Download Print this page
Bosch Professional GBM 1600 RE Original Instructions Manual
Bosch Professional GBM 1600 RE Original Instructions Manual

Bosch Professional GBM 1600 RE Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GBM 1600 RE:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7KD (2022.07) TAG / 55
1 609 92A 7KD
GBM 1600 RE Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GBM 1600 RE

  • Page 1 GBM 1600 RE Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7KD (2022.07) TAG / 55 1 609 92A 7KD en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português ..........Página 14 中文 ............页 19 繁體中文..........頁 22 ไทย ............หน้ า 26 Bahasa Indonesia........Halaman 31 Tiếng Việt ..........Trang 35 ‫14 الصفحة ..........عربي‬ ‫64 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 4 360˚ (10) 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 6 Damaging a gas line can lead to Article number 3 601 AB0 0.. explosion. Penetrating a water line causes property dam- Rated power input age or may cause an electric shock. 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Use a rubber hammer to lightly hit the front side of the keyed chuck (1) in order to ensure that the keyed chuck is securely Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 8 When drilling into metal, only use sharpened HSS drills (HSS = high-speed steel) which are in perfect condition. The Certain dust, such as oak or beech dust, is considered carci- Bosch accessory range guarantees appropriate quality. nogenic, especially in connection with wood-treatment ad- ditives (chromate, wood preservative). Materials containing The machine vice, which is available as an accessory, en- asbestos may only be worked by specialists.
  • Page 9: Français

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en- after-sales service centre that is authorised to repair Bosch flammer les poussières ou les fumées.
  • Page 10 être en sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils contact avec la pièce à usiner, ce qui provoque des bles- électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs sures. novices. 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- Poignée de transport (surface de préhension isolée) qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil électroportatif. Si l’outil électroportatif est utilisé pour Bouton de blocage de l’interrupteur Marche/Arrêt Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 12 Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de de perçage (10). travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 13 : accidents. www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Instructions de travail pour agiter sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires.
  • Page 14: Português

    Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com a ser trabalhada. cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 16 Número de produto 3 601 AB0 0.. vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas Potência nominal absorvida elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e N.° de rotações em vazio r.p.m. organização dos processos de trabalho. 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 17 (7) para a Para a montagem da bucha de coroa dentada (1) rode a direita até ao batente. porca no veio de acionamento para a direita até ao batente. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 18 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço problemas (HSS=aço de corte rápido de alto rendimento). O autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Page 19 脂。在意外的情况下,湿滑的手柄不能保证握持 RCD的使用可降低电击风险。 的安全和对工具的控制。 人身安全 维修 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作 由专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。 并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精 这将保证所维修的电动工具的安全。 或治疗反应时,不要操作电动工具。在操作电动 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 电钻安全警告 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。防护装 置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全 使用辅助手柄。失控会造成人身伤害。 鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 当在钻削附件可能触及暗线或其自身导线的场合 防止意外起动。在连接电源和/或电池包、拿起或 进行操作时,要通过绝缘握持面握持工具。 钻削附 搬运工具前确保开关处于关断位置。手指放在开 件碰到带电导线会使工具外露的金属零件带电而 关上搬运工具或开关处于接通时通电会导致危 使操作者受到电击。 险。 对于搅拌器,除非搅拌装置位于搅拌材料中,否则不 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 要开启和关闭工具。不这样操作会导致失控而产 手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 生人身伤害。 导致人身伤害。 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 20 插图上的机件 该振动水平和噪音发射值代表着电动工具用于主要 用途时的数值。但是,如果将电动工具挪作他用、 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 使用有所偏差的工具刀头或保养不利,振动水平和 齿环夹头 噪音发射值可能会不同。这样在整个工作时间内会 辅助手柄(绝缘握柄) 明显地提高振动和噪音发射量。 辅助手柄螺纹 为了准确地评估振动和噪音发射,还必须考虑到关 机的时间以及开机后尚未正式工作之前的待命时 手提把手(绝缘握柄) 间。这样在整个工作时间内会明显地降低振动和噪 起停开关的锁定按钮 音发射量。 电停开关 请制定用以保护操作者免受振动影响的附加安全措 正逆转开关 施,例如:电动工具和工具刀头的保养、手部保 暖、工作流程组织。 手柄(绝缘握柄) 夹头扳手 安装 (10) 齿环夹头的固定螺丝 a) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 中。本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 拔出电源插头。 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 21 具的负荷。 齿环夹头牢固固定。同时注意齿环夹头的夹爪不要 在金属上钻孔时,仅可使用锋利的HSS钻头(HSS= 凸出,以免受损。 高速钢)。在Bosch博世的附件产品系列中,有符 安装固定螺丝 合这个品质等级的产品。 将固定螺丝(10)逆时针方向旋入至打开的齿环夹头 机器台钳作为附件购买,能够牢牢地夹住工件。它 中。每次都必须使用一个新固定螺丝,因为其螺纹 可以避免工件扭转,从而防止事故发生。 上涂有防松胶,反复使用会失效。 搅拌操作提示 抽吸粉尘/切屑 不可以把电动工具放在支架中使用。 含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘 避免搅拌物溅出。否则会使操作者滑倒并失去对 有害健康。机器操作者或者工地附近的人如果接 电动工具的控制。 触、吸入这些废尘,可能会有过敏反应或者感染呼 避免以低转速持续运行电动工具。否则电动工具 吸道疾病。 的电机会过热。 某些尘埃(例如加工橡木或山毛榉的废尘)可能致 要松开锁定按钮(5),先短时按住开关按钮(6),然 癌,特别是和处理木材的添加剂(例如木材的防腐 后松开。这样可以防止电动工具无意中重新启动 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 (受伤风险)。 工含石棉的物料。 根据搅拌物选择搅拌头。 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 22: 繁體中文

    必须以符合环保要求的方式回收再利用电动工具、 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 附件和包装材料。 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 不可以把电动工具丢入家庭垃圾中! 使用個人防護裝置。 始終佩戴護目鏡。安全裝 置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池 盒、拿起或搬運工具時處於關閉位置。手指放在 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 可能會導致危險。 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳 繁體中文 手。遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 導致人身傷害。 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平 安全注意事項 衡。這樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 著裝適當。 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。 讓您的 電動工具一般安全注意事項 衣物及頭髮遠離運動部件。寬鬆衣服、佩飾或長 請詳讀工作臺及電動工具的所 警告 髮可能會捲入運動部件中。 有安全警告與使用說明。若不 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 23 正逆轉開關 進行作業時,負責進行切割的配件可能會碰觸到 把手(絕緣握柄) 隱藏的配線或電動工具的電線,請從絕緣握把處 夾頭扳手 拿持電動工具。負責進行切割的配件若是觸及 「導電」電線,可能導致電動工具外露的金屬部 (10) 齒環式夾頭的防鬆螺栓 件「導電」,進而使操作人員遭受電擊。 a) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 使用長鑽頭的安全說明 切勿以超過鑽頭額定最高轉速的速度操作。若鑽 技術性數據 頭未接觸工件且以超過最高轉速的速度無負載轉 動,可能會讓鑽頭彎曲並導致人員受傷。 電鑽 GBM 1600 RE 請務必以低速啟動並將鑽尖確實抵住工件。若鑽 產品機號 3 601 AB0 0.. 頭未接觸工件且以超過最高轉速的速度無負載轉 額定輸入功率 動,可能會讓鑽頭彎曲並導致人員受傷。 無負載轉速 次/分 額定扭力 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 24 含鉛的顏料及部分木材、礦物和金屬的加工廢塵有 害健康。機器操作者或者工地附近的人如果接觸、 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 吸入這些廢塵,可能會有過敏反應或者感染呼吸道 上拔出插頭。 疾病。 輔助手柄(請參考圖 A) 特定粉塵(例如加工橡木或山毛櫸的廢塵)可能致 癌,特別是與處理木材的添加劑(例如木材的防腐 操作電動工具時務必使用輔助手柄(2)。 劑等)混合之後。只有經過專業訓練的人才允許加 請將輔助手柄 (2)旋入馬達機體上的螺紋孔 (3) 內。 工含石棉的物料。 – 工作場所要保持空氣流通。 提把(請參考圖 X A) – 建議佩戴 P2 濾網等級的口罩。 此提把 (4) 可 360° 旋轉。 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 25 鑽孔作業注意事項 當您需要諮詢或訂購備用零件時,請務必提供本產 為了避免鑽頭過熱或被卡死,可以使用鑽削用乳化 品型號銘牌上 10 位數的產品機號。 液或切削油來冷卻和潤滑。 以下更多客戶服務處地址: 鑽孔直徑超過 10 mm 時,必須預鑽一個孔徑較小 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 的孔。這樣能夠減輕施加在機器上的壓力,以及電 動工具的負荷。 廢棄物處理 在金屬上鑽孔時,僅能使用完好的銳利 HSS 鑽頭 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的機器、 (HSS = 高速鋼)。選用 Bosch 原廠的配件產品, 配件和廢棄的包裝材料。 即可確保符合此品質等級。 不可以把電動工具丟入家庭垃圾中。 虎鉗屬於配件,能夠牢牢地夾住工件。它可以避免 工件滑動,並能夠防止因為工件走滑而發生的意 外。 攪拌作業注意事項 不可以把電動工具安裝在立架上操作。 避免攪拌混合物四處噴濺。否則您可能因滑倒, 而無法再控制電動工具。 請避免本電動工具長時間低速運轉。否則電動工 具的馬達可能會過熱。 若欲解開鎖止按鍵 (5),請按一下起停開關 (6) 後隨...
  • Page 26: ไทย

    แต่ ง กายอย่ า งเหมาะสม อย่ า ใส่ เ สื ้ อ ผ้ า หลวมหรื อ สวม เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 27 หรื อ ท่ อ สาธารณู ป โภคที ่ อ าจซ่ อ นอยู ่ ใ นบริ เ วณทำงาน หรื อ ติ ด ต่ อ บริ ษ ั ท สาธารณู ป โภคในพื ้ น ที ่ เ พื ่ อ ขอความ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 28 สำหรั บ เปรี ย บเที ย บเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ซึ ่ ง กั น และกั น ค่ า นี ้ ย ั ง อาจ ใช้ ส ำหรั บ ประเมิ น การปล่ อ ยความสั ่ น สะเทื อ นและการปล่ อ ย เสี ย งเบื ้ อ งต้ น ได้ อ ี ก ด้ ว ย 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 29 – จั ด สถานที ่ ท ำงานให้ ม ี ก ารระบายอากาศที ่ ด ี – ขอแนะนำให้ ส วมหน้ า กากป้ อ งกั น การติ ด เชื ้ อ ที ่ ม ี ร ะดั บ -ไส้ กรอง P2 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 30 ที ่ บ ั ง คั บ ใช้ ใ นประเทศของท่ า น ที ่ ล ั บ คมอย่ า งดี ส ำหรั บ เจาะโลหะ โปรแกรม-อุ ป กรณ์ ป ระกอบ- Bosch รั บ ประกั น คุ ณ ภาพที ่ เ หมาะสม ป้ อ งกั น การสะสมของฝุ ่ น ในสถานที ่ ท ำงาน...
  • Page 31: Bahasa Indonesia

    มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย Perkakas listrik dapat memancarkan bunga api yang kemudian mengakibatkan debu atau uap terbakar.
  • Page 32 Jaga ketajaman dan kebersihan alat. Alat pemotong Segera matikan perkakas listrik jika alat tambahan dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan terkunci. Bersiaplah dengan reaksi tinggi yang 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Untuk perkiraan emisi getaran dan kebisingan yang tepat, kami. waktu juga harus dipertimbangkan saat alat dinyalakan atau digunakan, tetapi tidak benar-benar saat dioperasikan. Hal ini dapat mengurangi emisi getaran dan kebisingan pada saat alat dioperasikan. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 34 Putaran ke kiri: Untuk melepaskan atau mengaduk, tekan Memasang chuck bor switch arah putaran (7) ke kanan hingga maksimal. Jauhkan kerucut spindel bor dan lubang chuck bor agar tidak terkena gemuk dan kotoran. 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Tiếng Việt

    Petunjuk kerja dalam mengebor Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Gunakan emulsi pengeboran atau minyak khusus untuk mendinginkan dan melumasi perkakas agar mesin bor tidak resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 36 được, trước khi tiến hành bất kỳ điều chỉnh cầm tay. Không sử dụng dụng cụ điện cầm nào, thay phụ kiện, hay cất dụng cụ điện cầm tay khi đang mệt mỏi hay đang bị tác động do 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Sự đánh số các biểu trưng của sản phẩm là để mũi khoan có thể bị cong nếu cho phép xoay tự tham khảo hình minh họa của máy trên trang hình ảnh. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 38 Hãy đeo thiết bị bảo vệ tai! kéo phích cắm điện nguồn ra. Tổng giá trị rung a (tổng vector của ba hướng) và hệ số bất định K được xác định theo EN 62841-2-1: 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Có thể chỉ nên để thợ loại. Chất lượng đáp ứng chuẩn được đảm bảo chuyên môn gia công các loại vật liệu có chứa trong chương trình phụ kiện của Bosch. amiăng. Bàn kẹp máy, phụ kiện loại có thể mua được, đảm –...
  • Page 40 40 | Tiếng Việt www.bosch-pt.com Hướng dẫn vận hành pha trộn Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Không được sử dụng dụng cụ điện trong giá đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 41 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 42 ‫في مرور التيار في األجزاء المعدنية من العدة‬ ‫كالمالط وطبقة المحارة )التلييس( والمواد الالصقة‬ ‫وجعلها »مكهربة« مما قد يصيب المشغل بصدمة‬ ‫وأيضا الطالء والدهانات الخالي من المواد المذيبة‬ .‫كهربائية‬ .‫وما شابه‬ 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 ‫اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية‬ ‫ )مجموع المتجهات‬a ‫قيم انبعاث االهتزازات اإلجمالية‬ .‫قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية‬ ‫ محسوبة وف ق ً ا‬K ‫بثالثة اتجاهات( ونسبة التفاوت‬ :EN 62841-2-1 ‫للمواصفة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 44 ‫اإلضافية الخاصة بمعالجة الخشب )ملح حامض‬ ‫= الفوالذ العالي القدرة‬HSS) ‫السليمة والمشحوذة‬ ‫الكروميك، المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم‬ ‫ الجودة‬Bosch ‫والسريع القطع(. يضمن برنامج توابع‬ ‫معالجة المواد التي تحتوي علی األسبستوس من قبل‬ .‫المناسبة‬ .‫العمال المتخصصين فقط دون غيرهم‬...
  • Page 45 ‫للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی‬ . ‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬...
  • Page 46 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 47 ‫چنانچه بسته به نوع كار، امكان تماس‬ ‫برقگرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحت‬ ‫متعلقات برش با كابلهای برق غیر قابل رؤیت‬ .‫های شدید شود‬ ‫ساختمان یا کابل خود ابزار وجود داشته‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 48 ‫دسته حمل و نقل )4( بدون درجه بندی حول محور‬ 01:2014 .‫°063 قابل چرخش است‬ ‫کالس ایمنی‬ II / ‫و‬ ‫مختلف‬ ‫ولتاژهای‬ ‫برای‬ ‫میباشند‬ ‫ولت‬ 230 [U] ‫نامی‬ ‫ولتاژ‬ ‫برای‬ ‫مقادیر‬ ‫باشند‬ ‫متفاوت‬ ،‫مقادیر‬ ‫این‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ،‫کشورها‬ ‫مخصوص‬ ‫تولیدات‬ 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 49 (‫تنظیم سرعت )دور موتور‬ ‫در سه نظام دندانه ای بپیچانید. هر بار از یک پیچ‬ ‫سرعت ابزار برقی را می توان با فشردن دلخواه کلید‬ .‫قطع و وصل )6( تنظیم کرد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 50 ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫سوراخ کاری کنید. از این طریق نیاز به فشار زیاد‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫هنگام سوراخ کاری نیست و به ابزار برقی هم فشار‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch .‫کمتری...
  • Page 51 | 51 1 619 PA3 306 1 619 PA3 304 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 52 52 | 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 53 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Darbesiz matkap Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)
  • Page 54 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Bušilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7KD | (26.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 21.07.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KD | (26.07.2022)