Download Print this page
Ryobi RY72TMX107 User Manual
Ryobi RY72TMX107 User Manual

Ryobi RY72TMX107 User Manual

72v brushless

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

L C D U S E R G U I D E

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ryobi RY72TMX107

  • Page 1 L C D U S E R G U I D E...
  • Page 2: Main Dashboard

    LCD USER GUIDE MAIN DASHBOARD LCD Screen Rider status Blade monitoring 1. Drive speed 6. Drive speed gauge Check the blades after every 25 2. Headlights on/off 7. Battery charge indicator hours of use. 3. Menu 8. Blade speed gauge The menu button switches between 9.
  • Page 3 LCD USER GUIDE BLADE MONITORING As you use your mower, the blade check timer will start a countdown. It is important to regularly check and maintain the blade for best performance and safety. Hold [ ] for 3 seconds to reset the blade check timer. The blade check icon will change to flashing red when 25 hours of use has elapsed.
  • Page 4: Battery Monitoring

    LCD USER GUIDE BATTERY MONITORING BATTERY UNDER TEMPERATURE BATTERY OVER TEMPERATURE BATTERY TEMPERATURE INDICATOR NOTIFICATION (charge mode) NOTIFICATION (charge mode) (charge mode) The battery packs are too cold for charging. The battery packs are too hot for charging. Your battery temperature is under or over Allow the battery packs to warm up before Allow the battery packs to cool down before normal.
  • Page 5 LCD USER GUIDE BATTERY MONITORING The battery indicator will change to red once your The battery indicator will change to orange once your battery level is critically low. Your blades will turn off. It is battery level is low. Your blades will turn off soon. It is important to immediately return your product to charge or recommended to pause use and recharge your product immediately replace discharged battery packs with fully...
  • Page 6: Speed Settings

    Press the drive speed button [ ] to cycle through the speed settings. drive speed settings. NOTE: Use a low drive speed when the cutting deck RY72TMX107 RY72TMX117 height is at 25 mm to avoid damaging the cutting deck on uneven ground. 2700 rpm...
  • Page 7 LCD USER GUIDE NOTIFICATIONS UNPLUG THE PRODUCT TO DRIVE BLUETOOTH BATTERY FULLY CHARGED Disconnect the product from the charger BLUETOOTH function is currently The battery packs are fully charged and before use. unavailable in your region. the product is ready to use. Press [ ] to clear the notification.
  • Page 8 LCD USER GUIDE NOTIFICATIONS MOWER ERROR PARKING BRAKE ENGAGED SEAT SENSOR Check if the battery packs are properly The parking brake is engaged. Press the brake There is no weight detected on the seat. The installed and cables are correctly connected pedal to release the parking brake.
  • Page 9 LCD USER GUIDE NOTIFICATIONS The mower is in auxiliary mode. This mode is to use power optional manufacturer-approved mower accessories.
  • Page 10: Écran Acl

    GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD TABLEAU DE BORD PRINCIPAL Écran ACL État du conducteur Surveillance des lames 1. Vitesse de conduite 6. Jauge de vitesse de conduite Vérifiez les lames toutes les 2. Activation/désactivation des phares 7. Indicateur d'autonomie de la 25 heures d'utilisation.
  • Page 11 GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD SURVEILLANCE DES LAMES Lorsque vous utilisez votre tondeuse, le minuteur de vérification des lames lancera un compte à rebours. Il est important de vérifier et d'entretenir régulièrement les lames pour obtenir des performances et une sécurité optimales. Maintenez [ ] enfoncé...
  • Page 12 GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD SURVEILLANCE DE LA BATTERIE NOTIFICATION DE TEMPÉRATURE NOTIFICATION DE SURCHAUFFE DE LA INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DE LA INSUFFISANTE DE LA BATTERIE (mode BATTERIE (mode chargement) BATTERIE (mode chargement) chargement) Les batteries sont trop chaudes pour être La température de la batterie est inférieure ou Les batteries sont trop froides pour être chargées.
  • Page 13 GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD SURVEILLANCE DE LA BATTERIE L'indicateur de batterie passe en rouge lorsque L'indicateur de batterie passe à orange lorsque l'autonomie de la batterie est très faible. Vos lames l'autonomie de la batterie est faible. Vos lames s'éteignent. Il est important de remettre immédiatement s'éteindront bientôt.
  • Page 14 REMARQUE : Utilisez une vitesse de conduite faible lorsque la hauteur du châssis de coupe est réglée à RY72TMX107 RY72TMX117 25 mm pour éviter d'endommager le châssis de coupe 2700 rpm 3100 rpm sur un sol inégal.
  • Page 15 GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD NOTIFICATIONS DÉBRANCHEZ LE PRODUIT POUR LE BLUETOOTH BATTERIE COMPLÈTEMENT CONDUIRE CHARGÉE La fonction BLUETOOTH est Débranchez le produit du chargeur avant actuellement indisponible dans votre La batterie est complètement chargée et utilisation. région. le produit est prêt à être utilisé. Appuyez sur [ ] pour effacer la Appuyez sur [...
  • Page 16 GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD NOTIFICATIONS ERREUR DE TONDEUSE FREIN DE STATIONNEMENT SERRÉ CAPTEUR DE SIÈGE Vérifiez que les blocs-batteries sont Le frein de stationnement est serré. Appuyez Aucun poids n'est détecté sur le siège. La correctement installés et que les câbles sont sur la pédale de frein pour desserrer le frein de tondeuse ne peut pas rouler si l'utilisateur n'est correctement branchés sur l'unité...
  • Page 17 GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD NOTIFICATIONS La tondeuse est en mode auxiliaire. Ce mode permet d'utiliser des accessoires de tondeuse motorisés en option approuvés par le fabricant.
  • Page 18: Lcd Display

    LCD-Bedienungsanleitung HAUPTINSTRUMENTENTAFEL LCD-Display Fahrerstatus Überwachung der messer 1. Fahrgeschwindigkeit 6. Anzeige Fahrgeschwindigkeit Überprüfen Sie die Messer nach 2. Scheinwerfer ein/aus 7. Ladestandsanzeige Akku jeweils 25 Stunden Nutzungsdauer. 3. Menü 8. Anzeige Mit der Menütaste können Sie zwischen Messergeschwindigkeit den angezeigten Bildschirmen auf dem 9.
  • Page 19 LCD-Bedienungsanleitung ÜBERWACHUNG DER MESSER Wenn Sie Ihren Rasenmäher verwenden, beginnt der Timer für die Messerüberprüfung einen Countdown. Es ist wichtig, das Messer regelmäßig zu überprüfen, um beste Leistung und maximale Sicherheit zu erhalten. Halten Sie [ ] 3 Sekunden lang gedrückt, um den Timer für die Messerüberprüfung zurückzusetzen.
  • Page 20 LCD-Bedienungsanleitung AKKUÜBERWACHUNG BENACHRICHTIGUNG ÜBER ZU NIEDRIGE BENACHRICHTIGUNG ÜBER ZU HOHE BATTERIETEMPERATURANZEIGE BATTERIETEMPERATUR (Ladungsmodus) BATTERIETEMPERATUR (Ladungsmodus) (Ladungsmodus) Die Akkupacks sind zu kalt zum Laden. Lassen Die Akkupacks sind zu heiß zum Laden. Die Batterietemperatur ist zu niedrig oder zu Sie die Akkupacks wärmer werden, bevor Sie Lassen Sie die Akkupacks abkühlen, bevor Sie hoch.
  • Page 21 LCD-Bedienungsanleitung AKKUÜBERWACHUNG Wenn der Ladestatus kritisch ist, wechselt die Farbe Wenn der Ladestatus niedrig ist, wechselt die Farbe der der Ladestandsanzeige auf Rot. Ihre Messer werden Ladestandsanzeige auf Orange. Ihre Messer werden abgeschaltet. Es ist wichtig, das Gerät unverzüglich zum bald abgeschaltet.
  • Page 22 Drücken Sie die Taste für die Fahrgeschwindigkeit [ die Einstellungen für die Messergeschwindigkeit zu durchlaufen. um die Einstellungen für die Fahrgeschwindigkeit zu durchlaufen. HINWEIS: Fahren Sie bei einer Mähwerkhöhe von RY72TMX107 RY72TMX117 25 mm langsam, damit das Mähwerk bei unebenen 2700 rpm 3100 rpm Böden nicht beschädigt wird.
  • Page 23 LCD-Bedienungsanleitung BENACHRICHTIGUNGEN VOR DEM FAHREN DIE VERBINDUNG BLUETOOTH AKKU VOLLSTÄNDIG GELADEN UNTERBRECHEN Die Funktion BLUETOOTH steht in Ihrer Die Akkupacks sind vollständig geladen Trennen Sie das Gerät vom Ladegerät, Region aktuell nicht zur Verfügung. und das Gerät ist einsatzbereit. bevor Sie es verwenden. Drücken Sie [ ], um die Drücken Sie [...
  • Page 24 LCD-Bedienungsanleitung BENACHRICHTIGUNGEN FEHLER MÄHER FESTSTELLBREMSE ANGEZOGEN SITZSENSOR Prüfen Sie, ob die Akkupacks ordnungsgemäß Die Feststellbremse ist angezogen. Betätigen Es wurde kein Gewicht auf dem Sitz installiert sind und die Kabel korrekt am Sie das Bremspedal, um die Feststellbremse festgestellt. Der Mäher kann nicht fahren, wenn Mähdeck angeschlossen sind.
  • Page 25 LCD-Bedienungsanleitung BENACHRICHTIGUNGEN Der Mäher befindet sich im Zusatzmodus. In diesem Modus wird das vom Hersteller zugelassene Zubehör für den Mäher mit Strom versorgt.
  • Page 26 BRUGERVEJLEDNING TIL LCD HOVEDINSTRUMENTBRÆT LCD-skærm Førerstatus Overvågning af klingen 1. Drive-hastighed 6. Kørselshastighedsmåler Kontrollér klingerne efter hver 25 2. Forlygter Tænd/Sluk 7. Batteriets opladningsindikator timers brug. 3. Menu 8. Klingehastighedsmåler Menuknappen skifter mellem 9. Samlet brugstid skærmbilleder, vises på hovedinstrumentpanelet. Se vejledningen for instruktioner om udskiftning 4.
  • Page 27 BRUGERVEJLEDNING TIL LCD OVERVÅGNING AF KLINGEN Når du bruger din plæneklipper, vil klingens kontroltimer starte en nedtælling. Det er vigtigt regelmæssigt at kontrollere og vedligeholde klingen for at opnå den bedste ydelse og sikkerhed. Hold [ ] i 3 sekunder for at nulstille klingens kontroltimer.
  • Page 28 BRUGERVEJLEDNING TIL LCD OVERVÅGNING AF BATTERI MEDDELELSE OM UNDERAFKØLING AF MEDDELELSE OM OVEROPHEDNING AF INDIKATOR FOR BATTERITEMPERATUR BATTERI (opladningstilstand) BATTERI (opladningstilstand) (opladningstilstand) Batteripakkerne er for kolde til opladning. Batteripakkerne er for varme til opladning. Lad Batteriets temperatur er under eller over det Lad batterierne opvarmes, før du genoptager batteriet køle af, før arbejdet påbegyndes igen.
  • Page 29 BRUGERVEJLEDNING TIL LCD OVERVÅGNING AF BATTERI Batteriindikatoren skifter til rød, når dit batteriniveau Batteriindikatoren skifter til orange, når dit batteriniveau er kritisk lavt. Dine klinger vil slukkes. Det er vigtigt, at er lavt. Dine klinger slukkes snart efter. Det anbefales at produktet straks returneres til opladning eller, at afladede stoppe brugen og genoplade dit produkt eller udskifte de batterier straks udskiftes med fuldt opladede batterier.
  • Page 30 Tryk på knappen for kørselshastighed [ ] for at gennem indstillingerne for klingehastighed. indstillingerne for kørselshastighed. BEMÆRK: Brug lav kørselshastighed, når klippedækkets højde er på 25 mm for at undgå at RY72TMX107 RY72TMX117 beskadige klippedækket på ujævne overflader. 2700 rpm 3100 rpm 6 km/h...
  • Page 31 BRUGERVEJLEDNING TIL LCD MEDDELELSER TRÆK PRODUKTET UD AF BLUETOOTH BATTERIET ER FULDT OPLADET STIKKONTAKTEN FOR AT KØRE BLUETOOTH-funktionen er i øjeblikket Batterierne er fuldt opladet, og produktet Kobl opladeren fra produktet inden brug. ikke tilgængelig i din region. er klar til brug. Tryk på...
  • Page 32 BRUGERVEJLEDNING TIL LCD MEDDELELSER FEJL VED PLÆNEKLIPPER PARKERINGSBREMSE AKTIVERET SÆDESENSOR Kontroller, om batteripakkerne er korrekt Parkeringsbremsen er aktiveret. Træd Der registreres ikke nogen vægt i sædet. monteret, og om kablerne er korrekt tilsluttet bremsepedalen ned for at udløse Plæneklipperen kan ikke køre, uden at til klippebordet.
  • Page 33 BRUGERVEJLEDNING TIL LCD MEDDELELSER Plæneklipperen er i tilbehørstilstand. Denne tilstand benyttes til at anvende det valgfri, producentgodkendte tilbehør til plæneklipperen.
  • Page 34 LCD-ANVÄNDARHANDBOK HUVUDPANEL LCD-skärm Förarstatus Bladövervakning 1. Körhastighet 6. Körhastighetsmätare Kontrollera bladen efter var 25:e 2. Strålkastare på/av 7. Laddningsindikator för batteriet timme. 3. Meny 8. Bladhastighetsmätare När du trycker på menyknappen växlar 9. Totalt antal användningstimmar du mellan de skärmar som visas på huvudkontrollpanelen.
  • Page 35 LCD-ANVÄNDARHANDBOK BLADÖVERVAKNING När du använder gräsklipparen startar timern för bladkontroll en nedräkning. Det är viktigt att regelbundet kontrollera och underhålla bladet för bästa prestanda och säkerhet. Håll nere [ ] i 3 sekunder för att återställa timern för bladkontroll. Symbolen för bladkontroll ändras till blinkande rött efter 25 timmars användning.
  • Page 36 LCD-ANVÄNDARHANDBOK BATTERIÖVERVAKNING MEDDELANDE OM FÖR LÅG MEDDELANDE OM FÖR HÖG INDIKATOR FÖR BATTERITEMPERATUR BATTERITEMPERATUR (laddningsläge) BATTERITEMPERATUR (laddningsläge) (laddningsläge) Batteripaketen är för kalla för laddning. Låt Batteripaketen är för varma för laddning. Låt Batteritemperaturen är under eller över den batterierna värmas upp innan du återupptar batterierna svalna innan du återupptar arbetet.
  • Page 37 LCD-ANVÄNDARHANDBOK BATTERIÖVERVAKNING Batteriindikatorn ändras till rött när batterinivån är Batteriindikatorn ändras till orange när batterinivån är låg. kritiskt låg. Bladen stannar. Det är viktigt att omedelbart Bladen stannar snart. Vi rekommenderar att du pausar ladda upp produkten eller omedelbart ersätta urladdade och laddar upp produkten igen eller byter ut urladdade batterier mot helt uppladdade batterier.
  • Page 38 ] för att gå igenom inställningarna för bladhastighet. inställningarna för körhastighet. OBS: Använd låg körhastighet när klippaggregatets höjd är 25 mm för att undvika att det skadas på ojämn mark. RY72TMX107 RY72TMX117 6 km/h 2700 rpm 3100 rpm 9 km/h...
  • Page 39 LCD-ANVÄNDARHANDBOK AVISERINGAR DRA UR KONTAKTEN INNAN DU KÖR BLUETOOTH BATTERI FULLADDAT Koppla loss laddaren innan du använder BLUETOOTH-funktionen är för Batterierna är helt laddade och produkten produkten. närvarande inte tillgänglig i din region. är klar att användas. Tryck på [ ] för att ta bort meddelandet.
  • Page 40 LCD-ANVÄNDARHANDBOK AVISERINGAR GRÄSKLIPPARFEL PARKERINGSBROMSEN ÄR INKOPPLAD SÄTESGIVARE Kontrollera att batteripaketen är monterade Parkeringsbromsen är påslagen. Ingen vikt kan upptäckas på sätet. på rätt sätt och att kablarna är anslutna Släpp bromspedalen för att frigöra Gräsklipparen kan inte köras utan att till klippaggregatet på...
  • Page 41 LCD-ANVÄNDARHANDBOK AVISERINGAR Gräsklipparen är i tillbehörsläget. Det här läget är avsett för att köra gräsklippartillbehör godkända av tillverkaren.
  • Page 42 LCD:N KÄYTTÖOPAS PÄÄKOJELAUTA LCD-näyttö Kuljettajan tila Terän valvonta 1. Ajonopeus 6. Ajonopeusmittari Tarkista terät aina 25 käyttötunnin 2. Ajovalot päällä/pois 7. Akun latauksen merkkivalo jälkeen. 3. Valikko 8. Terän nopeusmittari Valikkopainikkeella voidaan vaihtaa 9. Kokonaiskäyttöaika kojelaudassa näkyvien näyttöjen välillä. Katso terien vaihto-ohjeet 4.
  • Page 43 LCD:N KÄYTTÖOPAS TERÄN VALVONTA Kun käytät ruohonleikkuria, terän tarkistusajastin käynnistää laskennan. On tärkeää tarkistaa ja ylläpitää terää säännöllisesti parhaan suorituskyvyn ja turvallisuuden takaamiseksi. Pidä [ ] 3 sekuntia nollataksesi terän tarkistusajastimen. Terän tarkistuskuvake alkaa vilkkua punaisena, kun terät ovat olleet käytössä 25 tuntia.
  • Page 44 LCD:N KÄYTTÖOPAS AKUN VALVONTA ILMOITUS AKUN ALHAISESTA ILMOITUS AKUN KORKEASTA AKUN LÄMPÖTILAN ILMAISIN (lataustila) LÄMPÖTILASTA (lataustila) LÄMPÖTILASTA (lataustila) Akun lämpötila on alle tai yli normaalin. Anna Akut ovat liian kylmiä lataamiseen. Anna Akut ovat liian kuumia lataamiseen. Anna paristojen saavuttaa oikea lämpötila ennen akkujen lämmetä...
  • Page 45 LCD:N KÄYTTÖOPAS AKUN VALVONTA Akun merkkivalo muuttuu punaiseksi, kun akun Akun merkkivalo muuttuu oranssiksi, kun akun lataustaso lataustaso on kriittisen alhainen. Terät kytkeytyvät pois on alhainen. Terät sammuvat pian. On suositeltavaa päältä. On tärkeää, että palautat tuotteen välittömästi keskeyttää tuotteen käyttö ja ladata akku tai vaihtaa lataukseen tai vaihdat välittömästi purkautuneet akut purkautuneet akut täyteen ladattuihin akkuihin.
  • Page 46 TERÄN NOPEUS AJONOPEUS Selaa terän nopeusasetuksia painamalla terän nopeuspainiketta Selaa ajonopeusasetuksia painamalla ajonopeuspainiketta [ HUOMAUTUS: Aja hitaasti, kun leikkuupöydän korkeus on 25 mm, jotta leikkuupöytä ei vahingoitu epätasaisella RY72TMX107 RY72TMX117 maalla. 2700 rpm 3100 rpm 6 km/h 2900 rpm 3650 rpm...
  • Page 47 LCD:N KÄYTTÖOPAS ILMOITUKSET IRROTA TUOTE LATURISTA ENNEN BLUETOOTH AKKU LADATTU TÄYTEEN AJAMISTA BLUETOOTH-toiminto ei ole tällä hetkellä Akut ovat täyteen ladattuja ja tuote on Irrota tuote laturista ennen käyttöä. käytettävissä alueellasi. käyttövalmis. Poista ilmoitus painamalla [ Poista ilmoitus painamalla [ Poista ilmoitus painamalla [...
  • Page 48 LCD:N KÄYTTÖOPAS ILMOITUKSET RUOHONLEIKKURIN VIRHE SEISONTAJARRU KYTKETTY ISTUIMEN ANTURI Tarkista, että akut on asennettu oikein ja Käsijarru on kytkettynä. Vapauta seisontajarru Istuimella ei havaita painoa. Ruohonleikkuri leikkuulaitteen kaapelit on kytketty oikein. painamalla jarrupoljinta. ei voi ajaa ilman, että käyttäjä istuu oikein Käynnistä...
  • Page 49 LCD:N KÄYTTÖOPAS ILMOITUKSET Ruohonleikkuri on lisävarustetilassa. Tämä tila on tarkoitettu valmistajan hyväksymien ruohonleikkurin lisävarusteiden käyttämiseen.
  • Page 50 LCD BRUKERGUIDE HOVEDDASHBORD LCD-skjerm Rytterstatus Bladovervåkning 1. Kjørehastighet 6. Drivhastighetsmåler Kontroller bladene etter hver 25. 2. Frontlys på/av 7. Batteriladeindikator brukstime. 3. Meny 8. Bladhastighetsmåler Menyknappen bytter mellom 9. Totale brukstimer hvilke skjermbilder vises på hoveddashbordet. Se håndboken for instruksjoner om utskiftning 4.
  • Page 51 LCD BRUKERGUIDE BLADOVERVÅKNING Når du bruker klipperen, vil bladkontrolltimeren starte en nedtelling. Det er viktig å kontrollere og vedlikeholde bladet regelmessig for best mulig ytelse og sikkerhet. Hold [ ] i 3 sekunder for å tilbakestille bladkontrolltimeren. Bladets kontrollikon vil endres til å blinke rødt når det har gått 25 timer.
  • Page 52 LCD BRUKERGUIDE BATTERIOVERVÅKNING VARSEL OM FOR LAV TEMPERATUR I VARSEL OM FOR HØY TEMPERATUR I INDIKATOR FOR BATTERITEMPERATUR BATTERIET (lademodus) BATTERIET (lademodus) (lademodus) Batteripakkene er for kalde til at de kan lades. Batteripakkene er for varme til at de kan Batteritemperaturen er under eller over normal.
  • Page 53 LCD BRUKERGUIDE BATTERIOVERVÅKNING Batterilampen vil endres til rød når batterinivået er kritisk Batteriindikatoren vil endres til oransje når batterinivået er lavt. Bladene vil slå seg av. Det er viktig å umiddelbart lavt. Bladene vil slå seg av snart. Det anbefales å stoppe returnere produktet for å...
  • Page 54 Trykk på kjørehastighetsknappen [ ] for å gå gjennom bladhastighetsinnstillingene. kjørehastighetsinnstillingene. MERK: Bruk lav kjørehastighet når klipperdekkhøyden er på 25 mm for å unngå å skade klipperdekket på ujevnt RY72TMX107 RY72TMX117 underlag. 2700 rpm 3100 rpm 6 km/h 2900 rpm...
  • Page 55 LCD BRUKERGUIDE VARSLINGER KOBLE FRA PRODUKTET FOR Å BLUETOOTH BATTERIER ER FULLADET KJØRE BLUETOOTH-funksjonen er for øyeblikket Batteripakkene er fulladet, og produktet Koble produktet fra laderen før bruk. utilgjengelig i din region. er klart til bruk. Trykk på [ ] for å fjerne varselet. Trykk på...
  • Page 56 LCD BRUKERGUIDE VARSLINGER FEIL MED GRESSKLIPPER PARKERINGSBREMS KOBLET INN SETESENSOR Kontroller at batteripakkene er riktig Parkeringsbremsen er aktivert. Trå Ingen vekt er registrert i setet. Klipperen kan installert og at kablene er riktig koblet til på ned bremsepedalen for å koble ut ikke kjøre uten at brukeren sitter riktig på...
  • Page 57 LCD BRUKERGUIDE VARSLINGER Gressklipperen er i modusen for tilleggsutstyr. Denne modusen er for bruk av valgfritt gressklippertilbehør som er godkjent av produsenten.
  • Page 59 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 60 FR GUIDE DE L'UTILISATEUR LCD DE LCD-Bedienungsanleitung DA BRUGERVEJLEDNING TIL LCD SV LCD-ANVÄNDARHANDBOK FI LCD:N KÄYTTÖOPAS NO LCD BRUKERGUIDE 961479126-01...

This manual is also suitable for:

Ry72tmx117Ry72tmx117-310