Finlux FLCM 6000A User Manual
Finlux FLCM 6000A User Manual

Finlux FLCM 6000A User Manual

Free standing cooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Свободностояща печка/ръководство за потребителя
BG
EN
Free Standing Cooker / User Manual
FLCM 6000A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLCM 6000A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Finlux FLCM 6000A

  • Page 1 Свободностояща печка/ръководство за потребителя Free Standing Cooker / User Manual FLCM 6000A...
  • Page 2 Благодари Ви, че закупихте този продукт. Това ръководство за потребителя съдържа важна информация за безопасността и инструкции относно работата и поддръжката на Вашия уред. Моля, отделете време да прочетете това ръководство за потребителя, преди да използвате уреда си и го запазете за бъдещи справки. Икона...
  • Page 3: Table Of Contents

    СЪДЪРЖАНИЕ 1.ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ................4 1.1 Общи правила за безопасност ..................4 1.2 Предупреждения при монтаж ..................7 1.3 По време на употреба ....................8 1.4 По време на почистването и поддръжката ..............9 2.Монтаж и подготовка за използване ................11 2.1 Инструкции за монтажника ..................11 2.2 Електрическо...
  • Page 4: Инструкции За Безопасност

    1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Внимателно прочетете всички инструкции, преди да използвате уреда и ги съхранявайте на удобно място за справка, когато е необходимо. • Това ръководство е подготвено за повече от един модел, поради което Вашият уред може да не притежава...
  • Page 5 трябва да се наблюдава постоянно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар: не съхранявайте нищо върху повърхността за готвене. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако повърхността е напукана, изключете уреда, за да избегнете токов удар. • За модели, които включват капак на плота, преди почистването е необходимо да се почисти мръсотията...
  • Page 6 възможността от електрически удари, уверете се, че уредът е изключен, преди да смените лампата. ВНИМАНИЕ: Достъпните части могат да се нагорещят по време на готвене или печене. Дръжте малките деца далеч от уреда, когато той се използва. • Вашият уред се произвежда в съответствие с...
  • Page 7: Предупреждения При Монтаж

    стъклото може да се счупи, трябва да се внимава по време на почистването, за да се избегне надраскване. Избягвайте да удряте или да почуквате стъклото с аксесоари. • Уверете се, че захранващият кабел не е захванат или повреден по време на монтажа. Ако захранващият...
  • Page 8: По Време На Употреба

    прекомерна влажност. • Материалите около уреда (т.е. шкафовете) трябва да могат да издържат на минимална температура от 100 ° C. • За да се избегне прегряване, уредът не трябва да се монтира зад декоративна врата. 1.3 По време на употреба •...
  • Page 9: По Време На Почистването И Поддръжката

    • Ако продуктът няма да бъде използван за продължителен период от време, изключете главния контролен ключ. Изключете газовия клапан, когато газовите уреди не се използват. • Уверете се, че бутоните за управление на уреда винаги са в позиция “0” (стоп), когато уредът не се...
  • Page 10 винаги да използвате оригинални резервни части и да се обадите на нашите оторизирани сервизни агенти, когато е необходимо. EО Декларация за съответствие Декларираме, че продуктите ни отговарят на приложимите европейски директиви, решения, регламенти и изискванията, изброени в посочените стандарти. Този уред е проектиран да се използва само за домашно...
  • Page 11: Монтаж И Подготовка За Използване

    2. Монтаж и подготовка височината на мебелите не надвишава височината на плота. за използване Монтаж на печката ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Този уред • Ако кухненските мебели са по-високи трябва да бъде монтиран от от плочата за готвене, кухненското оторизиран сервизен персонал или обзавеждане...
  • Page 12: Електрическо Свързване И Безопасност

    Г 2.2 Електрическо свързване • Захранващият кабел трябва да се и безопасност държи далеч от горещите части на уреда и не трябва да се огъва или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сгъва. В противен случай кабелът Електрическото свързване на този може да се повреди и а причини късо уред...
  • Page 13: Комплект Срещу Наклоняване

    • Свързването на клемната кутия е поставено върху клемната кутия. 2.3 Комплект срещу наклоняване Винт (x1) Скоба против наклоняване (x1) (ще бъде монтирана на стената) Дюбел (x1) Пликчето за документи съдържа комплект против накланяне. Закрепете без да затягате скобата против наклоняване (1) към стената с...
  • Page 14: Настройка На Крачетата

    Размери на продукта (ширина X A (mm) B (mm) дълбочина X височина) (сm) 60x60x90 (двойна фурна) 297,5 50x60x90 (двойна фурна) 247,5 90x60x85 60x60x90 309,5 60x60x85 309,5 50x60x90 247,5 50x60x85 247,5 50x50x90 247,5 50x50x85 247,5 2.4 Настройка на крачетата Продуктът е поставен върху четири регулируеми...
  • Page 15: Характеристики На Продукта

    3. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОДУКТА Важно: Спецификациите за продукта варират и външният вид на Вашия уред може да се различава от този, показан на фигурите по-долу. Списък на компонентите 1. Горен плот 2. Панел за управление 3. Дръжка на вратата на фурната 4.
  • Page 16: Използване На Продукта

    4. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРОДУКТА топлина, наречена остатъчна топлина. Ако нивото на остатъчната топлина е по-голямо от + 60 ° C, индикаторът за 4.1 Бутони за управление на плота остатъчна топлина ще бъде активен Керамичен нагревател за зоната на готвене, която е над тази температура.
  • Page 17: Бутони За Управление На Фурната

    продукта. Осветително тяло във фурната: Ще се включи само осветлението във фурната. То ще остане включено по време на функцията Кръгла основа за за готвене. касероли за сосове Функция за размразяване: Предупредителните светлини на фурната ще се включат и Касерола за сосове Основа...
  • Page 18 Функция за работа с Предупреждение: При печене на вентилатор: скара вратата на фурната трябва да бъде затворена и температурата да Включват се бъде настроена на 190°C. термостатът и предупредителните Функция за по- светлинни бързо печене: индикатори на Термостатът на фурната и започват работа горните и фурната...
  • Page 19: Използване На Механичния Таймер

    бъде настроена на 190°C. 4.3 Използване на механичния таймер Описание на функциите Ръчна работа 0..100 Работа чрез регулиране на таймера Ръчна работа Когато завъртите бутона на таймера до положение „M“, ще можете да Плитка тава работите с фурната продължително. Дълбоката тава е най-добре да се Когато...
  • Page 20: Почистване Иподдръжка

    Решетъчната скара е най-добре да се ги почиствайте, за да избегнете използва за печене или за обработка на повреда на частите. храни в съдове, подходящи за фурна. Не използвайте уреди за почистване с пара за почистване на части на уреда. Почистване...
  • Page 21 стъклокерамичния плот падне • Почиствайте периодично частите от пластмаса, алуминиево фолио, захар неръждаемата стомана на уреда. или захарни храни, моля изстържете • Бършете частите от неръждаема ги от горещата повърхност възможно стомана с мека кърпа, напоена само най-бързо и най-безопасно. Ако с...
  • Page 22: Поддръжка

    5.2 Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Поддръжката на този уред трябва да се извършва само от оторизиран сервиз или квалифициран техник. Смяна на лампата на фурната ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди почистване изключете уреда и го оставете да се охлади. • Извадете стъклената леща, след което извадете крушката. •...
  • Page 23: Отстраняване На Неизправности И Транспортиране

    6. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ И ТРАНСПОРТИРАНЕ 6.1 Отстраняване на неизправности Ако все още имате проблем с уреда след проверка на тези основни стъпки за отстраняване на неизправности, се свържете с упълномощен сервизен техник или квалифициран техник. Проблем Възможна причина Решение Проверете...
  • Page 24: Технически Данни

    7. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 7.1 Таблица с енергийната ефективност Марка Модел FLCM 6000A Тип на фурната EЛЕКТРИЧЕСКИ Маса 41,0 Индекс на енергоефективност - обикновени фурни 105,7 Индекс на енергоефективност - с вентилатор 94,8 Енергиен клас Енергоконсумация (електрическа) - обикновени фурни kWh/цикъл...
  • Page 25: Таблица С Енергийната Ефективност

    7.2 Таблица с енергийната ефективност Марка Модел FLCM 6000A Тип на котлона Електричество Брой на зоните за готвене Нагревателна технология - 1 Лъчист Размер -1 Ø14,5 Енергоконсумация - 1 Wh/kg 192,0 Нагревателна технология - 2 Лъчист Размер -2 Ø14,5 Енергоконсумация - 2...
  • Page 26 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
  • Page 27 CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................3 1.1 General Safety Warnings ....................3 1.2 Installation Warnings ......................6 1.3 During Use ........................6 1.4 During Cleaning and Maintenance .................8 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ............10 2.1 Instructions for the Installer ..................10 2.2 Electrical Connection and Safety.................. 11 2.3 Anti-tilting kit .........................12 2.4 Adjusting the feet ......................12 3.PRODUCT FEATURES ....................13...
  • Page 28: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
  • Page 29 WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. • For models which incorporate a hob lid, clean any spillages off the lid before use and allow the cooker to cool before closing the lid.
  • Page 30 applicable local and international standards and regulations. • Maintenance and repair work should only be carried out by authorised service technicians. Installation and repair work that is carried out by unauthorised technicians may be dangerous. Do not alter or modify the specifications of the appliance in any way.
  • Page 31: Installation Warnings

    appliance. 1.2 Installation Warnings • Do not operate the appliance before it is fully installed. • The appliance must be installed by an authorised technician. The manufacturer is not responsible for any damage that might be caused by incorrect placement and installation by unauthorised people. •...
  • Page 32 • Take care when opening the oven door during or after cooking. The hot steam from the oven may cause burns. • Do not put flammable or combustible materials in or near the appliance when it is operating. • Always use oven gloves to remove and replace food in the oven.
  • Page 33: During Cleaning And Maintenance

    use. Avoid touching the inside surface. • Do not hang towels, dishcloths or clothes from the appliance or its handles. 1.4 During Cleaning and Maintenance • Make sure that your appliance is turned off at the mains before carrying out any cleaning or maintenance operations.
  • Page 34 negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the retailer who you purchased this product from.
  • Page 35: Installation And Preparation For Use

    2. INSTALLATION AND • If the kitchen furniture is higher than the cooktop, the kitchen furniture must be PREPARATION FOR USE at least 10 cm away from the sides of WARNING : This appliance must be appliance for air circulation. installed by an authorised service •...
  • Page 36: Electrical Connection And Safety

    2.2 Electrical Connection and Safety • If the appliance is not connected to the mains with a plug, a all-pole WARNING: The electrical connection disconnector (with at least 3 mm contact of this appliance should be carried out spacing) must be used in order to meet by an authorised service person or the safety regulations.
  • Page 37: Anti-Tilting Kit

    2.3 Anti-tilting kit sure the appliance is level prior to cooking. To increase the height of the appliance, turn the feet anti-clockwise. To decrease the height of the appliance, turn the feet clockwise. Screw (x1) It is possible to raise the height of the appliance up to 30 mm by adjusting the Anti-tilting feet.
  • Page 38: Product Features

    3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Cooktop 2. Control Panel 3. Oven Door Handle 4. Oven Door 5. Adjustable Feet Control Panel 6.
  • Page 39: Use Of Product

    4. USE OF PRODUCT decreased or until one of the cooking zones is activated. 4.1 Hob controls Hints and Tips Ceramic Heater Important: When ceramic heaters are The ceramic heater is controlled by a 6 operated in higher heat settings, the position knob.
  • Page 40: Oven Controls

    Static Cooking well away from the hob during operation and until it has fully cooled after Function: The oven’s operation. thermostat and warning lights will • If you notice a crack on the cooktop, switch on, and the it must be switched off immediately lower and upper and replaced by authorised service heating elements will...
  • Page 41: Use Of The Mechanical Timer

    Warning: When grilling, the oven door position, you will be able to continuously run must be closed and the oven your oven. When you set the timer button to temperature should be adjusted to the “0” position, the oven will not operate. 190°C.
  • Page 42: Cleaning And Maintenance

    The Vitroceramic Glass Spatula 5. CLEANING AND Always use the glass spatula to remove MAINTENANCE spillages or deposits from the hob before trying chemical cleaning agents. This is the ideal method for removing even the 5.1 Cleaning smallest deposits from the hob, and for WARNING: Switch off the appliance removing spillages from hot cooking zones and allow it to cool before cleaning is...
  • Page 43 on a regular basis. • Use a glass cleaner to clean the inside and outside of the glass parts. Then, rinse and dry them thoroughly with a dry cloth. Cleaning the Enamelled Parts • Clean the enamelled parts of your appliance on a regular basis.
  • Page 44: Maintenance

    3. Close the door until it almost reaches the fully closed position and remove the door by pulling it towards you. 5.2 Maintenance WARNING: The maintenance of this appliance should be carried out by an authorised service person or qualified technician only.
  • Page 45: Troubleshooting&Transport

    6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 Troubleshooting If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check the household fuse for the appliance. The hob or cooking zones There is no power supply.
  • Page 46 52268577...

Table of Contents