Table of Contents
  • Verwendung des Wasserkochers
  • Reinigung und Pflege
  • Technische Eigenschaften
  • Чистка И Уход
  • Удаление Накипи
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Тазалау Және Күтім
  • Жеткізілім Жиынтығы

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

brayer.su
Instruction manual
Инструкция по эксплуатации
Electric kettle BR1044
Электрический чайник BR1044

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BR1044 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BRAYER BR1044

  • Page 1 Instruction manual Инструкция по эксплуатации Electric kettle BR1044 Электрический чайник BR1044...
  • Page 2 ELECTRIC KETTLE BR1044 СОДЕРЖАНИЕ EN ............................3 The electric kettle is intended only for boiling DE ............................10 drinking water. RU ...........................19 DESCRIPTION KZ ............................27 Kettle flask BY ............................35 Kettle spout Lid opening button ON/OFF button (0/I) Handle Water level scale Flask illumination Base 10.
  • Page 3 SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS • Do not switch the kettle on without water, after the ATTENTION! kettle is filled, close the lid tightly. Read the operation instructions carefully before using the electric kettle and keep it for future reference. Do not allow children to play with polyethylene bags •...
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    • Keep the unit out of reach of children and disabled • Place the base (1) of the kettle on a solid steady • Close the lid (3) and put the full kettle on the base ATTENTION! • persons. flat and non-slip non-metal surface away from heat (9).
  • Page 5: Delivery Set

    damp cloth and then wipe the flask (1) dry. Use soft flask (1) several times, after that boil water several RECYCLING The manufacturing date is specified in the serial detergents to remove dirt; do not use metal sponges, times. For environment protection apply to the number.
  • Page 6 SICHERHEITSHINWEISE UND GEBRAUCHSANLEITUNG WASSERKOCHER BR1044 Bevor Sie den Wasserkocher benutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Der Wasserkocher ist nur zum Kochen von Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Trinkwasser bestimmt. • Verwenden Sie den Wasserkocher nur • Bei Brandgeruch und Funken in der Steckdose bestimmungsgemäß, wie es in dieser...
  • Page 7 • Es ist verboten, den Wasserkocher an den Orten, wo • Beim Kontakt mit heißen Oberflächen des • Der Wasserkocher ist nicht für Gebrauch von Kindern Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von Wasserkochers sollen Sie vorsichtig und sorgfältig geeignet.
  • Page 8: Verwendung Des Wasserkochers

    • Vergewissern Sie sich, dass die • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher VERWENDUNG DES WASSERKOCHERS • Um den Wasserkocher einzuschalten, stellen Sie die Stromversorgungsparameter auf der ausgeschaltet ist und die Ein-/ Ausschalttaste (5) in Ein-/Ausschalttaste (5) in die Position «I» um, dabei ACHTUNG! Geräteunterplatte oder auf dem Untersatz und der „0“-Position ist.
  • Page 9: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE zur «MAX»-Marke hinzu, lassen Sie die Flüssigkeit • Packen Sie den Wasserkocher in die Der Hersteller behält sich das Recht vor, das für einige Stunden im Wasserkocher. Nach dem Fabrikverpackung ein. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose vor Design, die Konstruktion und die das gemeine Kalksteinauflösen gießen Sie die Flüssigkeit ab und •...
  • Page 10 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАЙНИК ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ Перед использованием электрического чайника внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплу- BR1044 атации, и сохраните его для использования в будущем. Электрический чайник предназначен только • Используйте электрический чайник только по • При искрении в электрической розетке и присут- для...
  • Page 11 в местах, где используются или распыляются • Будьте осторожны при переносе чайника, на- • Электрический чайник не предназначен для • Перевозите чайник в заводской упаковке. аэрозоли, а также вблизи от легковоспламеняю- полненного кипятком. Выливая воду из чайника использования детьми. • Храните устройство в местах, недоступных для щихся...
  • Page 12: Чистка И Уход

    • Протрите наружную поверхность колбы (1) чистой, • Закройте крышку (3), убедитесь, что крышка (3) • Установите чайник на твердую, устойчивую, • При необходимости отключения чайника, устано- слегка влажной тканью для удаления пыли. плотно закрыта. ровную, не скользкую, неметаллическую поверх- вите...
  • Page 13: Комплект Поставки

    также создаёт угрозу выхода из строя нагрева- ХРАНЕНИЕ Отходы, образующиеся при утилизации изделий, Дата производства указана в серийном номере. тельного элемента, перегорание нагревательного подлежат обязательному сбору с последующей В случае обнаружения каких либо • Прежде чем убрать чайник на длительное хране- элемента...
  • Page 14 ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДАЛА- • Өрттің шығуын болдырмау үшін жерге қосу ЭЛЕКТР ШАЙНЕК BR1044 НУҒА БЕРУ БОЙЫНША КЕҢЕСТЕР түйісуі жоқ электр розеткасына қосуға арналған, желілік айыр «өткізгіштерін» пайдалануға тыйым Электрлік шайнек суды қайнатуға ғана арналған. Шайнекті пайдалану алдында пайдалану нұсқа- салынады.
  • Page 15 • Электрлік шайнекті аэрозольдар пайдаланылатын ұқыптылық пен абайлық сақтаңыз. Шайнекті тұтқа- • Аспапты ойыншық ретінде пайдаланбас үшін • Құралды балалардың және мүмкіндіктері шектеулі немесе шашырайтын жерлерде, сондай-ақ тез сынан ұстаңыз. балаларды қадағалап отырыңыз. адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайда- •...
  • Page 16: Тазалау Және Күтім

    электр желісінде пайдаланғанда, ешқандай қо- • Қақпақты (3) жабыңыз, шайнектің қақпағы (3) • Шайнекті қатты, тұрақты, тегіс, тайғақ емес, ме- • Шайнекті өшіру керек болғанда қуаттандырудың сымша баптау қажет емес. тығыз жабылғанын тексеріңіз. талл емес бетке жылу көздері беттерінің шетінен өшіргішін...
  • Page 17: Жеткізілім Жиынтығы

    ҚАҚТЫ КЕТІРУ • Шайнекті қақтан жүйелі түрде тазалаңыз. ПАЙДАҒА АСЫРУ Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген. • Құтының (1) ішінде пайда болған қақ судың дәміне Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, ас- САҚТАУ Қандай да бір ақаулықтар табылған жағдайда әсер етеді, су ме қыздыратын элемент арасын- паптың...
  • Page 18 МЕРЫ БЯСПЕКІ І РЭКАМЕНДАЦЫІ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ ЧАЙНІК ЭЛЕКТРЫЧНЫ BR1044 Перад выкарыстаннем электрычнага чайніка ўважліва азнаёмцеся з кіраўніцтвам па эксплуатацыі і Электрычны чайнік прызначаны толькі для захавайце яго для выкарыстання ў будучыні. кіпячэння пітнай вады. • Выкарыстоўвайце электрычны чайнік толькі па яго...
  • Page 19 аэразолі, а таксама зблізку ад лёгкаўзгаральных ваду з чайніка, не нахіляйце чайнік рэзка, пры • Не дазваляйце дзецям дакранацца да прылады і ПАДРЫХТОЎКА ЧАЙНІКА ДА ПРАЦЫ вадкасцяў. неакуратным выкарыстанні чайніка вы можаце да шнура падчас працы электрычнага чайніка. Пасля транспартыроўкі ці захоўвання прылады •...
  • Page 20 • Не ўсталёўвайце і не выкарыстоўвайце чайнік • Каб уключыць чайнік усталюйце кнопку ўключэн- • Сачыце, каб кнопка ўключэння/выключэння (5) • Калі вы выпадкова ўключылі чайнік, а ўзровень у замкнёнай прасторы, напрыклад, у шафе ці ў ня/выключэння (5) у становішча «I», пры гэтым заўжды...
  • Page 21 ВЫДАЛЕННЕ ШУМАВІННЯ • Каб выдаліць шумавінне, можна выкарыстоўваць УТЫЛІЗАЦЫЯ Дата вырабу паказана ў серыйным нумары. спецыяльныя сродкі, прызначаныя для электрыч- • Шумавінне, якое ствараееца ўнутры колбы (1), У мэтах аховы навакольнага асяроддзя, У выпадку выяўлення якіх-небудзь няспраўнас- ных чайнікаў ці кава-машын, строга прытрым- уплывае...
  • Page 22 Produced for «Ruste GmbH», Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх, Бергассе 18/18, 1090 Вена, Австрия Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Грантэл» 143912, МО, г. Балашиха, ш. Энтузиастов, вл. 1А т.: +7 (495) 297-50-20, e-mail: info@brayer.su Made in China/Произведено в Китае...
  • Page 23 brayer.su...

Table of Contents