Download Print this page

Listo RLL145-55b5 Instructions Manual

Reverse the opening direction of the door

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Procédure pour inverser le sens d'ouverture de la porte
Réfrigérateur top
Instructions to reverse the opening direction of the door
Top Refrigerator
Instrucciones para invertir el sentido de apertura de la
puerta
Frigorífico table top
Anweisungen zur Umkehr der Türöffnungsrichtung
Table-Top-Kühlschrank
Instructies om de openingsrichting van de deur om te
draaien
Koelkast tafelmodel
RLL145-55b5

Advertisement

loading

Summary of Contents for Listo RLL145-55b5

  • Page 1 Instructions to reverse the opening direction of the door Top Refrigerator Instrucciones para invertir el sentido de apertura de la puerta Frigorífico table top Anweisungen zur Umkehr der Türöffnungsrichtung Table-Top-Kühlschrank Instructies om de openingsrichting van de deur om te draaien Koelkast tafelmodel RLL145-55b5...
  • Page 2 • Retirez la charnière supérieure droite en dévissant les vis à l'aide d'une clé de INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE 8mm. Veillez à maintenir la porte. Vous avez la possibilité d’inverser le sens d’ouverture de la porte de votre réfrigérateur. charnière droite Pour procéder à...
  • Page 3 • Basculez le réfrigérateur vers l'arrière en veillant à ce qu'il repose sur un emballage • Installez le cache-vis fourni en haut à droite du réfrigérateur et le cache-charnière ou tout matériau doux. Retirez les pieds réglables ainsi que la charnière inférieure, en haut à...
  • Page 4 • Remove the upper right hinge by loosening the screws with an 8mm spanner. Be REVERSING THE OPENING DIRECTION OF THE DOOR sure to keep hold of the door. You can reverse the opening direction of the door of your refrigerator. To reverse the screw opening direction of the door, follow the instructions below: right hinge...
  • Page 5 • Tilt the refrigerator backwards, making sure it is resting on some packaging or • Fit the screw cover provided on the top right of the refrigerator and the hinge soft material. Remove the adjustable feet and the lower hinge, located on the cover on the top left.
  • Page 6 • Retire la bisagra superior derecha desenroscando los tornillos con una llave de 8 INVERSIÓN DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA mm. Asegúrese de sostener bien la puerta. Si fuera necesario, puede invertir el sentido de apertura de la puerta de su frigorífico. tornillo Para hacer esto, siga las instrucciones que se indican a continuación: bisagra derecha...
  • Page 7 • Incline el frigorífico hacia atrás, asegurándose de apoyarlo en un embalaje o • Instale la tapa del tornillo incluida en la parte superior derecha del frigorífico y la material suave. Retire los pies ajustables y la bisagra inferior, que se sitúa a la tapa de la bisagra en la parte superior izquierda.
  • Page 8 • Demontieren Sie das obere rechte Scharnier, indem Sie die Schrauben mit einem UMKEHR DER TÜRÖFFNUNGSRICHTUNG 8mm Schlüssel lösen. Achten Sie darauf, dass die Tür festgehalten wird. Sie können die Öffnungsrichtung Ihrer Kühlschranktür bei Bedarf umkehren. Um die Schrauben Türöffnungsrichtung zu ändern, befolgen Sie die untenstehenden Anweisungen: Scharnier rechts Hinweis: Alle ausgebauten Teile müssen für den Wiedereinbau der Tür sorgfältig aufbewahrt werden.
  • Page 9 • Montieren Sie die mitgelieferte Schraubenkappe oben rechts am Kühlschrank • Kippen Sie den Kühlschrank nach hinten, wobei Sie darauf achten sollten, dass und die Scharnierabdeckung oben links. er an einer Verpackung oder sonstigem weichen Material angelehnt wird. Entfernen Sie die Stellfüße sowie das untere Scharnier, indem Sie die Schrauben herausdrehen.
  • Page 10 • Verwijder de scharnier rechts bovenaan door de schroeven los te draaien met een OMKEREN VAN DE OPENINGSRICHTING VAN DE DEUR sleutel van 8 mm. Zorg ervoor dat u de deur vasthoudt. U kunt de openingsrichting van de deur van uw koelkast omkeren indien nodig. Volg de onderstaande instructies om de openingsrichting van de deur om te keren: schroef scharnier rechts...
  • Page 11 • Draai de schroef links van de deur vast. • Plaats de bovenste scharnier links van de koelkast nadat u ze eerst omgekeerd hebt. De as van de scharnier moet in het bovenste gat van de deur worden geplaatst; Pas de positie van de deur daarna aan. Bevestig vervolgens de bovenste scharnier met behulp van de schroeven.
  • Page 12 De garantieduur staat vermeld op de aankoopbon. Fabriqué en R.P.C. / Made in China / Fabricado en R.P.C. / Hergestellt in Sourcing & Création der VR China / Gefabriceerd in VRC. Avenue de la Motte Art. 8010837 59810 Lesquin - FRANCE Réf. RLL145-55b5...