Mobiak HERMES II User Manual

Power wheelchair

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MULTILINGUAL
MANUALS
Οδηγίες Χρήσης
Ηλεκτροκίνητου Αμαξιδίου / Power Wheelchair User Manual
0811315/0811317
November 23

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HERMES II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mobiak HERMES II

  • Page 1 MULTILINGUAL MANUALS Οδηγίες Χρήσης Ηλεκτροκίνητου Αμαξιδίου / Power Wheelchair User Manual 0811315/0811317 November 23...
  • Page 2 Πρόλογος Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν.  Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει λειτουργίες, μεθόδους συναρμολόγησης και απλές λύσεις σφαλμάτων.  Αυτό το εγχειρίδιο ισχύει για τα μοντέλα μας: 0811315 / 0811317  Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει μεθόδους συντήρησης και ελέγχου αναπηρικών αμαξιδίων. Τοποθετήστε...
  • Page 3: Περιγραφή Προϊόντος

    1. Περιγραφή προϊόντος Απεικόνιση προϊόντος REF:0811317 Πλάτη Βραχίονας Χειριστήριο Αποσπώμενο Μπαταρία μαξιλάρι καθίσματος Τροχοί κίνησης Υποπόδιο Μπροστινός Μοτέρ τροχός REF:0811315 Χειριστήριο Πλάτη...
  • Page 4: Πληροφορίες Προϊόντος

    1.2 Πληροφορίες Προϊόντος 0811317 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Σκελετός Αλουμινίου – Πτυσσόμενος (εφόσον αφαιρεθεί η μπαταρία) Χειριστήριο Χειριστήριο που Προσαρμόζετε Δεξιά ή Αριστερά με σύστημα φωτισμού Μοτέρ 320W x 24 V x 2 Μπαταρία 2 τεμάχια x 12V 40Ah ή 35Ah Φορτιστής 24V 5A Μέγιστη...
  • Page 5: Οδηγίες Ασφαλείας

    Απόδοση προϊόντος Αυτή η σειρά ηλεκτρικών αναπηρικών αμαξιδίων με κινητήρα τροφοδοτείται από μπαταρία,. Οι χρήστες ελέγχουν την κατεύθυνση και ρυθμίζουν την ταχύτητα με το μοχλό του χειριστηρίου. Είναι κατάλληλο για χαμηλές ταχύτητες με ομαλό οδόστρωμα και ήπια κλίση. Κύρια δομή Αυτή...
  • Page 6 Προφυλάξεις για ανηφόρα και κατηφόρα Αποφύγετε την οδήγηση σε απότομες πλαγιές. Το εύρος κλίσης πρέπει να είναι έως 10 μοίρες  Συνεχίστε να κινείστε προς τα εμπρός κατά την ανηφόρα ή κατηφόρα  Διατηρείστε χαμηλή ταχύτητα κατά την κατηφόρα  Απαγορεύεται...
  • Page 7 3. Ρύθμιση του αναπηρικού αμαξιδίου Για το 0811317: Ανοίξτε το κουτί. Βγάλτε το μαξιλάρι πλάτης, το μαξιλάρι καθίσματος, το προσκέφαλο, τo κουτί με τα εξαρτήματα. Γυρίστε τη λαβή που σημειώνεται με κόκκινο χρώμα στην εικόνα προς στα αριστερά έτσι ώστε το αμαξίδιο να μπορεί να μετακινηθεί. Τραβήξτε...
  • Page 8 Τοποθετήστε το μαξιλάρι πλάτης και το μαξιλάρι του καθίσματος. Εγκαταστήστε το χειριστήριο στην επιθυμητή θέση. Ανοίξτε το κουτί με τα εξαρτήματα και τοποθετήστε τον σωλήνα του προσκέφαλου στο πλαίσιο. Ρυθμίστε τη θέση του προσκέφαλου. Τοποθετήστε τα υποπόδια.
  • Page 9 Για το 0811317: Μάζεμα αναπηρικού: Πρώτο βήμα: Αφαιρέστε την μπαταρία και το κόκκινο βύσμα (εικόνα 1-a); Δεύτερο βήμα: Σηκώστε το μαξιλάρι δυνατά με τα χέρια και διπλώστε το αναπηρικό αμαξίδιο (εικόνα 1-b). Εικόνα 1 Σύνδεση καλωδίωσης Συνδέστε το βύσμα του κουτιού της μπαταρίας με το βύσμα του χειριστηρίου (εικόνα 2). Εικόνα...
  • Page 10 Προσαρμογή και ρύθμιση της ρόδας Προσαρμόστε την γωνία της ρόδας ξεβιδώνοντας το παξιμάδι. (εικόνα 5) Εικόνα 5 Εναλλαγή από χειροκίνητη σε ηλεκτροκίνητη λειτουργεία Όταν αλλάζετε την λειτουργία από χειροκίνητη σε ηλεκτροκίνητη, παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι τα βύσματα και των δύο πλευρών είναι μέσα στα κατάλληλα θυλάκια. Κάθε πιθανή αστοχία στην ένωση των βυσμάτων...
  • Page 11 Για το 0811315: Στο ηλεκτροκίνητο αναπηρικό 0811315 δεν χρειάζεται να αφαιρέσουμε τις μπαταρίες για να το μαζέψουμε, βγάλτε το μαξιλάρι του καθίσματος και τραβήξτε το ηλεκτροκίνητο αναπηρικό για να κλείσει. 4 Μπαταρία και φορτιστής 4.1 Πως να στήσετε το κουτί της μπαταρίας Για...
  • Page 12 4.2 Απαιτήσεις φόρτισης Ο φορτιστής χρησιμοποιείται για τη φόρτιση της μπαταρίας. Κατά τη διάρκεια της φόρτισης μην χρησιμοποιείτε το αναπηρικό αμαξίδιο. Τεχνικά χαρακτηριστικά φόρτισης ± Για το 0811315: Τάση εισόδου: AC220V 10% Τάση εξόδου: 24V/DC Ρεύμα εξόδου: 3A ± Για το 0811317: Τάση εισόδου: AC220V 10% Τάση...
  • Page 13 Μην εκθέτετε το αναπηρικό αμαξίδιο σε ηλιακό φως και σε υγρό περιβάλλον κατά την φόρτιση. Το εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος φόρτισης κυμαίνεται από 10 έως 50 . Εάν είναι εκτός του ℃ ℃ εύρους θερμοκρασίας περιβάλλοντος, η μπαταρία δεν μπορεί να λειτουργήσει καλά και πιθανόν να εμφανίσει...
  • Page 14 Ελέγξτε τα φρένα. Eλέγξτε αν ο Έξι σύντομες ηχητικές μηχανισμός κίνησης του κινητήρα έχει Το χειριστήριο βρίσκεται σε ειδοποιήσεις και πέντε κολλήσει. Ελέγξτε το ρεύμα με κατάσταση προστασίας από ενδεικτικές λυχνίες που αμπερόμετρο, εάν είναι σε φυσιολογική υπερβολική τάση αναβοσβήνουν έξι φορές τάση...
  • Page 15 6. Χειριστήριο 6.1 Απεικόνιση χειριστηρίου Δεξί “flash” Ρύθμιση ταχύτητας Μοχλός Υποδοχή Φορτιστή Προειδοποιητικό Φως «Alarm» Kόρνα Κουμπί Προβολέας On/Off Αριστερό “flash” 6.2 Χρήση χειριστηρίου Διακόπτης λειτουργίας Πιέστε το πλήκτρο, τα φώτα του μετρητή ισχύος της μπαταρίας θα ανάψουν από αριστερά προς τα δεξιά.
  • Page 16: Ρύθμιση Ταχύτητας

    Ρύθμιση ταχύτητας Σύμφωνα με τις συνήθειες και τις συνθήκες, η ταχύτητα οδήγησης του αναπηρικού αμαξιδίου είναι διαφορετική. Ρυθμίστε την ταχύτητα πατώντας τα αντίστοιχα πλήκτρα αυξομείωσης ταχύτητας Η ταχύτητα χωρίζεται σε πέντε διαβαθμίσεις, κυμαινόμενη κατά 20%, 40%, 60%, 80% και 100% της μέγιστης...
  • Page 17: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    7. Συντήρηση Η συντήρηση του αναπηρικού αμαξιδίου περιλαμβάνει την καθαριότητα του αμαξιδίου, τον έλεγχο των τροχών, τη μπαταρία και τη φόρτιση μπαταρίας. Για περαιτέρω συντήρηση, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας. Η πρότασή μας είναι να ελέγχετε το αναπηρικό αμαξίδιο κάθε εξάμηνο, σε ετήσια βάση.
  • Page 18: Στοιχεία Επικοινωνίας

    Κατά τη μεταφορά θα πρέπει να αποφεύγεται υγρασία, ηλιακό φως και πηγές έντονης θερμότητας. Κατάσταση αποθήκευσης: Θερμοκρασία περιβάλλοντος -40 ℃ ~ + 55 ℃; Σχετική υγρασία ≤80%; Πίεση αέρα 86kPa ~ 106kPa. 9. Στοιχεία επικοινωνίας ΜΟΒΙΑΚ SA Company Name: KAΘΙΑΝΑ ΑΚΡΩΤΗΡΙΟΥ Address: Telephone: +30 28210 63222 Email: mobiakcarequality@mobiak.com www.mobiakcare.com Web:...
  • Page 20 10. Εγγύηση: Το προϊόν φέρει εγγύηση καλής λειτουργίας για δύο* (2) χρόνια από την ημερομηνία αγοράς. Η εγγύηση καλύπτει εργοστασιακές βλάβες & ΔΕΝ καλύπτει βλάβες που προέρχονται από κακή χρήση, κακή συντήρηση, τροποποίηση, κατάχρηση ή και μη συμμόρφωση με τις οδηγίες χρήσης του προϊόντος. Επίσης...
  • Page 21 Power Wheelchair User Manual 0811315/0811317...
  • Page 22 Preface Please read the user manual carefully before taking the product into use. This manual contains operations, assembly methods, and simple faults solutions.  This manual applies to our models: 0811315 / 0811317  This manual contains wheelchair maintenance and self-checking methods, please put it in proper ...
  • Page 23: Product Introduction

    1. Product Introduction Product Images REF:0811317 Backrest Armrest Controller Detachable Battery seat cushion Drive wheels Footplate Motor Front wheels REF:0811315 Controller Backrest Armrest Detachable Seat Cushion Battery Drive Wheels Footplate Motor Front Caster...
  • Page 24: Product Information

    1.3 Product Information Requirements 0811317 Frame Aluminum- Folding (once battery is removed) Controller Right or Left Adjustable Controller with lighting system Motor 320W x 24 V x 2 Battery 2 pieces x 12V 40Ah or 35Ah Charger 24V 5A Max Speed 8-10 km/h Autonomy 30-36 km...
  • Page 25: Safety Instructions

    Product Performance This series of electric wheelchairs are powered by battery, driven by motor. Users control direction and adjust speed by joystick controller. It is suitable for application of low speed, good road condition and small slope. Main Structure This series of electric wheelchairs are mainly composed of two parts: 1) Frame Part: frame, wheel, footrest, armrest, backrest etc.
  • Page 26: Other Notice

    2.2 Other Notice Repair and Reform If the repair and modification is necessary, please contact your dealer. Do not modify by yourself, it may lead to accident or malfunction. Protect Environment In order to protect environment, do not casually discard the abandoned wheelchair and scrapped battery.
  • Page 27 Open the wheelchair. Adjust the seat back. Adjust the back straps as shown in the images. Install the back cushion and seat cushion. Install the controller in the preferable position.
  • Page 28 Open the parts box and place the headrest tube on the frame. Adjust the position of the headrest. Install the footrests. About item 0811317: First step: Take off the battery and unplug the red plug (picture 1-a); Second step:Lift up the cushion strongly by hands, fold wheelchair (picture 1-b). Picture 1 Connect Wire Line Connect the battery box’s plug to controller’s plug (picture 2).
  • Page 29 Adjustment of the controller Adjust the controller to your ideal position by loosening the nut counterclockwise. Tighten the nut normally when you have completed the adjustment (Picture 3). Picture 3 Assemble and Dissemble the Footrest Install the footrest into the frame tube, and move from outside to medial to the fixed position; For disassemble, push the plastic part to outside then lift up footrest (picture 4).
  • Page 30: Battery And Charger

    Adjusting the backrest angle Pulling the strap "1" releases the pins "2" on the right and left, and adjusts the inclination of the back to the positions "3" as shown in the image below. The inclination of the seat back is adjustable from 100° to 130°, with 4 adjustment positions. The seat back tilt is 100°...
  • Page 31: Charger Technical Data

    About item 0811317 STEP ONE: put the battery in the battery box and fix the bolts For “A” fix the bolts like this 3. For “B”fix the bolts like this (upside down) STEP TWO: fix the battery box into the frame. 4.2 Charger Requirements The charger is used for battery charging.
  • Page 32 Do not stop charging until charge process is finished. Repeat using the battery, which is not fully charged, will shorten the battery life, so the battery should be fully charged as much as possible. When battery is fully charged, the power indicator will turn to green. Do not stop charging before fully charged.
  • Page 33: Controller Panel

    Check the brakes, and check if the motor drive mechanism is stuck. Check Six short beeps with five Controller is in over-current the current by ammeter, if it is not indicator lights blink six times protection status. excessive current, maybe the controller is malfunction.
  • Page 34: Sleep Mode

    In some emergency, you can directly turn off power by press power button. Sleep Mode If the joystick has no operation more than 20 minutes, the power turn off automatically, and the system in the sleep mode, system will be woken up from sleep mode by press power button. Speed adjustment According to user’s habits and the circumstances, the wheelchair driving speed is adjustable.
  • Page 35: Maintenance

    Directional light buttons The buttons are for selecting right/left “flash” 7. Maintenance Maintenance of wheelchair includes clean wheelchair, check wheel and battery, and charge battery. For further maintenance, please contact with your dealer. Our suggestion is checking the wheelchair biannual every year. 7.1 Clean and Battery Maintenance Clean Wheelchair Please clean the wheelchair regularly.
  • Page 36: Maintenance Checking

    Transportation should be avoided moisture and sunlight and away from heat resource.  Storage condition:  Environment temperature -40℃~+55℃;  Relative humidity≤80%;  Air Pressure 86kPa~106kPa.  9. Contact ΜΟΒΙΑΚ SA Company Name: KATHIANA AKROTIRIOU Address: Telephone: +30 2821 63222 Email: mobiakcarequality@mobiak.com www.mobiakcare.com Web:...
  • Page 38: Warranty

    10. Warranty The product is guaranteed for a period of two* (2) years from the purchasing date. The warranty covers factory defects & DOES NOT cover damages resulting from misuse, poor maintenance, modification, overuse or non-compliance with the product's operating instructions. Also DOES NOT cover the parts that can wear out during use or over time like brakes, wheels and plastic parts.

This manual is also suitable for:

Titan08113150811317

Table of Contents