Download Print this page
Milwaukee M18 FOPH-SHTA User Manual

Milwaukee M18 FOPH-SHTA User Manual

Hide thumbs Also See for M18 FOPH-SHTA:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

M18 FOPH-SHTA
User Manual
EN
ZH
ZH
KO
TH
ค่ ู ม ื อการใช ้งาน
Buku Petunjuk Pengguna
I D
Cẩm nang hướng dẫn sử dụng
VI
取扱説明書
JA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M18 FOPH-SHTA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Milwaukee M18 FOPH-SHTA

  • Page 1 M18 FOPH-SHTA User Manual ค่ ู ม ื อการใช ้งาน Buku Petunjuk Pengguna Cẩm nang hướng dẫn sử dụng 取扱説明書...
  • Page 2 種アタッチメントも購入できます。他のアタッチメントとパワ ーベースは別売りです。 ภาพประกอบแสดงหั ว ต่ อ รุ ่ น M18 FOPH-SHTA ที ใช ้งานกั บ เครื องมื อ งานสวน อเนกประสงค ์ MILWAUKEE รุ ่ น M18 FOPH-0 หั ว ต่ อ นี สามารถใช ้ได้ ก ั บ เครื องมื อ งานสวนอเนกประสงค ์ตามที แสดงไว้ ใ นที นี เท่ า นั น อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ มา...
  • Page 3 For the following instructions of the powerbase in connection Untuk instruksi powerbase berikut terkait dengan head with this application head, refer to the separate instructions for perangkat ini, lihat instruksi terpisah untuk powerbase. the power base: • menghubungkan head perangkat dengan powerbase •...
  • Page 6 click Adjust the strap. The carabiner should be at a hand's width below your hip. 调整肩带。登山扣应位于臀部下方一只手的宽处。 ปรั บ แถวรั ด ห่ ว งนิ ร ภั ย จะต้ อ งอย่ ู ท ี ระดั บ ความกว้ า งของมื อ ใต้ ส ะโพกของคุ ณ Atur tali pengikat.
  • Page 7 Level the product. 平放本工具。 จั ด ตํ า แหน่ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Sejajarkan produk. Để sản phẩm cân bằng. 本製品を水平にします。 Do not wear multiple belt harnesses and shoulder harnesses simultaneously. 请勿同时佩戴多条安全带和肩带。 ห้ า มสวมสายสะพายเข็ ม ขั ด และสายสะพายไหล่ ห ลายเส้ น พร ้อมกั น Jangan mengenakan sabuk pengaman tubuh dan sabuk pengaman bahu sekaligus.
  • Page 8 click...
  • Page 9 Quick release: In case of imminent danger, the product must be released quickly. To do this, open the lock and set down the product. Practice quick release. Do not throw the product during practice. 快速解开锁扣: 在紧急情况下,必须迅速解开本工具。为此,请解开锁扣并放下本工 具。练习快速解开锁扣。练习时请勿抛出工具。 การปลดอุ ป กรณ์ แ บบเร็ ว : ในกรณี...
  • Page 10 Hold only on the gripping surfaces. 只握着抓握表面。 จั บ ถื อ อุ ป กรณ์ ต รงบริ เ วณพื นผิ ว ที มี จ ุ ด ยึ ด เกาะเท่ า น ั น Pegang hanya pada permukaan genggam yang ditentukan. Chỉ cầm máy tại bề mặt cầm nắm. 必ずグリップ面だけを保持するようにしてください。...
  • Page 12 0-10...
  • Page 14 Resin dissolver + oil 树脂溶解剂+油 ตั ว ทํ า ละลายเรซิ น + นํ ามั น Pelarut resin + minyak Chất phân giải nhựa + dầu レジン除去剤 + オイル Start 5 sec. 开始 5 秒 สตาร ์ทเครื อง 5 วิ น าที START Mulai 5 detik.
  • Page 16 Sharpen cutting edges. 尖锐的切割刀片。 ลั บ ขอบตั ด ให้ ค ม Pertajam bilah pemotongan. Vị trí mài lưỡi cắt. 切断部を研ぎます。 Turn on the product briefly. 短暂启动本工具。 เปิ ด เครื องผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Nyalakan alat sebentar. Bật nhanh sản phẩm. 本製品の電源を入れます。...
  • Page 17 Sharpen in one direction only. The sharpening angle 30°. 仅向一个方向削尖。磨刀角度 为 30°。 ลั บ ขอบตั ด โดยให้ ไ ปในทิ ศ ทางเดี ย ว เท่ า นั น มุ ม การลั บ คม 30° Pertajam dalam satu arah saja. Sudut penajaman 30°. Chỉ...
  • Page 18 If necessary, deburr all cutting edges with a whetstone. 如有必要,用磨刀石对去除所有 切割刀片的毛刺。 ใช ้ ห ิ น ลั บ มี ด ขจั ด เศษครี บ ที ขอบตั ด ท ั ง หมด ตามที จํ า เป็ น Jika perlu, tajamkan semua bilah pemotongan dengan batu asah.
  • Page 19 START 5 sec.
  • Page 20 The M18 FOPH-EXA is available as an accessory, can be used as an extension. M18 FOPH-EXA 可作为配件提供, 可用做快拆延长杆。 M18 FOPH-EXA เป็ นอุ ป กรณ์ เ สริ ม สามารถใช ้เป็ นส่ ว นต่ อ ขยายได้ M18 FOPH-EXA tersedia sebagai aksesori, dan dapat digunakan sebagai ekstensi.
  • Page 21 M18 FOPH-EXA click...
  • Page 22 TECHNICAL DATA M18 FOPH-SHTA Type Cordless hedge trimmer Battery voltage 18 V No-load speed, low speed 0-2800/min No-load speed, high speed 0-3500/min Blade length 508 mm Tooth spacing 25 mm Cutting capacity 19 mm Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (2.0 Ah - 12.0 Ah) 5.28 kg - 6.34 kg...
  • Page 23: Additional Safety Warnings

    Falling debris can result in serious and inspect for damage or identify the cause of the vibration. Any personal injury. damage should be properly repaired or replaced by a MILWAUKEE service centre. Always use two hands when operating the extended-reach hedge trimmer.
  • Page 24: Maintenance

    • Store the battery packs in a 30% – 50% charged condition. Should components that have not been described need to be replaced, contact one of our MILWAUKEE service centres (see our • Every six months of storage, charge the pack as normal.
  • Page 25 Wear head protection. Danger! Keep suffi cient distance away from electrical power lines. Keep hands away from all cutting edges and moving parts. Fingers can be pulled into cutting carriage and be cut or crushed. To prevent serious injury, do not touch the cutting blades.
  • Page 27 • • • • • • • • • • •...
  • Page 28 XXX min...
  • Page 29 技术数据 M18 FOPH-SHTA 类型 充电式短柄绿篱机 电池电压 18 V 无负载转速(低速) 0-2800/min 无负载转速(高速) 0-3500/min 锯片长度 508毫米 齿锯间距 25毫米 切割能力 19毫米 根据 EPTA-Procedure 01/2014 所测得的量 (2.0 Ah - 12.0 Ah) 5.28 公斤 - 6.34 公斤 重量(不含电池组) 4.85 公斤 电池重量(M18B2 - M18HB12) 0.43 公斤 - 1.49 公斤...
  • Page 30 速度。如果刀片减慢,请降低速度。 电池组储藏时间大于30天的存放要求: 切勿尝试切割大于 19 毫米或明显太大而刀片无法切入的茎或细枝。 • 环境温度低于27 ℃的阴凉干燥处存放电池组; 使用非电动动力手锯或修枝锯修剪大茎。使用听力保护装置降低了听 • 电量30% - 50%电量下存储电池组; 到警告(喊叫或警报)的能力。使用者必须特别注意工作区域正在 • 每6个月给电池组充电1次。 发生的事情。 电池组超载保护 警告!如果本工具跌落、受到重大冲击或者开始异常震动,请立 即停止本工具,并检查确认是否有损坏或者确认震动的原因。任何损 因一些诸如极高的扭力、卡住、突然停机和线路短路发生的情况下, 坏都应由 MILWAUKEE 服务中心妥善维修或更换。 会导致高电流消耗。本工具将振动约5秒,电池组灯闪烁,然后本工 具将停止及关闭。如要重置,松开扳机。 在工具上开始任何工作之前,请先取出电池组。 在极端情况下,电池组的内部温度可能会变高。如果发生这种情况, 电池组安全说明 电量计会闪烁直至电池组冷却下来。灯熄灭后,可以继续工作。 用过的电池组不可以丟入火中或一般的家庭垃圾中。美沃奇提供旧电 锂电池组的运输 池组回收服务,以保护我们的环境。 锂电池组属于危险货品并受制于危险货品运输条例。 电池组不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路风险)。 此电池组的运输必须遵守地方、国家和国际法律规定。 M18 系列的电池组只能和 M18 系列的充电器配合使用。不可以使用...
  • Page 31 运输与存放 关掉本工具,取出电池组,用刀片盖盖住刀片,并让产品冷却后再 为了防止严重伤害,请勿触摸切割刀片。 存放或运输。 清除本工具中的所有异物。将本工具存放在阴凉、干燥、通风良好而 且儿童无法接触到进入的地方。保持本工具远离腐蚀剂,如园艺化学 下雨时,请勿在雨中使用本工具或将本工具留在室 品和除冰盐。请勿将本工具存放在室外。 外。 如果以车辆运输,确保本工具不会移动或跌落,以免造成人身伤害 或工具损坏。 认证的声功率级 维修 每次使用后,请用柔软的干布清洁本工具的主体和把手。 每次使用后,用硬刷清除刀片上的碎屑。然后在重新安装刀片保护盖 XXX min 每分钟空载动程 (SPM) 之前,小心地涂上防锈润滑剂。制造商建议均匀地使用防锈剂和润滑 剂喷雾,并减少因接触刀片而造成人身伤害的风险。有关合适喷雾产 品的讯息,请联系我们其中一个美沃奇服务中心(请参阅保修/服务 附件 - 不包在标配设备中,可作为附件供应。 地址列表)。 如有必要,在使用前,请以上述方法在刀片上轻轻地加上润滑脂。 电压 保持所有螺母、螺栓和螺钉紧固,以确保本工具处于安全工作状态。 检查本工具并更换磨损或损坏的部件以确保安全。 直流电 只能使用美沃奇的附件和零件。如果需要更换未描述的组件,请联系 请勿将废电池组、废电器、废电子设备等废弃物作 我们的美沃奇服务代理(请参阅我们的认可/维修的地址列表)。 为未分类城市废弃物进行处理。必须分开回收废电池 如果需要,可以索取本工具的分解图。在标签上注明工具类型和序列 组、废电器及废电子设备。废锂电池组、废电池组和 号,然后在当地服务中心订购图纸。 灯源必须从设备上拆下。请与当地相关部门或经销商 联系,了解回收建议和收集地点。根据地区规定,零 符号...
  • Page 35 XXX min...
  • Page 36 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค M18 FOPH-SHTA เลื ่ อยตั ด แต่ ง พุ ่ ม ไม้ ไ ร ้สาย ประเภทผลิ ต ภั ณ ฑ ์ แรงดั น ไฟแบตเตอรี ่ 18 V ความเร็ ว รอบเปล่ า ความเร็ ว ตํ ่ า...
  • Page 37 อย่ า ใช ้ เ ลื อยต ัดแต่ ง พุ ่ ม ไม้ ใ นช ่ ว งที มี ส ภาพอากาศเลวร้ า ย โดยเฉพาะ จํ า หน่ า ยของ MILWAUKEE มี ข ้ อ เสนอในการจั ด การแบตเตอรี ่ เก่ า เพื ่ อปกป้ องสภาพ...
  • Page 38 ดี และลดความเสี ่ ยงที ่ จะได้ ร ั บ การบาดเจ็ บ จากการสั ม ผั ส กั บ ใบเลื ่ อย หากจํ า เป็ นต้ อ ง เปลี ่ ยนชิ ้ นส่ ว นที ่ ไม่ ไ ด้ ร ะบุไว้ ข ้ า งต้ น โปรดติ ด ต่ อ พนั ก งานบริ ก ารของ MILWAUKEE (โปรดดู...
  • Page 39 อย่ า ทิ ้ งแบตเตอรี ่ ใช ้แล้ ว ขยะอุ ป กรณ์ ไ ฟฟ้ าและอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส ์รวม กั บ ขยะในครั ว เรื อ นโดยไม่ ไ ด้ แ ยกประเภท ให้ ท ิ ้ งแบตเตอรี ่ ใช ้แล้ ว ขยะอุ...
  • Page 40: Data Teknis

    DATA TEKNIS M18 FOPH-SHTA Tipe Pemangkas tanaman pagar nirkabel Tegangan baterai 18 V Kecepatan tanpa beban, kecepatan rendah 0-2800/min Kecepatan tanpa beban, kecepatan tinggi 0-3500/min Panjang Bilah 508 mm Jarak gerigi 25 mm Kapasitas pemotongan 19 mm Bobot sesuai dengan prosedur EPTA 01/2014 (2,0 Ah - 12,0 Ah)
  • Page 41 Bersihkan area kerja sebelum digunakan. Pindahkan semua benda, Jangan membuang baterai bekas di tempat sampah rumah tangga seperti tali, lampu, kabel, atau benang yang dapat terlempar atau dan jangan membakarnya. Distributor MILWAUKEE menawarkan tersangkut dalam alat pemotongan. untuk mengambil baterai lama guna melindungi lingkungan kita.
  • Page 42 Hanya gunakan aksesori MILWAUKEE dan suku cadang PERLINDUNGAN PAKET BATERAI MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, hubungi salah satu pusat servis MILWAUKEE kami (lihat daftar Dalam torsi yang sangat tinggi, mengikat, mogok dan situasi arus alamat pusat servis atau garansi kami).
  • Page 43 SIMBOL Jangan membuang limbah baterai, limbah peralatan listrik dan elektronik sebagai limbah kota yang tidak disortir. Limbah baterai dan limbah peralatan Baca instruksi dengan saksama sebelum listrik dan elektronik harus dikumpulkan secara menyalakan produk. terpisah. Baterai limbah, akumulator limbah, dan sumber cahaya harus disingkirkan dari peralatan.
  • Page 44: Thông Số Kỹ Thuật

    THÔNG SỐ KỸ THUẬT M18 FOPH-SHTA Loại Máy cắt tỉa hàng rào không dây Điện áp pin 18 V Tốc độ không tải, tốc độ chậm 0-2800/min Tốc độ không tải, tốc độ cao 0-3500/min Chiều dài lưỡi 508 mm Khoảng cách răng...
  • Page 45 Không bao giờ cho phép trẻ em, người bị suy giảm khả năng thể Các nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các ắc quy cũ chất, giác quan hay tâm thần hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, để...
  • Page 46 Để đảm bảo thời lượng pin lâu nhất có thể, hãy rút pin ra khỏi bộ sạc sau khi nó được sạc đầy. Chỉ sử dụng các phụ kiện và phụ tùng của MILWAUKEE. Nếu cần thay thế các thành phần không được mô tả, vui lòng liên hệ với một Để...
  • Page 47 Đội mũ bảo hiểm bảo vệ đầu. Nguy hiểm! Giữ khoảng cách vừa đủ với đường dây điện. Không để tay ở gần các lưỡi cắt và bộ phận di chuyển. Ngón tay có thể bị kéo vào bộ phận cắt và bị...
  • Page 48 技術データ   M18 FOPH-SHTA タイプ コードレスヘッジトリマー バッテリー電圧 18 V  無負荷、 低速 0-2800/min 無負荷、 高速 0-3500/min ブレード長さ 508 mm 歯間隔 25 mm 切断性能 19 mm 本体重量 (2.0Ah〜12.0Ahバッテリー装着時) ( EPTA 01/2014準拠) 5.28 kg - 6.34 kg バッテリーを除外した重量 4.85 kg バッテリー重量 (M18B2 - M18HB12) 0.43 kg - 1.49 kg 推奨周囲動作温度 -18 ‒ +50  C 推奨バッテリータイプ M18B..., M18 HB..., M18 FB... M12-18..., M18 DFC, M18 PC6,  推奨充電器 M18 DBSC 騒音情報 騒音放射値 (EN 62841に従い測定) A特性 ・ 音圧レベル 80.2 dB (A) 不明 K 3 dB (A)
  • Page 49 延長ヘッジトリマーを操作するときは、 必ず両手を使用して ください。 制御 不能にならないように、 延長ヘッジトリマーは両手で持って ください。 本製品で作業を開始する前に、 バッテリーパックを取り外して ください。 感電のリスクを減らすため、 延長ヘッジトリマーは絶対に電線の近くでは バッテリーの安全上の注意事項 使用しないでください。 電線に接触したり、 電線の近くで使用したりする と、 重傷や感電の原因となり、 死亡するおそれがあります。 使用済みのバッテリーパックは家庭ゴミと一緒に廃棄したり、 燃やしたり しないでください。 ミルウォーキー (MILWAUKEE) 販売店では、 環境保護 詳細な安全警告 のために古いバッテリーを回収いたします。 小児、 身体/感覚/精神機能に低下がある人、 経験や知識がない人、 これら 金属片などと一緒にバッテリーパックを保管しないでください。 ショートの の手順に不慣れな人に本機を使用させないでください。 現地規制で、 オペ 危険性があります。 レーターの年齢が制限されていることがあります。 M18システム ・ バッテリーの充電には、 M18システムの充電器しか使用で...
  • Page 50 車両で持ち運ぶ場合は、 製品が動いたり落下しないように固定して、 人身 ださい。 傷害や製品の損傷を防止します。 保守 雨天時は、 本製品を雨の中で使用したり屋外に放置した 各使用後、 本製品の本体とハンドルを柔らかい乾いた布で拭いて ください。 りしないでください。 使用後、 必ず硬いブラシでブレードの異物を除去し、 防錆剤を丁寧に塗布 してから、 ブレードカバーを取り付けて ください。 メーカーでは、 防錆潤滑ス プレーを均等に噴霧することで、 ブレードとの接触によるけがの危険性を 保証音響パワーレベル 低減することを推奨しています。 適切なスプレー製品については、 お近く の ミルウォーキー (MILWAUKEE) サービス代理店 (保証/サービス住所一 覧を参照) までお問い合わせください。 XXX min 無負荷ストローク数/分 (SPM) 必要な場合は、 上記の方法で使用前に軽くブレードを潤滑して ください。 日本語...
  • Page 51 アクセサリー - 標準装置には含まれていません。 付属品 として購入頂けます。 電圧 直流 自治体の廃棄物に分類されない廃棄電池、 電気機器、 電 子機器は廃棄しないでください。 廃棄電池、 電気機器、 電 子機器は、 分別して収集する必要があります。 廃棄電池、 蓄電部、 光源は、 機器から取り外す必要があります。 リサ イ クル方法や回収場所については、 お住いの地域の自治 体または販売店にご確認ください。 自治体の規定によっ ては、 小売業者は廃棄電池や電気機器、 電子機器を無 償で持ち帰る義務を有する場合があります。 廃棄電池、 電気機器、 電子機器を再利用 ・ リサイ クルすることで、 材 料の必要性を減らすことができます。 廃棄電池 (特にリチ ウムを含む電池) や電気機器、 電子機器には、 貴重でリサ イ...
  • Page 52 961097064-01A...