Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GO2T
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Arenti GO2T

  • Page 1 GO2T User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 10 Čeština 11 – 18 Slovenčina 19 – 26 Magyar 27 – 34 Deutsch 35 – 42...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: Device Overview

    Device Overview Wi-Fi Outdoor P/T Battery Wireless Camera Power Port (back) Status Light Speaker (back) Microphon Card Slot Reset White Light On/Off Button Packing List: Camera, Bracket, Power Adaptor, Screw Package, Power Cable and Quick Guide. Note: To reset the device, press and hold the reset button for 5 seconds. The camera will emit a beep sound when the operation is completed.
  • Page 5: Installation Instructions

    "Lock" logo on the bracket. Product Configuration Download and Install the Arenti App: Scan the QR code provided to download and install the Arenti App. Alternatively, you can search for "Arenti" on the App Store (iOS) or Google Play (Android) and install it from there.
  • Page 6 Registration Open the Arenti App. If you are a new user, tap on the option to create a new • account and follow the on-screen prompts to complete the account setup process. Note: Before creating a new account, please read the Privacy and Terms of Use carefully.
  • Page 7: Specifications

    Specifications Product Name GO2T Resolution 2304 × 1296 Angle of View 100° IR Distance Up to 10m Working Temperature -20 – 50°C Local Storage Micro SD card (Max. 128GB) Input Power DC 5 V / 1 A Consumption Max 4W Supported Phone iOS 9 / Adroid 5.0 and above version...
  • Page 8 Consider weather conditions, seasonal changes, and geographic location that • may affect energy production. Mounting the Base Use the included screws to fix the base to your chosen mounting location. If the • surface is soft or unstable, use a 46.0 drill bit to create a hole, then insert the anchor nail and secure the base with screws.
  • Page 9: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 10: Eu Declaration Of Conformity

    Hereby, we declares that the radio equipment type 'SP2' is in compliance with the Directive 2014/35/EU and 2014/30/EU The full test of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address:www.arenti.com. WEEE Don't throw batteries or out of order products with the household waste (garbage). The dangerous substances that they are likely to include may harm health or the environment.
  • Page 11 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✆...
  • Page 12: Pokyny K Instalaci

    Přehled zařízení Bezdrátová kamera Wi-Fi Outdoor P/T Battery Napájecí port (zadní strana) Stavové světlo Reproduktor (zadní strana) Mikrofon Slot pro kartu Obnovení (reset) Bílé světlo Tlačítko zapnutí/vypnut í Součástí balení je: kamera, držák, napájecí adaptér, šrouby, napájecí kabel a stručný návod.
  • Page 13 Konfigurace produktu Stáhněte si a nainstalujte aplikaci Arenti Pro stažení a instalaci aplikace Arenti naskenujte uvedený QR kód. Případně můžete aplikaci "Arenti" vyhledat v App Store (iOS) nebo Google Play (Android) a nainstalovat ji odtud. Registrace Otevřete aplikaci Arenti. Pokud jste nový uživatel, klepněte na možnost vytvořit •...
  • Page 14 Po kliknutí na tlačítko "Další" naskenujte pomocí fotoaparátu kód QR zobrazený v • aplikaci Arenti v mobilním telefonu. Jakmile uslyšíte zvuk "dong dong dong", klikněte v aplikaci na "Notification tone heard". Po několika sekundách se indikátor LED na fotoaparátu zbarví do modra.
  • Page 15 Přehled zařízení Solární panel Balicí seznam: Solární panel, univerzální kloub, nástrčná matice, pojistný šroub, základna, šrouby, kotvy do zdi a stručný návod. Instalace Výběr umístění Vyberte si místo s trvalým slunečním svitem po celý rok. • Zajistěte, aby na solární panel dopadalo několik hodin denně přímé sluneční •...
  • Page 16 Uvolněte uzávěr zajišťovacího šroubu a otáčením objímkové tyče nastavte solární • panel doleva nebo doprava. Když je panel v požadované poloze, utáhněte uzávěr zajišťovacího šroubu. Úhel sklonu solárního panelu lze nastavit až o 90 stupňů nahoru a dolů. • Bezpečná instalace Po instalaci zkontrolujte, zda jsou všechny zajišťovací...
  • Page 17: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 18: Eu Prohlášení O Shodě

    Solární panel Tímto prohlašujeme, že rádiové zařízení typu "SP2" je v souladu se směrnicí 2014/35/EU a 2014/30/EU Úplný test EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: www.arenti.com. WEEE Nevyhazujte baterie nebo nefunkční výrobky do domovního odpadu (popelnice).
  • Page 19 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✆...
  • Page 20: Prehľad Zariadenia

    Prehľad zariadenia Bezdrôtová kamera Wi-Fi Outdoor P/T Battery Napájací port (vzadu) Stavové svetlo Reproduktor (vzadu) Mikrofón Slot na kartu Obnovenie Biele svetlo Tlačidlo zapnutia/vyp nutia Zoznam balenia: kamera, držiak, napájací adaptér, skrutky, napájací kábel a stručný návod. Poznámka: Ak chcete zariadenie resetovať, stlačte a podržte tlačidlo resetovania na 5 sekúnd.
  • Page 21: Pokyny Na Inštaláciu

    "Lock" na držiaku. Konfigurácia produktu Stiahnite si a nainštalujte aplikáciu Arenti Na stiahnutie a inštaláciu aplikácie Arenti naskenujte uvedený QR kód. Prípadne môžete vyhľadať aplikáciu "Arenti" v App Store (iOS) alebo Google Play (Android) a nainštalovať ju odtiaľ.
  • Page 22 Po kliknutí na tlačidlo "Ďalej" naskenujte pomocou fotoaparátu kód QR zobrazený • v aplikácii Arenti v mobilnom telefóne. Keď počujete zvuk "dong dong dong", kliknite v aplikácii na položku "Notification tone heard". Po niekoľkých sekundách sa indikátor LED na fotoaparáte rozsvieti na modro.
  • Page 23 Špecifikácia Názov produktu GO2T Rozlíšenie 2304 × 1296 Uhol pohľadu 100° IR vzdialenosť Do 10 m Pracovná teplota -20 - 50°C Miestne úložisko Karta Micro SD (max. 128 GB) Vstupný výkon DC 5 V / 1 A Spotreba Max. 4 W Podporovaný...
  • Page 24 Zabezpečte, aby solárny panel dostával každý deň niekoľko hodín priameho • slnečného svetla. Zvážte poveternostné podmienky, sezónne zmeny a geografickú polohu, ktoré • môžu ovplyvniť výrobu energie. Montáž základne Pomocou priložených skrutiek pripevnite základňu na zvolené miesto montáže. • Ak je povrch mäkký alebo nestabilný, použite vrták 46,0 na vytvorenie otvoru, potom vložte kotviaci klinec a upevnite základňu pomocou skrutiek.
  • Page 25: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 26: Eú Vyhlásenie O Zhode

    Solárny panel Týmto vyhlasujeme, že rádiové zariadenie typu "SP2" je v súlade so smernicou 2014/35/EÚ a 2014/30/EÚ Úplný test EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:www.arenti.com. WEEE Nevyhadzujte batérie alebo nefunkčné výrobky do domového odpadu (smetí).
  • Page 27 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Page 28 Eszköz áttekintés Wi-Fi kültéri P/T akkumulátoros vezeték nélküli kamera Tápcsatlakozó (hátul) Állapotfény Hangszóró (hátul) Mikrofon Kártyahely Reset Fehér fény Be/Ki gomb Csomagolási lista: kamera, konzol, hálózati adapter, csavarcsomag, tápkábel és gyors útmutató. Megjegyzés: A készülék alaphelyzetbe állításához nyomja meg és tartsa lenyomva 5 másodpercig az alaphelyzetbe állítás gombot.
  • Page 29: Telepítési Utasítások

    Forgassa a kamerát, amíg a fekete nyíl a tartóban lévő "Lock" logóra mutat. • Termék konfiguráció Töltse le és telepítse az Arenti alkalmazást: Az Arenti App letöltéséhez és telepítéséhez szkennelje be a megadott QR-kódot. Alternatívaként rákereshet az App Store-ban (iOS) vagy a Google Play-ben (Android) az "Arenti" kifejezésre, és onnan telepítheti.
  • Page 30 Regisztráció Nyissa meg az Arenti alkalmazást. Ha Ön új felhasználó, koppintson az Új fiók • létrehozása lehetőségre, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a fiókbeállítási folyamat befejezéséhez. Megjegyzés: Mielőtt új fiókot hozna létre, kérjük, olvassa el figyelmesen az Adatvédelmi és felhasználási feltételeket.
  • Page 31: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Termék neve GO2T Felbontás 2304 × 1296 Látószög 100° IR távolság 10m-ig Munkahőmérséklet -20 - 50°C Helyi tárolás Micro SD kártya (max. 128 GB) Bemeneti teljesítmény DC 5 V / 1 A Fogyasztás Max 4W Támogatott telefon iOS 9 / Adroid 5.0 és magasabb verzió...
  • Page 32 Telepítés Helyszín kiválasztása Válasszon olyan területet, ahol egész évben egyenletes a napfény. • Gondoskodjon arról, hogy a napelem naponta néhány órányi közvetlen napfényt kapjon. • Vegye figyelembe az időjárási viszonyokat, az évszakos változásokat és a földrajzi • elhelyezkedést, amelyek befolyásolhatják az energiatermelést. A bázis felszerelése A mellékelt csavarokkal rögzítse az alapot a kiválasztott rögzítési helyre.
  • Page 33: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciaidő alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 34: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Napelem Ezennel kijelentjük, hogy az "SP2" típusú rádióberendezés megfelel a 2014/35/EU és a 2014/30/EU irányelvnek Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes tesztje a következő internetes címen érhető el: www.arenti.com. WEEE Ne dobja az elemeket vagy a lejárt szavatosságú termékeket a háztartási hulladékkal (szemét) együtt.
  • Page 35 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 36 Übersicht Wi-Fi Outdoor P/T Akku Drahtlose Kamera Stromanschluss (Rückseite) Statusleucht Lautsprecher (Rückseite) Kartensteckp Mikrofon latz Reset Weißes Licht Ein/Aus- Taste Packungsinhalt: Kamera, Halterung, Netzadapter, Schraubenpaket, Netzkabel und Kurzanleitung. Hinweis: Um das Gerät zurückzusetzen, halten Sie die Reset-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 37 Downloaden und installieren Sie die Arenti App: Scannen Sie den bereitgestellten QR- Code, um die Arenti-App herunterzuladen und zu installieren. Alternativ können Sie im App Store (iOS) oder bei Google Play (Android) nach "Arenti" suchen und die App von dort aus installieren.
  • Page 38 Anmeldung Öffnen Sie die Arenti App. Wenn Sie ein neuer Benutzer sind, tippen Sie auf die ● Option zum Erstellen eines neuen Kontos und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung des Kontos abzuschließen. Hinweis: Bevor Sie ein neues Konto anlegen, lesen Sie bitte die Datenschutzbestimmungen und die Nutzungsbedingungen sorgfältig durch.
  • Page 39: Spezifikationen

    Scannen Sie den QR-Code auf dem Gerätegehäuse mit der App auf Ihrem ● Telefon, um die Kamera hinzuzufügen. Spezifikationen Produktname GO2T Auflösung 2304 × 1296 Blickwinkel 100° IR-Abstand Bis zu 10 m Arbeitstemperatur -20 - 50°C Lokaler Speicher Micro-SD-Karte (max. 128 GB)
  • Page 40 Einrichtung Standort wählen ● Wählen Sie einen Standort mit ganzjährig gleichmäßiger Sonneneinstrahlung. ● Achten Sie darauf, dass das Solarmodul jeden Tag einige Stunden direktes Sonnenlicht abbekommt. ● Berücksichtigen Sie Witterungsbedingungen, saisonale Veränderungen und die geografische Lage, die die Energieerzeugung beeinflussen können. Montage der Basis ●...
  • Page 41 Spezifikationen Leistung Max. Toleranz ± 5% Standard-Betriebsspannung Standard-Arbeitsstrom 0.83 A Kabellänge Arbeitstemperatur -20 - 60°C Abmessungen 174 × 164 × 15 mm Stromanschluss Micro USB/USB-C (optional) Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt.
  • Page 42: Eu-Konformitätserklärung

    Hiermit erklären wir, dass die Funkanlage des Typs "SP2" mit den Richtlinien 2014/35/EU und 2014/30/EU übereinstimmt. Die vollständige Prüfung der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.arenti.com. WEEE Werfen Sie Batterien oder nicht mehr funktionstüchtige Produkte nicht in den Hausmüll.

This manual is also suitable for:

Go1

Table of Contents