mozano AGD/OPI/01 Operating Manual

mozano AGD/OPI/01 Operating Manual

Peanut roaster

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Opiekacz do orzeszków
MOZANO
Peanut roaster
Nussröster
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPERATING MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AGD/OPI/01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for mozano AGD/OPI/01

  • Page 1 Opiekacz do orzeszków MOZANO Peanut roaster Nussröster INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATING MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    UWAGA! Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Zaleca się zachowanie instrukcji obsługi oraz opakowania. WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Napięcie sieciowe musi być zgodne z danymi na tabliczce znamionowej urządzenia. 2. Podczas otwierania i zamykania płyt grzewczych należy zawsze używać przewidzianych do tego uchwytów.
  • Page 3: Elementy Urządzenia

    18. W przypadku uszkodzenia kabla, może on zostać wymieniony wyłącznie przez autoryzowany serwis. 19. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. 20. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, chyba że otrzymały one nadzór lub pomoc w obsłudze urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
  • Page 4: Uruchomienie Urządzenia

    użyciem posmarować tylko niewielką ilością tłuszczu (masło, olej spożywczy, margaryna itp.) Przed pierwszym użyciem urządzenia należy je uruchomić na ok. 5 minut bez jedzenia. Ze względu na pozostałości związane z produkcją, może pojawić się lekki zapach i dym, ale jest to normalne i minie po krótkim czasie. Odrzuć...
  • Page 5 ściereczką. Jeśli resztki jedzenia są trudne do usunięcia, należy nałożyć na płyty grzewcze trochę oleju spożywczego i usunąć resztki po czasie reakcji wynoszącym około 5 minut. ● Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach! Nigdy nie czyścić pod bieżącą wodą! ●...
  • Page 6 Mozano Ściślewscy Spółka Jawna z siedzibą pod adresem Siewna 15, 94-250 Łódź gwarantuje sprawne działanie sprzedawanego produktu, objętego niniejszą gwarancją. w w w . m o z a n o . p l...
  • Page 7: Karta Gwarancyjna

    Mozano Ściślewscy Spółka Jawna Tel.: 792 638 888 E-mail: formularz@mozano.pl KARTA GWARANCYJNA ważna tylko z dowodem zakupu Nazwa sprzętu: Opiekacz do orzeszków Mozano Model: AGD/OPI/01#CZARNY Data zakupu*................................Nr faktury sprzedaży*............................NALEŻY ZACHOWAĆ OPAKOWANIE DO EWENTUALNEJ REKLAMACJI Data Data Opis Podpis osoby zatwierdzającej zgłoszenia...
  • Page 8: Important Safety Instructions

    CAUTION! Before switching the appliance on for the first time, please read this user manual carefully. It is recommended to keep both the user manual and the packaging of the product for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The mains voltage must match the data on the device's nameplate. 2.
  • Page 9: Appliance Elements

    20. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have been provided with supervision or assistance by a person responsible for their safety. APPLIANCE ELEMENTS 1. latch 2. cover 3.
  • Page 10: Cleaning And Care

    Before using the device for the first time, run it for approx. 5 minutes without any products inside. Due to production-related residues, a slight odour and smoke may occur; this is normal and fades away after a short time. Very first cookies are recommended to be discarded due to their flavor possibly affected by production residues.
  • Page 11 If you need to dispose of electric or devices appliances, please contact the closest vendor or supplier for additional information. Mozano Ściślewscy Spółka Jawna with its registered office at Ul. Siewna 15, 94-250 Łódź hereby guarantees the correct operation of the product, as covered by this warranty.
  • Page 12: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIG! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. Es ist ratsam, die Betriebsanleitung und die Verpackung aufzubewahren. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen. 2. Verwenden Sie zum Öffnen und Schließen der Heizplatten immer die mitgelieferten Griffe.
  • Page 13: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    18. Wenn das Kabel beschädigt ist, darf es nur von einer autorisierten Kundendienststelle ausgetauscht werden. 19. Das Gerät ist ausschließlich für den Eigenbedarf zu verwenden. 20. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (u.a. Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten geeignet, es sei denn sie sind unter Aufsicht oder nach Belehrung über die Vorgehensweise durch eine für die Sicherheit dieser Personen verantwortliche Person.
  • Page 14: Inbetriebnahme Des Geräts

    nur mit einer kleinen Menge Fett (Butter, Speiseöl, Margarine usw.) eingefettet werden. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, lassen Sie es etwa 5 Minuten lang ohne Lebensmittel laufen. Aufgrund der bei der Herstellung anfallenden Rückstände kann es zu einer leichten Geruchs- und Rauchentwicklung kommen, die jedoch normal ist und nach kurzer Zeit vergeht.
  • Page 15 ● Wischen Sie die Heizplatten mit einem Papiertuch oder einem weichen, feuchten Tuch ab. Wenn sich Speisereste nur schwer entfernen lassen, geben Sie etwas Speiseöl auf die Heizplatten und entfernen Sie die Rückstände nach einer Einwirkzeit von etwa 5 Minuten. ●...
  • Page 16 Informationen zur Abgabe Ihres Elektro- und Elektronikgerätes kontaktieren Sie bitte die nächste Verkaufsstelle oder Ihren Lieferanten. Die Firma Mozano Ściślewscy Spółka Jawna Siewna 15, 94-250 Łódź, Polen, garantiert die Funktionstüchtigkeit des Produkts im Rahmen der Garantie. w w w . m o z a n o . p l...

Table of Contents