Kenmore KT-R40003 User & Care Manual page 26

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

14. No deje su parrilla desatendida mientras esté en
funcionamiento.
15. No lo use bajo la influencia de drogas o alcohol.
16. No guarde ningún cilindro de propano líquido de
repuesto, lleno o vacío, debajo o cerca de su
parrilla.
17. El aparato no está diseñado para uso comercial ni
para alquiler.
18. El cilindro debe desconectarse cuando el aparato
no esté en uso.
19. Se considera que la parrilla está al aire libre si se
instala con un refugio que no incluya más que
paredes en tres lados, pero sin cubierta superior;
todas las aberturas estarán permanentemente
abiertas; puertas corredizas, puertas de garaje,
ventanas o aberturas con mosquiteros no se
consideran aberturas permanentes.
20. Se considera que la parrilla está al aire libre si se
instala con un refugio no más inclusivo que dentro
de un recinto parcial que incluya una cubierta
superior y no más de dos paredes laterales. Las
paredes laterales pueden ser paralelas, como en
un corredor, o en ángulo recto entre sí; todas las
aberturas estarán permanentemente abiertas;
puertas corredizas, puertas de garaje, ventanas o
aberturas con mosquiteros no se consideran
aberturas permanentes.
21. Se considera que la parrilla está al aire libre si se
instala con un refugio que no sea más inclusivo
que dentro de un recinto parcial que incluya una
cubierta superior y tres paredes laterales, siempre
que el 30 % o más de la periferia horizontal del
recinto esté permanentemente abierta; todas las
aberturas estarán permanentemente abiertas;
puertas corredizas, puertas de garaje, ventanas o
aberturas con mosquiteros no se consideran
aberturas permanentes.
EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Millones de personas utilizan las parrillas de gas de
forma segura si se siguen sencillas precauciones de
seguridad.
Los elementos del sistema de combustible están
diseñados para funcionar con esta parrilla. No deben
sustituirse por ninguna otra marca. (Consulte la "Lista
de piezas" en la página 30 para conocer los artículos
de repuesto).
QUEMADOR DE GAS: El quemador de gas está
construido de acero inoxidable y no debería requerir
mantenimiento más que la inspección de
insectos/nidos dentro de las ranuras de entrada de
aire.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
MANGUERA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE:
Utilice únicamente el regulador suministrado con este
aparato. Mantenga la manguera de combustible
alejada de cualquier superficie caliente.
COMBUSTIBLE PROPANO: ADVERTENCIA ─ el
propano es un gas inflamable. Una manipulación
inadecuada puede provocar una explosión y/o un
incendio y accidentes o lesiones graves. Su parrilla
está diseñada para funcionar únicamente con gas
propano (LP) y está equipada con el orificio adecuado
para gas propano.
PRECAUCIÓN: No conecte esta parrilla a ningún
suministro de gas que no sea propano. El gas propano
es más pesado que el aire y se deposita en las zonas
más bajas. Asegúrese de que haya una ventilación
adecuada disponible cuando utilice su parrilla. El
cilindro de gas puede guardarse afuera, en un área
bien ventilada, fuera del alcance de los niños, cuando
la parrilla no esté en uso. Si el aparato no está en uso,
se debe cerrar el gas en el cilindro de suministro.
PRECAUCIÓN
¡ALERTA DE ARAÑA!
REALIDAD: A veces, las arañas y otros insectos
pequeños trepan al tubo del quemador. Las
arañas tejen telas, construyen nidos y ponen
huevos. Las redes o nidos pueden ser muy
pequeños, pero son muy fuertes y pueden
bloquear el flujo de gas.
Si nota que le cuesta encender la parrilla o que la
llama no es tan fuerte como debería, tómese el
tiempo para revisar y limpiar el tubo del
quemador.
Limpie el quemador antes de usarlo después de
guardarlo, al comienzo de la temporada de
asado o después de un período de un mes sin
uso.
26

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents