Shark Detect Pro IW3000 Series Owner's Manual page 99

Hide thumbs Also See for Detect Pro IW3000 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
APENAS PARA USO DOMÉSTICO • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR O ASPIRADOR.
Para reduzir o risco de choque e o funcionamento não intencional, desligue-o da
corrente e remova a bateria de iões de lítio antes de proceder à manutenção.
NOTA: Se tiver carpetes ou tapetes delicados ou de lã, especialmente do tipo ondulado,
experimente primeiro o aspirador numa área escondida, para garantir que os rolos de
escova giratórios não danificam nem desfiam as fibras da carpete ou do tapete.
ATENÇÃO
REDUZA O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO, LESÃO
OU DANOS MATERIAIS:
1.
Este aspirador é composto por um bocal
motorizado, tubo telescópico e aspirador
portátil. Estes componentes contêm ligações
elétricas, fios elétricos e peças móveis,
que representam um potencial risco para
o utilizador.
2.
Antes de cada utilização, verifique
cuidadosamente todas as peças quanto
a possíveis danos. Se uma peça estiver
danificada, interrompa a utilização.
3.
Use apenas peças sobresselentes idênticas.
4.
Este aspirador não contém peças que possam
ser reparadas.
5.
Usar apenas conforme as instruções deste
manual. 
NÃO use o aspirador para qualquer outra
finalidade além das descritas neste manual.
6.
À exceção dos filtros e do depósito do pó,
EVITE o contacto de quaisquer peças do
aspirador com a água ou outros líquidos.
7.
NÃO permita que o aparelho seja usado por
crianças. Mantenha o aparelho e o cabo fora do
alcance das crianças. Não permita que seja usado
como um brinquedo. É necessária uma supervisão
atenta quando usado perto de crianças.
USO GERAL
8.
Este aparelho pode ser usado por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, caso tenham supervisão ou
tenham recebido instruções sobre como usar
o aparelho em segurança e compreendam os
perigos envolvidos. A limpeza e manutenção
não devem ser feitas por crianças.
9.
Desligue sempre o aspirador antes de ligar
ou desligar quaisquer cabos elétricos, bocais
motorizados, carregadores, baterias ou quaisquer
outras peças elétricas ou mecânicas.
10.
NÃO manuseie a ficha ou o aspirador com as
mãos molhadas.
11.
NÃO utilize sem o depósito do pó, filtros e o rolo
de escova no devido lugar.
12.
Use apenas filtros e acessórios da marca Shark®.
Os danos causados por filtros e acessórios que
não sejam da Shark podem não ser cobertos pela
garantia.
196
s h a r kc l e a n . e u
13.
NÃO coloque quaisquer objetos no bocal nem
nas aberturas dos acessórios. NÃO use se
alguma abertura estiver bloqueada; mantenha as
aberturas livres de poeira, cotão, pelos e qualquer
outra coisa que possa reduzir o fluxo de ar.
14.
NÃO use se o bocal ou o acessório de fluxo de
ar estiver entupido. Se as passagens de ar ou
o bocal motorizado para pavimento ficarem
obstruídos, desligue o aspirador. Retire todas as
obstruções antes de ligar a unidade novamente.
15.
Mantenha o bocal e todas as aberturas do
aspirador longe do cabelo, da cara, dos dedos,
de pés descobertos e de roupas largas.
16.
NÃO use se o aspirador não estiver a funcionar
corretamente ou se tiver caído, tiver sido
danificado, deixado ao ar livre ou caído na água.
17.
Tenha especial atenção ao limpar escadas.
18.
NÃO deixe o aspirador sem supervisão
enquanto estiver ligado.
19.
Quando ligado, mantenha o aspirador sempre
em movimento sobre a superfície da carpete
ou do tapete, para evitar danificar as fibras da
carpete ou do tapete.
20.
se tiver carpetes ou tapetes delicados ou de lã,
especialmente do tipo ondulado, experimente
primeiro o aspirador numa área escondida, para
garantir que os rolos de escova giratórios não
danificam nem desfiam as fibras da carpete ou
do tapete.
21.
NÃO utilize para recolher:
a)
líquidos
b)
objetos grandes
c)
objetos duros ou afiados (vidro, pregos,
parafusos ou moedas)
d)
grandes quantidades de poeira (poeira de
reboco, bem como cinzas ou brasas de
lareira).
NÃO use como acessório para recolher pó
de ferramentas elétricas
e)
Objetos com fumo ou a arder (carvão
quente, pontas de cigarro ou fósforos)
f)
Materiais inflamáveis ou combustíveis
(combustível de isqueiro, gasolina
ou querosene)
g)
Materiais tóxicos (lixívia, amoníaco ou
limpador de ralos)
22.
NÃO use nas seguintes áreas:
a)
Superfícies molhadas ou húmidas
b)
Áreas exteriores
c)
espaços fechados e que possam conter
gases ou vapores explosivos ou tóxicos
(combustível de isqueiro, gasolina,
querosene, tinta, diluentes, substâncias
de tratamento contra traças ou poeira
inflamável)
23.
Desligue o aspirador antes de ligar ou desligar
o carregador.
24.
Desligue o aspirador antes de qualquer ajuste,
limpeza, manutenção ou resolução de problemas.
25.
Durante a limpeza ou manutenção de rotina,
NÃO corte qualquer coisa que não sejam
cabelos, fibras ou fios enrolados no
rolo da escova.
26.
Deixe que todos os filtros sequem completamente
antes de voltar a colocá-los no aspirador, para
evitar que o líquido entre nas peças elétricas.
27.
NÃO modifique ou tente reparar o aspirador
ou a bateria, exceto conforme indicado neste
manual.
NÃO use a bateria ou o aspirador se tiverem
sido modificados ou danificados. As baterias
danificadas ou modificadas podem apresentar
um comportamento imprevisível, que pode dar
origem a incêndio, explosão ou causar risco de
ferimentos.
28.
Desligue todos os controlos antes de desligar
da tomada.
29.
Desligue sempre o aparelho antes de ligar ou
desligar o bocal motorizado ou um acessório
manual.
CONJUNTO DA BATERIA
30.
A bateria é a fonte de alimentação do
aspirador. Leia atentamente e siga todas
as instruções de carregamento.
31.
Para evitar o funcionamento não intencional,
certifique-se de que o aspirador está desligado
antes de pegar ou transportar o aparelho.
NÃO transporte o aparelho com o dedo no
interruptor de alimentação.
32.
Para a Série IW3000, use apenas o terminal
de carregamento XDCKIW3500LEU ou
XDCKIW3500SEU. Para a Série IW1000, use
apenas com o carregador DK25A-263080H-V
ou YLS0251A-E263080. A utilização de um
carregador incorreto pode originar falha no
carregamento e/ou condições inseguras.
33.
Mantenha a bateria longe de todos os objetos
de metal, como clipes de papel, moedas,
chaves, pregos ou parafusos. O curto-circuito
dos terminais da bateria aumenta o risco de
incêndio ou queimaduras.
34.
Em condições de uso abusivo, a bateria
pode ejetar líquidos. Evite o contacto com
estes líquidos, uma vez que podem causar
irritação ou queimaduras. Se houver contacto,
lave com água. Se os líquidos entrarem em
contacto com os olhos, procure assistência
médica.
35.
A bateria não deve ser guardada a temperaturas
abaixo de 3 °C (37,4 °F) ou acima de 40 °C
(104 °F) de modo a prolongar ao máximo
a sua vida útil.
36.
NÃO carregue a bateria com temperaturas
abaixo de 5 °C (40 °F) ou acima de 40 °C
(104 °F). Se a carregar de forma inadequada ou a
temperaturas fora deste intervalo, pode danificar
a bateria e aumentar o risco de incêndio.
37.
Guarde o aparelho dentro de casa.
38.
NÃO exponha a bateria a fogo ou a
temperaturas acima de 130 °C (265 °F),
uma vez que isso pode causar uma explosão.
39.
Utilize os aparelhos apenas com conjuntos
de baterias especificamente designados.
A utilização de quaisquer outros conjuntos
de baterias pode criar um risco de ferimentos
e incêndio.
40.
Desligue o conjunto da bateria do aparelho
antes de fazer quaisquer ajustes, trocar
acessórios ou guardar o aparelho. Estas
medidas de segurança preventivas reduzem
o risco de arranque acidental do aparelho.
41.
Para a Série IW3000 Series use apenas o
conjunto de baterias Shark XBTR625KSLEU.
Para a Série IW1000 Series use apenas o
conjunto de baterias Shark XBTR625KDCEU.
ODOR (APENAS SÉRIE IW3000)
42.
Observe o seguinte ao interagir com
o cartucho antiodores:
a)
NÃO tente desmontar o cartucho de
neutralização de odores.
b)
Evite o contacto direto com a cápsula
de fragrância no cartucho.
c)
NÃO inale diretamente do cartucho de
neutralização de odores.
d)
Mantenha afastado de crianças e animais
de estimação.
e)
Mantenha longe do calor, de faíscas e de
chamas vivas.
f)
NÃO coloque sob luz solar direta.
CARTUCHO DE FRAGRÂNCIA –
PRIMEIROS SOCORROS
43.
Observe o seguinte ao interagir com
o cartucho de tecnologia Antiodor:
a) Evite o contacto com tecidos e superfícies
com acabamento.
b) Contacto com os olhos: Retire as lentes
de contacto, se as estiver a usar. Lave
continuamente com água durante vários
minutos.
c) Contacto com a pele: Lave as mãos
cuidadosamente depois de manusear.
Se ocorrer uma irritação ou erupção
cutânea, procure aconselhamento/
tratamento médico.
d)
Inalação: Desloque a pessoa para um
ambiente de ar fresco se ela estiver
a sentir quaisquer sintomas respiratórios.
Se os sintomas persistirem, procure
aconselhamento/tratamento médico.
d)
Ingestão: NÃO provoque o vómito.
Procure aconselhamento/tratamento
médico.
s h a r kc l e a n . e u
197

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Detect pro iw1000 series

Table of Contents