul telecomando o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio. Variare ora la visualizzazione della data nel formato desiderato e confermare con ENTER sul telecomando o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio. DABMAN i205 CD...
  • Page 454: Sveglia

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.5. Sveglia L'apparecchio può essere utilizzato come radiosveglia. Sotto questa voce del menù è possibile impostare fino a 2 orari di sveglia. Inoltre qui si può impostare, se la sveglia debba dare la sveglia con un suono, una melodia, una stazione radio Internet, una stazione radio DAB+, con musica tramite un supporto dati USB collegato o con una stazione VHF (FM).
  • Page 455 Per attivare una funzione snooze, premere il tasto ENTER, quan- do si ha un segnale di sveglia. Il segnale viene con ciò interrotto per 5 minuti. Dopo 5 minuti, il segnale è di nuovo attivo. DABMAN i205 CD...
  • Page 456: Sveglia Snooze

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.5.1. Sveglia snooze Si può impostare un intervallo di tempo, una volta trascorso il quale viene fatto scattare un segnale di sveglia. In questo menù è possibile attivare questa funzione e fissare un intervallo di tempo. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando nel menù Impostazio- ni la voce del menù...
  • Page 457: Timer

    Una volta scaduto il tempo impostato risuona un segnale d'allar- Il funzionamento del timer può essere interrotto con il tasto ENTER sul telecomando o premendo il tasto ENTER sull'appa- recchio. Attraverso questo tasto può anche essere fermato il segnale d'allarme del timer. DABMAN i205 CD...
  • Page 458: Lingua

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.7. Lingua Qui si può impostare la lingua del menù dell'apparecchio. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomandonel menù Impostazioni la voce del menù Lingua e premere il tasto ENTER sul teleco- mando o confermare premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. Selezionare con i tasti ▼▲...
  • Page 459: Display

    ENTER sull'apparecchio. All'occorrenza variare la visualizzazione da colorata a monocro- matica. 7.1.10. Impostazioni gestione energia In situazioni in cui la radio non riproduce musica, l'apparecchio si spegne automaticamente. Ciò avviene ad es. se nel funzionamento DABMAN i205 CD...
  • Page 460: Sleep Timer

    7. IMPOSTAZIONI DAB della radio non si ha alcun segnale di ricezione o se nel funziona- mento AUX non è collegato alcun apparecchio riproduttore, tramite il quale ha luogo una riproduzione. Qui si può definire se o dopo quanto tempo la radio debba passare automaticamente dal funzionamento alla modalità...
  • Page 461: Memoria Temporanea

    Sotto questa voce del menù, si può stabilire di quale luogo devono essere visualizzate le informazioni meteorologiche. È inoltre possibile fissare l'unità per la temperatura. Le informazioni meteorologiche vengono visualizzate nella mo- DABMAN i205 CD...
  • Page 462 7. IMPOSTAZIONI dalità di funzionamento Standby. La radio passa qui automatica- mente dai dati meteorologici all'ora attuale. Si prega di leggere in proposito anche il cap. 9.5 Si prega di osservare: Per le previsioni meteorologiche l'apparecchio si serve di un server Internet, su cui sono archiviate le informazioni meteo.
  • Page 463: Impostazioni Fm

    7.1.14.1. Mode Selezionare questa voce del menù per passare dalla ricezione VHF con modalità Stereo (impostazione di fabbrica) a quella con modalità Mono. Confermare il proprio inserimento con ENTER sul telecomando o confermare premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. DABMAN i205 CD...
  • Page 464: Sensibilità

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.14.2. Sensibilità Sensibilità di ricerca: Selezionare qui quale stazione FM radio deve essere trovata in una ricerca: Solo stazioni che vengono ricevute dalla radio con un segnale forte. Stazioni che vengono ricevute con un segnale standard. Nella ricerca trovare anche stazioni che vengono ricevute con segnale debole.
  • Page 465 Si prega di osservare che questa funzione è possibile solo in località all'interno degli USA. Inserire a tal fine con l'aiuto dei tasti ▼▲ del telecomando il CAP e confermare il proprio inserimento premendo il tasto ENTER. DABMAN i205 CD...
  • Page 466: Impostazioni Di Riproduzione

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.16. Impostazioni di riproduzione Le impostazioni, che vengono eseguite qui, determinano la predi- sposizione per la riproduzione di file audio di un dispositivo USB. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando nel menù Imposta- zioni la voce del menù Impostazioni di riproduzione e premere il tasto ENTER sul telecomando o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio.
  • Page 467: Tasto

    „AirMusic Control“ o di inviarli, premendo un tasto, al numero telefonico selezionato e precedentemente inserito e memorizzato. Attraverso questa funzione è possibile impostare max. 3 numeri di telefonia mobile, a cui inviare messaggi SMS. A tal fine procedere come segue: DABMAN i205 CD...
  • Page 468 7. IMPOSTAZIONI Associare la funzione SMS al tasto MODE Assegnare al tasto la funzione SMS. Si prega di leggere in proposito anche il cap. 7.1.18. Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando nel menù Impostazio- ni la voce del menù SMS e premere il tasto ENTER sul teleco- mando o confermare con il tasto ENTER sull'apparecchio.
  • Page 469: Equalizzatore

    Selezionare con i tasti ▼▲ del telecomando una voce di My EQ e premere il tasto ►. Modificare nella riga T l'ambito degli alti secondo le proprie esigenze. Modificare nella riga B l'ambito dei bassi secondo le proprie esigenze. DABMAN i205 CD...
  • Page 470: Continuazione Della Riproduzione Dopo L'accensione

    7. IMPOSTAZIONI Nella riga L si può attivare o disattivare la funzione Loudness. Confermare le proprie impostazioni con ENTER sul telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. 7.1.21. Continuazione della riproduzione dopo l'accensione Sotto questa voce del menù si può stabilire, se la riproduzione di un file musicale tramite un supporto dati USB collegato debba essere automaticamente continuata dopo l'accensione.
  • Page 471: Ripristinare Impostazione Di Fabbrica

    Selezionare Sì, se si desidera riportare l'apparecchio all'impo- stazione originaria, selezionare No, se si vuole interrompere la procedura. Si prega di osservare: Se si attiva questa funzione, tutte le impostazioni del menù effettuate e tutte le stazioni memorizzate vengono cancellate. DABMAN i205 CD...
  • Page 472: Azionamento

    8. AZIONAMENTO 8.1. Stazione locale Sotto Stazione locale vengono visualizzate le emittenti radiofoni- che,che sono state individualmente aggiunte tramite Impostazione stazione locale (cap. 7.1.15). Premere il tasto MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i tasti ►◄Stazione locale. Sotto questa voce del menù si trova una selezione di diverse stazioni radio Internet, suddivise per regioni geografiche, che possono essere in questo modo trovate più...
  • Page 473: Miei Preferiti

    Sono qui a disposizione diverse liste. Stazioni radio Top 20 mondiali Stazioni radio suddivise secondo genere Stazioni radio suddivise secondo Paese e regione Stazioni secondo raccomandazioni. Confermare le proprie impostazioni con ENTER sul telecomando o premendo il tasto ENTER sull'apparecchio. DABMAN i205 CD...
  • Page 474: Stazione Locale

    8. AZIONAMENTO 8.2.3. Stazione locale Sotto questa voce del menù sono suddivide secondo regione geo- grafica le più diffuse stazioni radiofoniche via Internet e stazioni radio DAB+ e queste possono essere così trovate più facilmente. La funzione Stazione locale è descritta al cap. 8.1. 8.2.4.
  • Page 475 Utilizzare a tal fine i tasti ▼▲ e confermare con ENTER. Inserire nel campo di ricerca, con l'aiuto della tastiera sul tele- comando, il nome dell'emittente radiofonica. Con il tasto ▸ si può avanzare di un carattere. Confermare l'inserimento con ENTER. DABMAN i205 CD...
  • Page 476: Media-Center

    Premere il tasto MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i tasti ►◄ Media-Center . Se l'apparecchio DABMAN i205 CD è collegato ad una rete wireless, la radio può essere utilizzata come lettore multimediale, per riprodurre tramite UPnP o anche DLNA file musicali da apparecchi collegati in rete come PC o smartphone.
  • Page 477: Lista Di Riproduzione Upnp

    Svuotare mia lista di riproduzione e confermare con il tasto ENTER. Per svuotare la lista, spostarsi utilizzando il tasto ◂ sul campo Sì e confermare con il tasto ENTER. La lista di riproduzione viene con ciò cancellata. DABMAN i205 CD...
  • Page 478: Ricerca Delle Stazioni Vhf

    VHF. 8.4.1. Ricerca delle stazioni VHF Quando l'apparecchio DABMAN i205 CD viene attivato per la pri- ma volta nella modalità VHF, occorre eseguire una ricerca delle stazioni. Sono qui disponibili una funzione di ricerca manuale ed una automatica.
  • Page 479: Azionamento Radio Vhf

    ◄ o ► per effettuare una ricerca della successiva stazione ricevibile. Ripetere eventualmente questo passo, fino a quando non si sia trovata l'emittente desiderata. Premere poi il tasto di memo- DABMAN i205 CD...
  • Page 480: Dab

    8. AZIONAMENTO rizzazione della stazione 1- 5 desiderato (vedi cap. 4) per ca. 2 secondi. L'emittente viene ora memorizzata su questo tasto.Riguardo alla memorizzazione delle stazioni preferite si prega di leggere anche il cap. 9.8. 8.5. DAB Premere il tasto MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i tasti ►◄...
  • Page 481: Azionamento Radio Dab

    9.8. 8.5.2. Azionamento radio DAB È possibile accedere alla lista dei preferiti sia tramite il tasto FAV sia anche premendo il corrispondente tasto numerico desiderato sul telecomando. DABMAN i205 CD...
  • Page 482: Information Center

    8. AZIONAMENTO Le prime 5 emittenti della lista dei preferiti sono anche richiamabili anche tramite i tasti di memorizzazione delle stazioni sull'apparec- chio. 8.6. Information Center 8.6.1 Meteo e finanza Premere il tasto MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i tasti ►◄ Information Center. In questa rubrica sono disponibili informazioni su meteo e finanza.
  • Page 483: Informazioni Di Sistema

    Si prega di osservare che per il collegamento del dispositivo ester- no occorre un cavo idoneo. Sulla radio è predisposto un ingresso AUX IN adatto per un connettore jack stereo da 3,5 mm. DABMAN i205 CD...
  • Page 484: Bluetooth

    Premere il tasto EJECT sul telecomando o sull'apparecchio (vedi cap. 4) per espellere il CD. 8.9. Bluetooth L'apparecchio DABMAN i205 CD può anche essere collegato via Bluetooth a un dispositivo esterno (ad es. smartphone/tablet). Attraverso la connessione Bluetooth è possibile poi la riproduzio- ne di contenuti multimediali (file MP3 salvati in locale, musica in streaming, radio web) da un dispositivo esterno tramite la radio.
  • Page 485: Creare Connessione Bluetooth

    „Connected“. 8.9.2 Riprodurre contenuti multimediali via Bluetooth Se si è creata una connessione Bluetooth come descritto nel cap. 8.9.1, è possibile riprodurre attraverso DABMAN i205 CD file musicali memorizzati sul dispositivo esterno. A tal fine procedere come segue: Avviare la riproduzione della musica sul dispositivo esterno, attivando la rispettiva funzione di riproduzione (lettore MP3, ecc.)
  • Page 486: Spotify Connect

    8. AZIONAMENTO 8.10. Spotify Connect Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per scoprire come The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-partylicenses Istruzioni d‘uso...
  • Page 487: Funzioni D'uso Quotidiano

    9.4. Informazioni della radio Nel corso del funzionamento della radio con modalità Internet o DAB, si possono richiamare le informazioni dell'emittente radiofo- nica impostata, se questa invia informazioni complementari. DABMAN i205 CD...
  • Page 488: Informazioni Meteo

    9. FUNZIONI D'USO QUOTIDIANO Queste informazioni addizionali possono essere indicazioni riguar- danti titolo e interprete del pezzo musicale attualmente riprodotto, ma anche il nome dell'attuale emittente o informazioni sulla veloci- tà di trasmissione. Utilizzare a tal fine i tasti ▼▲ sull'apparecchio o sul telecoman- 9.5.
  • Page 489: Avviare E Fermare La Riproduzione

    La funzione Repeat offre la possibilità di ripetere automaticamen- te la riproduzione di uno o più titoli sul supporto dati USB. Premere a tal fine il tasto Repeat sul telecomando. Appare questo simbolo In questa modalità di funzionamento vengono riprodotti di nuovo DABMAN i205 CD...
  • Page 490: Riprodurre Stazioni Preferite

    9. FUNZIONI D'USO QUOTIDIANO tutti i titoli musicali della cartella attualmente selezionata. Premere a tal fine nuovamente il tasto Repeat sul telecoman- do. Appare questo simbolo In questa modalità di funzionamento viene ripetuto solo il titolo attualmente selezionato. 9.9. Riprodurre stazioni preferite La memorizzazione come emittente preferita è...
  • Page 491: Richiamare Stazioni Radio Locali

    Tramite il tasto RADIO LOCALI sul telecomando si ha la possibi- lità di richiamare predefinite emittenti radiofoniche della propria regione. Si prega di leggere in proposito anche il cap. 7.1.15. Premere il tasto RADIO LOCALI sul telecomando per accedere alla panoramiche delle stazioni radio della propria regione. DABMAN i205 CD...
  • Page 492: Comando App

    10. COMANDO APP Air Music Control ® La radio può essere comandata con uno smartphone o un tablet e una rispettiva APP. Tutte le importanti funzioni della radio possono essere così comandate tramite un dispositivo mobile. È possibile scaricare l'applicazione AIR Music Control App per An- droid e Apple iOS.
  • Page 493 è collegata alla stessa rete. Il menù principale della app è strutturato come il menù della radio. Le icone utilizzate dalla app sono paragonabili ai simboli del menù della radio. Menù principale Avviare la funzione desiderata, toccando il rispettivo simbolo. DABMAN i205 CD...
  • Page 494 10. COMANDO APP Internet radio In questa modalità di funzionamento sono pure selezionabili tutte le consuete funzioni per la modalità di funzionamento Internet radio. Nella parte in basso è possibile selezionare le posizioni di memorizzazione delle stazioni 1-4. Media Center In questa rubrica ci si può...
  • Page 495 10. COMANDO APP Radio VHF In questo menù si può azionare la radio VHF (FM). In questo menù si può azionare la Azionare radio DAB+. DABMAN i205 CD...
  • Page 496: Eliminazione Di Errori/Guasti

    11. ELIMINAZIONE DI ERRORI/GUASTI Problema Possibile causa e soluzione Nessuna visualizzazi- Creare il collegamento con la corrente one sul display, elettrica la radio non reagisce tramite l'alimentatore di rete in dotazi- ai comandi alla fornitura. Controllare se l'interruttore principale sul retro dell'apparecchio è...
  • Page 497 11. ELIMINAZIONE DI ERRORI/GUASTI Problema Possibile causa e soluzione La riproduzione AUX DABMAN i205 CD è nella modalità di non funziona funzionamento errata Passare alla modalità “AUX” Collegamento via cavo difettoso. Contr- ollare il cavo di collegamento fra radio e dispositivo esterno Pessima File con bitrate basso.
  • Page 498 11. ELIMINAZIONE DI ERRORI/GUASTI Problema Possibile causa e soluzione Non è possibile Verificare la disponibilità di reti W-LAN. instaurare la connes- Ridurre la distanza fra il router W-LAN sione W-LAN e la radio. Assicurarsi che si sta utilizzando la password WEP/WPA giusta per il col- legamento ad un router W-LAN.
  • Page 499: Conservazione

    è un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri Paesi e ® l'utilizzo è concesso su licenza. Altri nomi di prodotti e ditte qui nominati sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari. DABMAN i205 CD...
  • Page 500: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    14. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO Entsorgung 14.1. SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Verpack L’imballaggio del Suo apparecchio è composto esclusivamente da materiali Ihr Gerä riciclabili. Si prega di riavviarli schäden adeguatamente suddivisi alla Rohmat raccolta differenziata (in Germania:“Duales System”). werden werden 14.2. SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO Gerät Il simbolo di un bidone su ruote barrato Werfen...
  • Page 501: Smaltimento Di Batterie

    Un ulteriore simbolo chimico Pb (piombo) o Hg (mercurio) sotto il bidone barrato significa, che la batteria/batteria ricaricabile contiene una percentuale di mercurio superiore allo 0,0005% o rispettivamente una percentuale di piombo superiore al 0,004%. DABMAN i205 CD...
  • Page 502: Caratteristiche E Dati Tecnici

    15. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI Internet radio Serie di chip Magic M6 ca. 25.000 stazioni radio su Internet disponibili Codec audio MP3 (velocità di trasmissione fino a 320 kbits/s, frequenza di campiona- mento fino a 48 kHz) AAC/AAC+ (velocità di trasmissione fino a 320 kbits/s, frequenza di campi- onamento fino a 48 kHz) WMA (velocità...
  • Page 503 100 - 240 Volt AC 50 /60 Hz 1,0 A Uscita 15 Volt DC 2,4 A max. Batteria telecomando Tipo CR 2025 / 3 V Dimensioni e peso Larghezza x Altezza x 390 mm x 178 mm x 160 mm Profondità Peso ca. 3,64 kg DABMAN i205 CD...
  • Page 504 15. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI Condizioni di funzionamento Ambito di temperature C - 45 Umidità atmosferica 20% - 80% di umidità atmosferica rel. Interfaccia W-LAN Banda 2,412 GHz - 2,4835 GHz Modulazione CCK, DQPSK, DBPSK, 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, Standard IEEE IEEE 802.11b/g /n Velocità...
  • Page 505: Servizio Assistenza E Supporto

    I dati tecnici corrispondono allo stato attuale al momento della stampa. Ci si riserva il diritto di modifica. Il periodo di garanzia per l'apparecchio DABMAN i205 CD cor- risponde alle disposizioni di legge al momento dell'acquisto. Le offriamo inoltre il nostro servizio di HOTLINE telefonica con un’assistenza professionale.
  • Page 506: Marcatura Ce

    17. MARCATURA CE Il Suo apparecchio è provvisto del marchio CE ed è conforme a tutte le norme UE richieste. Con la presente TELESTAR DIGITAL GmbH dichiara che l'apparecchio DABMAN i205CD è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva RoHS 2011/65/UE, della Direttiva sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE e della Direttiva sugli Energy Related Pro- ducts (ErP) 2009/125/CE.
  • Page 507 DABMAN i205 CD...
  • Page 508 Tutti i dati tecnici indicati e le funzioni descritte nelle presenti istruzioni d’uso sono aggiornati al momento della stampa e sono soggetti a modifiche senza preavviso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di stampa ed errori. La copia e la duplicazione sono consentite solo con l'espressa autorizzazione della TELESTAR-DIGITAL GmbH.

Table of Contents