Download Print this page

Hitachi YUTAKI S COMBI Series Instruction Manual page 10

Hide thumbs Also See for YUTAKI S COMBI Series:

Advertisement

Important note: Please, check, according to the model name, which is your heat
MODELS CODIFICATION
pump type, how it is abbreviated and referred to in this Instruction Manual. This
Instruction Manual is only related to Indoor Units RWD-(N/R)W1E-S(-K) combined
with Outdoor Units RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E).
CODIFICACIÓN DE LOS MODELOS
Nota importante: compruebe, de acuerdo con el nombre del modelo, el tipo
de bomba de calor, su abreviatura y su referencia en el presente manual de
instrucciones. Este Manual de instalación y funcionamiento sólo está relacionado
con unidades interiores RWD-(N/R)W1E-S(-K) combinadas con unidades
exteriores RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E).
Wichtiger HiNW1Eis: Bitte stellen Sie anhand der Modellbezeichnung den Typ
MODELLCODES
der Wärmepumpe und das entsprechende, in diesem Technischen Handbuch
verwendete Kürzel fest. Dieses Installations- und Betriebshandbuch bezieht sich
nur auf RWD-(N/R)W1E-S(-K) Innengeräte in Kombination mit
RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E)-Außengeräten.
Remarque importante : veuillez déterminer, d'après le nom du modèle, quel est
CODIFICATION DES MODÈLES
votre type de pompe à chaleur et quelle est son abréviation et référence dans
ce manuel d'instruction. Ces manuels d'installation et de fonctionnement ne
concernent que les unités intérieures RWD-(N/R)W1E-S(-K) combinées à des
groupes extérieurs RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E).
Nota importante: controllare in base al modello il tipo di pompa di calore, la
CODICI DEI MODELLI
descrizione e il tipo di abbreviazione utilizzati nel manuale di istruzioni. Questo
manuale di installazione e d'uso fa riferimento alla sola combinazione di unità
interne RWD-(N/R)W1E-S(-K) e unità esterne RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E).
Nota importante: de acordo com o nome do modelo, verifique o tipo da sua
CODIFICAÇÃO DE MODELOS
bomba de calor e a respetiva abreviatura e menção neste manual de instruções.
Este manual de instalação e de funcionamento só está relacionado com as
unidades interiores RWD-(N/R)W1E-S(-K) combinadas com as unidades
exteriores RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E).
Vigtig information: Kontrollér venligst din varmepumpetype i henhold til
MODELKODIFICERING
modelnavnet, hvordan den forkortes, og hvilken reference den har i denne
vejledning. Denne monteringsog driftsmanual vedrører kun
RWD-(N/R)W1E-S(-K) indendørsenhederne i forbindelse med
RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E) udendørsenhederne.
CODERING VAN DE MODELLEN
Belangrijke opmerking: Controleer aan de hand van de modelnaam welk type
warmtepomp u heeft, hoe de naam wordt afgekort en hoe ernaar wordt verwezen
in deze instructiehandleiding. Deze Installatie- en bedieningshandleiding heeft
alleen betrekking op binnenunits RWD-(N/R)W1E-S(-K) gecombineerd met
buitenunits RAS-WH(V)(N/R)P(E).
Viktigt! Kontrollera med modellnamnet vilken typ av värmepump du har, hur den
MODELLER
förkortas och hur den anges i den här handboken. Denna handbok för installation
och användning gäller endast för inomhusenheterna RWD-(N/R)W1E-S(-K)
kombinerade med utomhusenheterna RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E).
Σηµαντική σηµείωση: Ελέγξτε, σύμφωνα με το όνομα μοντέλου, τον τύπο της
ΚΩ∆ΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΜΟΝΤΕΛΩΝ
δικής σας αντλίας θέρμανσης και με ποια σύντμηση δηλώνεται και αναφέρεται σε
αυτό το εγχειρίδιο. Αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας αφορά μόνο
τις εσωτερικές μονάδες RWD-(N/R)W1E-S(-K) με εξωτερικές μονάδες
RAS-WH(V)(N/R)P(1)(E).

Advertisement

loading