Hide thumbs Also See for 0805310:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ:
ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΘΑΛΑΣΣΗΣ "SUNNY"
USER MANUAL:
Wheelchair Beach "SUNNY"
REF:0805310
REVISION 5/2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 0805310 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mobiak 0805310

  • Page 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: ΑΜΑΞΙΔΙΟ ΘΑΛΑΣΣΗΣ “SUNNY” USER MANUAL: Wheelchair Beach “SUNNY” REF:0805310 REVISION 5/2021...
  • Page 2: Προοριζομενη Χρηση

    ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Η καρέκλα θαλάσσης χρησιμοποιείται για μεταφορά ατόμων με αναπηρία ή περιορισμένη κινητικότητα στη παραλία. Η καρέκλα θαλάσσης παρέχει μια άνεση στη μεταφορά λόγω της κατασκευής της και ταυτόχρονα συμβάλει καταλυτικά στη τόνωση της ψυχολογίας αφού παρέχει κάθε είδους διευκόλυνση...
  • Page 3 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Ο περιοδικός έλεγχος των διαδικασιών που ακολουθούν θα συμβάλει στη διατήρηση της ζωής και της αποτελεσματικότητας του αναπηρικού αμαξιδίου σας.  ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ • Ελέγξτε τις ασφάλειες συγκράτησης/σύνδεσης το επιμέρους τμημάτων. • Ελέγξτε το αμαξίδιο για τυχών φθορές των μπροστινών και των πίσω τροχών, Καθώς...
  • Page 4 • Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν για σκοπούς που δεν περιλαμβάνονται σε αυτό το manual. • Ο κατασκευαστής αποποιείται όλες τις ευθύνες για οποιεσδήποτε συνέπειες προερχόμενες από μη σωστή χρήση του προϊόντος. • Ο κατασκευαστής έχει το δικαίωμα να αλλάζει τις οδηγίες που εμπεριέχονται χωρίς προειδοποίηση.
  • Page 5 ΕΓΓΥΗΣΗ Το αμαξίδιο σας φέρει εγγύηση 2 ετών. Η εγγύηση καλύπτει εργοστασιακές βλάβες & ΔΕΝ καλύπτει βλάβες που προέρχονται από κακή χρήση, κακή συντήρηση, τροποποίηση, κατάχρηση ή και μη συμμόρφωση με τις οδηγίες χρήσης του προϊόντος. Επίσης ΔΕΝ καλύπτει φθειρόμενα μέρη όπως φρένα, ζώνες, ιμάντες, λάστιχα τροχών...
  • Page 6: Δηλωση Συμμορφωσησ

    ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με αποκλειστική μας ευθύνη δηλώνουμε ότι τα αναφερόμενα Ιατροτεχνολογικά Προϊόντα στην παρούσα δήλωση είναι χαμηλής Κατηγορίας Διακινδύνευσης (Risk Class I) και πληρούν τις απαιτήσεις του Ευρωπαϊκού Κανονισμού 745/2017 και κατά περίπτωση τα αναφερόμενα πρότυπα και νομοθεσία. ΜΟΒΙΑΚ Α.Ε Καθιανά...
  • Page 7: Intended Use

    INTENDED USE The wheelchair is used for transporting people with disabilities or limited mobility on the beach. The wheelchair provides comfort in transport due to its construction and at the same time contributes to the stimulation of psychology as it provides all kinds of facilities for people with disabilities or limited mobility.
  • Page 8: Maintenance

    MAINTENANCE Periodic review of the procedures below will help to maintain the life and effectiveness of your wheelchair.  BEFORE USE • Check retaining fasteners connecting the individual segments. • Check the wheelchair’s front and rear wheels for possible damage, as well as in the fabric of the seat and the back.
  • Page 9: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION Should you find one day that your product needs to be replaced or If it Is of no further use to you, think of the protection of the environment: 1) Do not dispose your product along with the rest of the public waste (this is also the meaning of the shown recycling sign).
  • Page 10: Warranty Claim Form

    WARRANTY: Your wheelchair is guaranteed for 2 years. The warranty covers factory defects & does NOT cover defects resulting from misuse, poor maintenance, modification, overuse, or non-compliance with the product instructions for use. It also does NOT cover worn parts such as brakes, belts, straps, wheel tires and whatever it is going to be damaged during use or over time.
  • Page 11 E.C. Declaration of Conformity We are solely responsible for declaring that the Medical Devices mentioned in this statement are of Low-Risk Class (Class I) and comply with the requirements of the European Regulation 745/2017 and where appropriate, the standards and legislation referred to.
  • Page 12 ΑΡΑΡΤΗΜΑ Α. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ANNEX A. ASSEMBLY Ανοίξτε τη συσκευασία. Open the containing box. Αφαιρέστε τα εξαρτήματα του αμαξιδίου και ελέγξτε τα. Remove all the parts and check them.
  • Page 13 Τοποθετείστε τους τροχούς στο κάθισμα καθώς και τις ασφάλειες συγκράτησης. Place the wheels on the seat and fasten them with the retainers. Τοποθετείστε τη ζώνη ασφαλείας και στη συνέχεια την πλάτη του αμαξιδίου και τις αντίστοιχες ασφάλειες. Place the security belt and then the backseat and the retainers.
  • Page 14 Συναρμολογήστε τον μπροστινό τροχό. Assemble the front wheel. Τοποθετείστε το στήριγμα των ποδιών και τον τροχό στις αντίστοιχες θέσεις. Επιλέξτε τις οπές για τις ασφάλειες ανάλογα με τις απαιτήσεις του ασθενούς. Place the foot support bracket and the wheel in the corresponding positions. Place the retainers according to the patient's requirements.
  • Page 15 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β. ΣΥΜΒΟΛΑ ANNEX B. SYMBOLS ΜΟΒΙΑΚ S.A Kathiana Akrotiriou Chania-Crete, Greece +30-28210-63222 www.mobiakcare.com...

Table of Contents