Download Print this page
Abus FUAT80000 Quick Manual

Abus FUAT80000 Quick Manual

Comfion radio-button
Hide thumbs Also See for FUAT80000:

Advertisement

Quick Links

F U A T 8 0 0 0 0
Q U I C K G U I D E
Comfion Funk-Taster • Comfion Radio-Button •
Bouton sans fil Comfion • Comfion Draadloze knop
ABUS Security Center • Linker Kreuthweg 5
86444 Affing • Germany • abus.com
V1.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FUAT80000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Abus FUAT80000

  • Page 1 F U A T 8 0 0 0 0 Q U I C K G U I D E Comfion Funk-Taster • Comfion Radio-Button • Bouton sans fil Comfion • Comfion Draadloze knop V1.0 ABUS Security Center • Linker Kreuthweg 5 86444 Affing • Germany • abus.com...
  • Page 2 Pour des informations détaillées, veuillez consulter manuel sur abus.com. EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaar ik, ABUS Security Center GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur FUAT80000 conform is met Richtlijn 2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: abus.com >...
  • Page 3 This quick start guide describes the initial product installation. For detailed instructions and further information on device configuration, please refer to the installation instructions on the ABUS partner portal. This product must be installed and maintained by a qualified service engineer.
  • Page 4 Gerät in Zentrale einlernen Learning device to Alarm-Panel • Apprentissage de l‘appareil • Apparaat aan alarmpaneel leren Comfion-App 1. Entfernen Sie den Wippschalter (mit der Beschriftung I / II). 2. Legen die mitgelieferten Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polung. – Das Gerät schaltet sich ein. 3.
  • Page 5 Wandmontage Wall-mounting • Montage au mur • Muurbevesting 60 mm 1. Entfernen Sie den Wippschalter und lösen die Rückplatte aus ihrer Befestigung 2. Verwenden Sie die Rückplatte als Bohrschablone und befestigen Sie diese wie abgebildet. 1. Remove the rocker switch and release the rear cover from its latches. 2.
  • Page 6: Technische Daten

    Leistung, Funk / Reichweite max. 25 mW (14dBm) / 1000m, Freifeld Batterietyp & Batterielaufzeit 2 x LR03 AAA Alkaline Batterie 1.5V, 2 Jahre Duracell Procell MN2400 (ABUS.: AZBT10200), Empfohlene Batterie oder GP Super 24A, oder Eveready Energizer E92 Sabotagesicherheit nein...
  • Page 7 25 mW (14 dBm) / 1000 m, champ libre Type de pile & Durée de service 2 x AAA (LR03) alcaline 1.5V, 2 ans Duracell Procell MN2400 (ABUS.: AZBT10200), Pile recommandée ou GP Super 24A, ou Eveready Energizer E92 Surveillance anti-sabotage Directives européennes...
  • Page 8 Für weitere Hilfe steht unser Support-Team für Sie zur Verfügung: support@abus-sc.com Our Support Team will assist you to help you with any further questions: support@abus-sc.com Notre équipe d‘assistance vous aidera à répondre à toutes vos questions: support@abus-sc.com Ons supportteam zal je helpen met verdere vragen: support@abus-sc.com ABUS | Security Center GmbH &...