Page 1
INSTRUCTIONS FOR USE 2-function double folding walking frame Product code: FOLDY 1. Characteristics 2-function folding walker is made of crosswise reinforced aluminium frame. The walker has 2 functions: the rigid and the reciprocating, which allows to move the sides alternatively without lifting the walker. The walker provides a wide area of support, as well as a long range of walking.
Page 2
3. Assembly Unfolding • To unfold the walker, pull the sides apart to the maximum position until the handgrips are locked. • Then unfold the legs of the walker - pressing the legs locking pin, assemble the two parts of the tube, which are connected to each other by a rubber element.
Page 3
Frame colour black 5. Notes Timago International Group does not bear responsibility of improper use of the walker, failure to comply safety regulations and misuse. 6. Maintenance • Clean the frame of the walker with damp cloth using only water and mild detergents.
Page 4
Manufacture date Serial number Medical device Note Please read the instruction The manufacturer checked for compliance with essential medical devices requirements. Our complete line of products is available from our distributors. Learn more at: www.timago.com. Thank you for choosing Timago!
Page 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Balkonik dwufunkcyjny, podwójnie składany Kod produktu: FOLDY 1. Wykonanie Balkonik dwufunkcyjny, podwójnie składany, jest wykonany wzmocnionej poprzecznie aluminiowej ramy. Balkonik pełni dwie funkcje: statyczną oraz kroczącą, która umożliwia naprzemienne przemieszczanie boczków bez konieczności podnoszenia. Posiada szerokie pole podparcia oraz długi zakres kroczenia.
Page 6
3. Montaż Rozłożenie balkonika • Aby rozłożyć balkonik, należy rozchylić boki do pozycji maksymalnej, aż do zablokowania uchwytów. • Następnie rozłożyć nóżki balkonika - naciskając pin blokujący nóżki, nałożyć na siebie obie części rurki, które połączone są ze sobą gumowym elementem. Złożenie balkonika •...
Page 7
136 kg Kolor czarny 5. Uwagi i zalecenia Timago International Group nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe korzystanie z balkonika, nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa oraz za korzystanie niezgodne z przeznaczeniem. 6. Konserwacja • Ramę balkonika należy czyścić wilgotną szmatką, używając tylko wody i łagodnych detergentów, po każdym użyciu wycierać...
Page 8
Zapoznaj się z instrukcją Producent dokonał oceny zgodności z wymogami zasadniczymi dotyczącymi wyrobów medycznych. Całość oferty dostępna jest dla Państwa u naszych dystrybutorów. Dowiedz się więcej na www.timago.com Dziękujemy za wybór Timago! Timago International Group Spółka z o.o. i Spółka – Spółka komandytowa ul.
Need help?
Do you have a question about the FOLDY and is the answer not in the manual?
Questions and answers