Page 1
Instruction manual Инструкция по эксплуатации Electric kettle BR1084 Электрический чайник BR1084...
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ EN ............................3 DE ............................12 RU ...........................22 KZ ............................32...
Page 3
ELECTRIC KETTLE BR1084 The liquid heating appliance (kettle) is intended for heating and boiling drinking water only. Kettle Jug Control Panel Mesh Filter Spout Lid Opening Key Handle Base Power Cord Storage 10. Digital Indication of Water Temperature 11. Temperature Maintenance Mode Indicator « »...
Page 5
SAFETY MEASURES AND OPERATION • If there is smoke from the flask or body of the kettle, unplug the power cord from the electrical outlet, do RECOMMENDATIONS not open the lid of the kettle and take measures to Read the operation instructions carefully before using prevent the fire spread.
Page 6
power cord hang from the table and make sure it use of the kettle, you can get burns by hot water. does not touch hot surfaces and sharp edges of • Unplug the kettle from the mains before cleaning furniture. or when not in use.
Page 7
supervision or instruction regarding the use of the • Examine the kettle for damages, in case of damage do appliance by a person responsible for their safety. not plug it into the mains. • Periodically check the integrity of the power cord, the •...
WATER BOILING • Plug the power cord into an electrical outlet – you will hear a sound signal and the Digital Indication (10) will • Press the Key (6); this will open the Lid (5). show the water temperature inside the Kettle Jug (1). •...
and may slightly deviate from the readings obtained automatically. by other measuring devices, especially with minimal - operating mode of warm keeping is periodical, if water levels. the water temperature in the kettle flask cools down by 5 degrees, the boiling mode will switch on, and HEATING THE WATER UP TO PRESET after boiling the water will cool down to the preset TEMPERATURE...
switch off. In this case take the kettle from the base • Dissolve 25 g of citric acid in 500 ml of hot water, add (7) and let it cool down for 10-15 minutes, then fill the water up to the maximum volume of water in the kettle. kettle with water and switch it on, the electric kettle will •...
TECHNICAL SPECIFICATIONS The unit operating life is 3 years The manufacturing date is specified in the serial • Supply voltage: 220-240 V, ~ 50/60 Hz • Rated input power: 1100 W number. • Maximum water capacity: 1 L In case of any malfunctions promptly apply to RECYCLING the authorized service center.In case of any malfunctions promptly apply to the authorized...
Page 12
WASSERKOCHER BR1084 Das elektrische Gerät zum Erhitzen von Flüssigkeit (Wasserkocher) ist nur zum Erhitzen und Kochen von Trinkwasser bestimmt. BESCHREIBUNG Kolben des Wasserkochers Bedienungsplatte Siebfilter Tülle Deckel Taste der Deckelöffnung Griff Untersatz Kabelaufbewahrung 10. Zahlensymbole der Wassertemperatur 11. Anzeige des Wassertemperaturerhaltungsbetriebs « »...
Page 14
SICHERHEITSHINWEISE UND • Verwenden Sie keine «Übergangsstücke», die zum Anschließen des Netzsteckers an eine Steckdose ohne GEBRAUCHSANLEITUNG Erdkontakt bestimmt sind, um Feuer zu vermeiden. Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst • Bei Funkenbildung und Brandgeruch, ziehen Sie die Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung das Netzstecker aus der elektrischen Steckdose, aufmerksam durch, bewahren Sie sie zum späteren...
Page 15
Wasser heraus. Wenden Sie sich an einen autorisierten aus dem Wasserkocher während des Kochens Kundendienst, um den Wasserkocher prüfen oder ausgießen. reparieren zu lassen. • Lassen Sie kein Wasser auf die Bedienungsplatte • Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie tropfen, wenn Wassertropfen erscheinen, schalten den Netzstecker aus der Steckdose sofort heraus, erst Sie den Wasserkocher aus, nehmen Sie ihn vom...
Page 16
oder Steckdosenstörung sowie einem Kurzschluss • Körper-, Nerven- und Geistesstörungen oder Personen führen kann. ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse nicht • Tauchen Sie den Wasserkocher ins Wasser oder geeignet, wenn sie sich unter Aufsicht der Person, die andere Flüssigkeiten nicht, um das Stromschlagrisiko für ihre Sicherheit verantwortlich ist, nicht befinden oder zu vermeiden.
Page 17
Nachdem Sie das Gerät bei niedriger Temperatur Anmerkung: am Untersatz (8) gibt es die trans-portiert oder gelagert haben, müssen Sie Netzkabelaufbewahrung (9), wählen Sie die optimale es mindestens drei Stunden bei Raumtemperatur Länge des Netzkabels, indem Sie es richtig auslegen. aufbewahren.
die Wassererwärmungstemperatur an, wenn die • Füllen Sie den Wasserkocher mit Wasser Wassertemperatur 100°C erreicht, ertönt ein Tonsignal nicht unter der Markierung «MIN» (gemäß und das Heizelement des Wasserkochers wird dem Wasserstandsanzeiger in Kolben des ausgeschaltet. Wasserkochers) und nicht über der maximalen •...
Page 19
(8) durch Dampfkondensation bilden, dies ist normal • Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, ertönt ein und kein Garantiefall. Tonsignal und das Heizelement des Wasserkochers wird - Wenn innerhalb einer Minute keine Handlung ausgeschaltet. ausgeführt wird, geht der Wasserkocher in den FUNKTION DER ERHALTUNG DER EINGESTELLTEN Wartezustand;...
20 DE der eingestellten Temperatur gesunken ist, ist die Wa benutzen Sie weiche Reinigungsmittel, aber keine ssertemperaturerhaltungsfunktion aktiv, wenn die Metallbürsten, Abrasiv- und Lösungsmittel. Wassertemperatur um mehr als 8 Grad vom eingestellten • Achten Sie darauf, dass der Siebfilter (3) sauber ist, und Wert abfällt, wird in diesem Fall die Wassertemperaturerh reinigen Sie ihn regelmäßig.
ENTSORGUNG Kaffeemaschinen bestimmt sind, halten Sie sich strikt an die Gebrauchsanweisung, die auf der Verpackung Um mögliches Schaden für die Umwelt oder die des Produkts oder in den zusätzlichen Materialien des menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Verkäufers platziert werden muss. Abfallentsorgung zu vermeiden, werfen Sie das •...
Page 22
22 RU ЧАЙНИК ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ BR1084 Электрический чайник предназначен только для кипячения питьевой воды. ОПИСАНИЕ Колба чайника Панель управления Сетчатый фильтр Носик Крышка Клавиша открывания крышки Ручка Подставка Место для намотки шнура питания 10. Цифровые символы температуры воды 11. Индикатор режима поддержания температуры...
Page 24
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ • Во избежание возникновения пожара запрещается использовать «переходники», предназначенные для ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ подключения вилки шнура питания к электрической Перед использованием устройства внимательно розетке, не имеющей контакта заземления. ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, • При искрении и присутствии запаха гари, выньте после...
Page 25
• Запрещается использовать чайник в местах, где • Поверхность чайника может иметь достаточно используются или распыляются аэрозоли, а также высокую температуру. Соблюдайте осторожность и вблизи от легковоспламеняющихся жидкостей. аккуратность при контакте с нагретыми поверхностя- • Устанавливайте чайник на ровную и устойчивую ми...
Page 26
26 RU • Чайник не предназначен для использования детьми. • Храните устройство в местах, недоступных для детей • Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допу- и людей с ограниченными возможностями. стить использования прибора в качестве игрушки. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО •...
Page 27
• Протрите подставку (8), наружную и внутреннюю по- ровыми символами (10) отобразится температура верхность колбы (1) чистой, слегка влажной тканью воды в колбе (1) чайника. для удаления пыли. • Нажмите кнопку включения/выключения (13) « • Установите подставку (8) на твердую, устойчивую, »...
28 RU КИПЯЧЕНИЕ ВОДЫ конденсации пара, это нормальное явления и не является гарантийным случаем; • Нажмите на клавишу (6), при этом крышка (5) - если в течение 1 минуты не будет произведено откроется. никаких действий, то чайник перейдёт в режим •...
выключится. градусов от установленной, в этом случае функция поддержания температуры воды выключится. ФУНКЦИЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ЗАДАННОЙ ТЕМПЕРА- • При необходимости выключения функции поддер- ТУРЫ ВОДЫ жания температуры воды, нажмите и удерживайте в Примечания: течение 2 секунд кнопку « ». - функция позволяет поддерживать заданную тем- ЗАЩИТА...
30 RU жидкости, запрещается промывать чайник в посудо- в дополнительных материалах, предоставляемых моечной машине. продавцом. • Регулярно очищайте чайник от накипи. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ ХРАНЕНИЕ • Накипь, образующаяся внутри колбы (1), влияет на вкусовые качества воды, нарушает теплообмен • Прежде чем убрать чайник на длительное хранение, между...
Page 31
УТИЛИЗАЦИЯ Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью людей от неконтролируемой утилизации отходов, после окончания срока службы устройства или элементов питания (если входят в комплект), не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей...
Page 32
ЭЛЕКТР ШАЙНЕК BR1084 Сұйықтықты қыздыруға арналған электр аспап (шайнек) ішуге арналған суды қыздыруға және қайнатуға ғана арналған. СИПАТТАМАСЫ Шайнек құтысы Басқару панелі Торлы сүзгі Шүмек Қақпақ Қақпақты ашу пернесі Тұтқа Түпқойма Қуаттандыру бауын орау орны 10. Су температурасының цифрлық таңбалары...
Page 34
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДА- розеткасына қосуға арналған «жалғастырғышты» пайдалануға тыйым салынады. ЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ • Күйік иісі және от ұшқыны пайда болған кезде, Құрылғыны пайдаланар алдында пайдалану электр розеткасынан қуат сымының ашасын нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз, оқыған соң, шығарыңыз және үйіңіздің электр желісіне қызмет болашақта...
Page 35
• Электр шайнекті жылытатын аспаптардың, ашық • Суды қайнату кезінде ыстық буға күйіп қалмау оттың немесе жылу көздерінің тікелей қасында үшін жұмыс істеп тұрған шайнектің шүмегіне пайдаланбаңыз. төнбеңіз. • Электр шайнекті аэрозольдар пайдаланылатын • Суды қайнатқан кезде шайнектің қақпағын ашуға немесе...
Page 36
• Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Балаларға полиэтилен Аспапты өз бетіңізбен жөндемеңіз, кез келген ақа- пакеттерімен немесе қаптама үлдірімен ойнауға улықтар пайда болған кезде, сондай-ақ құрылғы рұқсат етпеңіз. Тұншығу қаупі бар! құлағаннан кейін аспапты электр розеткасынан ажыратып, қызмет көрсету орталығына хабарла- •...
Page 37
• Шайнекті зақымдануына қатысты байқаңыз • Шайнекті жабық кеңістікте, мысалы, шкафқа зақымдануы болған жағдайда оны желіге немесе жабық құрылымдарға орналастырмаңыз қоспаңыз. және пайдаланбаңыз – бұл оның сынуына, пай- • Бұйымның төменгі панелінде немесе түпқойма- даланушыға немесе оның мүлкіне зиян келтіруіне сында...
Page 38
• Шәйнекті тұғырдан (8) алыңыз да, қайнаған суды тамшылары түпқойманың (8) байланыс тобына қолайлы ыдысқа абайлап құйыңыз. түспейтінін әрқашан қадағалап отырыңыз. • Шәйнектің (1) ішінде қайнаған су бар екенін • Қуат сымының ашасын электр розеткасына есте сақтаңыз, шәйнекті әрқашан тұтқасынан (7) қосыңыз, дыбыстық...
Page 39
БЕРІЛГЕН ТЕМПЕРАТУРАҒА ДЕЙІН СУДЫ береді. Осы уақыт өткеннен кейін температура- ҚЫЗДЫРУ ны қолдау режимі автоматты түрде өшіріледі; - температураны қолдау жұмыс режимі мезгілдік • Сіз суды қажетті температураға дейін қыздыра болады, егер шайнек құтысындағы су темпера- аласыз (40-70-80-90-100°C). Шайдың түрлі сұрып- турасы...
Page 40
40 KZ онда автоматты термосақтандырғыш қосылады қыздыру элементінің жанып кетуі кепілдік жағдайы және шайнек өшеді. Бұл жағдайда шайнекті болып табылмайды. түпқоймадан (8) шешіп алыңыз және 10-15 минут • Қақты жою үшін арнайы қақты жою құралдарын, бойы суытыңыз, содан кейін шайнекті сумен тол- сондай-ақ...
• Қуат сымын түпқоймадағы (8) бауды орайтын Бұйымдарды пайдаға асыру кезінде пайда болатын орынға (9) бекітіңіз. қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі пай- • Шәйнекті балалардың және мүмкіндігі шектеулі даға асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға адамдардың қолы жетпейтін салқын, құрғақ жерде жатады.
Page 43
Produced for «Ruste GmbH», Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх, Бергассе 18/18, 1090 Вена, Австрия Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Грантэл» 143912, МО, г. Балашиха, ш. Энтузиастов, вл. 1А т.: +7 (495) 297-50-20, e-mail: info@brayer.su Made in China/Произведено в Китае...
Need help?
Do you have a question about the BR1084 and is the answer not in the manual?
Questions and answers