Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Coffee Maker
POCM5010BK & POCM5010WH
User Manual
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POCM5010BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for point POCM5010BK

  • Page 1 Coffee Maker POCM5010BK & POCM5010WH User Manual...
  • Page 2 Thank you for purchasing your new POINT C offee M aker. These operating instructions will help you use it properly and safely. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it o ers.
  • Page 3 Instruction manual - english ....page Bruksanvisning - norsk ......side Käyttöohjeet - suomi ......sivu Brugsanvisning - dansk ......side Bruksanvisning - .......side...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Make sure that your mains power outlet voltage corresponds with the voltage stated on the rating label of the appliance.
  • Page 5 9. Do not clean the coffee jug with cleansers, steel wool pads, or other abrasive materials. 10. Do not hang the mains power cable over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces. 11. Do not place the appliance on a hot surface or beside a fire in order to avoid any damage.
  • Page 6 21. Scalding may occur if the cover is removed during the brewing cycles. 22. Some parts of appliance are hot when operated, so do not touch with your hands. Use handles or controls only. 23. Never leave the empty coffee jug on the warming plate otherwise the jug is liable to crack.
  • Page 7: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Top cover Top cover Funnel S prayer Water tank Water gauge Carafe assembly Main housing Bottom cover CONTROL PANEL The indicator RU N The indicator AU TO Fig 1...
  • Page 8: Before First Use

    BEFORE FIRST USE Check that all the accessories are included and the appliance is not damaged. Add clean water up to the maximum level to brew several times without coffee powder following the steps below, and then discard the water. Wash the detachable parts thoroughly with warm water. OPERATION 1.
  • Page 9 continue brewing once ON/OFF is pressed again. Note: You can take out the jug and pour and serve at any time. The appliance will stop dripping automatically. The maximum time is 30 seconds. 8. Take out the jug to serve when brewing is finished (about one minute after the coffee stops dripping.) Note: the coffee you get will be less than the water you have added, as some water is absorbed by the coffee grounds.
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    3. Press PROG button once again and the word TIMER shows on upper left corner of display. 4. Set the delayed starting time by pressing HOUR and MIN button repetitively, until it reaches 20:15 (see Fig. 2). 5. Press the PROG button, the indicator of AUTO will be illuminated green. The LCD will display the current clock.
  • Page 11 2) Wipe the appliances exterior surface with a soft, damp cloth to remove stains. 3) To control the droplets during brew, wipe off the appliance with a clean, dry cloth after each use of the appliance. 4) Use a damp cloth to gently wipe the warming plate. Never use abrasive cleaner to clean it.
  • Page 12: Hints For Great-Tasting Coffee

    5. After percolating the equivalent of one cup, switch off the appliance by pressing the ON/OFF button twice again. The indicator of RUN will turn off. 6. Leave the solution to stay for 15 minutes, repeat the steps of 3-5 again. 7.
  • Page 13: Specification

    SPECIFICATION Model: POCM5010BK & POCM5010WH Rated voltage: 220-240V~ 50-60Hz Rated power: 750W This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU.
  • Page 14 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Finland: https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305...
  • Page 15: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Før man bruker det elektriske apparatet, må grunnleggende forholdsregler følges, blant annet følgende: 1. Les alle instruksjonene. 2. Sørg for at spenningen i stikkontakten tilsvarer spenningen på merkeetiketten til apparatet. 3. Ikke bruk apparatet hvis strømkabelen eller støpslet er skadet eller ikke virker ordentlig.
  • Page 16 stikkontakten. Hold alltid i støpselet for å koble fra stikkontakten. Trekk aldri i strømledningen. 13. Ikke bruk apparatet til noe annet enn tiltenkt bruk, og plasser det alltid i tørre omgivelser. 14. Du må holde oppsyn med apparatet hvis det brukes i nærheten av barn.
  • Page 17 26.Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdninger og lignende bruksområder som: – personalrom i butikker, på kontorer og andre arbeidsplasser; – gårdsbruk; – av gjester i hoteller, moteller og andre bosteder; – enkle overnattingssteder. 27. Ikke bruk den utendørs. 28.
  • Page 18 PRODUKTOVERSIKT Topplokk Trakt Sprøyte Vannbeholder Vannmåler Mugge Hovedkabinett Bunndeksel KONTROLLPANEL RUN (I gang)-indikator AUTO-indikator Fig 1...
  • Page 19 DRIFT 1. Åpne vannbeholderlokket, og fyll vannbeholderen med kaldt drikkevann. Mengden skal ikke overstige MAX-mengden som står på vannmåleren. 2. Plasser trakten i traktstøtten, og sørg for at trakten er riktig montert. Legg deretter et filterpapir i trakten, og sørg for at alt er riktig på plass. 3.
  • Page 20: Rengjøring Og Vedlikehold

    (se fig. 1). Merk: Tidssyklusen er 24 timer. 3. Trykk PROG-knappen en gang til, så vises ordet TIMER (Tidtaker) øverste i venstre hjørne av displayet. 4. Still inn forsinket start ved å trykke knappene HOUR (Time) og MIN gjentatte ganger til 20:15 (se fig. 2). 5.
  • Page 21 2. Sett glasskannen på varmeplaten. ( medfølger ikke, uten kaffepulver ) og trakten 3. Pass på at papirfilteret er montert på plass. 4. Trykk ON/OFF På/av -knappen én gang, så lyser RUN I gang) -indikatoren rødt. Etter en stund drypper vannet ut automatisk. 5.
  • Page 22 SPESIFIKASJONER Modell:POCM5010BK & POCM5010WH Merkespenning:220-240V~ 50-60Hz Merkeeffekt:750W Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret må leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU. Du får nærmere informasjon ved å...
  • Page 23 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Finland: https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305...
  • Page 24: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Ennen sähkölaitteen käyttöä tulee aina noudattaa perusvarotoimenpiteitä, mukaan lukien seuraavat: 1. Lue ohjeet. 2. Varmista, että asuntosi verkkovirran jännite vastaa laitteen arvokilvessä esitettyä. 3. Älä käytä laitetta, jonka virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, tai jonka kunto on normaalista poikkeava.
  • Page 25 11. Älä aseta laitetta kuumalle pinnalle tai lähelle tulta välttääksesi vahingon. 12. Irrottaaksesi laitteen verkkovirrasta, irrota pistoke pistorasiasta. Pidä aina kiinni pistokkeesta irrottaessasi sen pistorasiasta. Älä koskaan vedä virtajohdosta. 13. Älä käytä laitetta muuhun kuin sen tarkoitettuun käyttöön ja sijoita se aina kuivaan paikkaan. 14.
  • Page 26 ja tietoa laitteen käytöstä, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä. 25.Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella. 26.Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja samanlaisissa tilanteissa kuten: -Henkilöstön keittiötiloissa kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä; -maatiloilla;...
  • Page 27 TUOTEKATSAUS Kansi Suppilo Ruisku Vesisäiliö Vesimittari Karahvi- kokoonpano Pääkotelo Pohjakansi OHJAUSPANEELI RUN-indikaattori AUTO-indikaattori Kuva 1...
  • Page 28 KÄYTTÖ 1. Avaa vesisäiliön kansi ja täytä vesisäiliö kylmällä juomavedellä. Vedenpinta ei saa ylittää vesimittarin osoittamaa MAX-tasoa. 2. Aseta suppilo suppilopidikkeeseen ja varmista, että suppilo on koottu oikein, aseta sitten suodatinpaperi suppiloon ja varmista, että se on koottu oikein. 3. Lisää sopiva kahvijauhe suodatinpaperiin (ei sisälly toimitukseen). Yleensä...
  • Page 29 Huomautus: Aikajakso on 24 tuntia. 3. Paina PROG-painiketta vielä kerran, jolloin näytön vasemmassa yläkulmassa näkyy sana TIMER. 4. Aseta viivästetty käynnistysaika painamalla toistuvasti HOUR- ja MIN- painikkeita, saadaksesi ajaksi 20:15 (ks. kuva 2). 5. Paina PROG-painiketta, jolloin AUTO-ilmaisin palaa vihreänä. LCD-näytöllä...
  • Page 30 1. Täytä säiliö etikkaliuoksella vesimittarin osoittamaan enimmäistasoon. 2. Aseta lasikannu lämpölevylle. 3. Varmista, että paperisuodatin (ei sisälly, ilman kahvijauhetta) ja suppilo on asennettu paikoilleen. 4. Paina ON/OFF-painiketta kerran, jolloin RUN-merkkivalo palaa punaisena. Jonkin ajan kuluttua vesi alkaa tippua automaattisesti. 5. Kun olet keittänyt yhden kupin verran, sammuta laite painamalla ON/OFF-painiketta kahdesti uudelleen.
  • Page 31 TEKNISET TIEDOT Malli: POCM5010BK & POCM5010WH Nimellisjännite: 220-240V~ 50-60Hz Nimellisvirta:750W Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen...
  • Page 32 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norjassa: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Tanskassa: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Tanskassa: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Tanskassa: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Suomessa: https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305...
  • Page 33: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Inden du bruger dette elektriske apparat, skal du altid overholde visse grundlæggende forholdsregler, herunder følgende: 1. Læs alle instruktioner. 2. Sørg for, at spændingen i stikkontakten svarer til spændingen, der er angivet på apparatets typeskilt. 3. Apparatet må ikke bruges, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, eller hvis det er i enunormal tilstand.
  • Page 34 11. Apparatet må ikke stilles på en varm overflade eller ved siden af ild, så den ikke beskadiges. 12. Sluk først for apparatet, og træk så stikket ud af stikkontakten, hvis du vil afbryde apparatet.Hold altid i selve stikket, når det trækkes ud af stikkontakten. Du må...
  • Page 35 personer med manglende erfaring eller viden, med mindrede er under opsyn af eller er blevet vejledt i brugen af apparatet af en person med ansvar for deres sikkerhed. 25.Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med apparatet. 26.Apparatet er beregnet til brug i hjemmet og lignende steder, som f.eks.: –...
  • Page 36 PRODUKTOVERSIGT Topdæksel Tragt Dyse Vandbeholder Vandmåler Kaffekandeholder Hovedkabinet Bunddæksel BETJENINGSPANE Driftsindikator Automatisk driftsindikator Fig. 1...
  • Page 37 BRUG 1. Løft låget til vandbeholderen og fyld den med koldt drikkevand. Vandniveauet må ikke komme over MAX-mærket på vandmåleren. 2. Sæt tragten i tragtholderen, og sørg for at tragten sidder rigtigt. Læg derefter filterpapiret i tragten, og sørg for at den sidder rigtigt. 3.
  • Page 38: Rengøring Og Vedligeholdelse

    17:10 (se fig. 1). Bemærk: Dette er et 24 timers ur. 3. Tryk på kappen PROG en gang til, hvor der står TIMER øverst til venstre på skærmen. 4. Brug knapperne HOUR (TIME) og MIN (MINUT) til, at indstille tidspunktet, hvor apparatet skal starte, som fx 20:15 (se fig. 2). 5.
  • Page 39 1 . Fyld beholderen med eddikeopløsningen til det maksimale niveau , som angivet på vandmåleren. 2. Sæt glaskanden på opvarmningspladen. 3. Sørg for, at papirfilteret medfølger ikke, uden kaffepulver) ogtragten er på plads. 4. Tryk på tænd/sluk-knappen, hvorefter driftsindikatoren begynder at lyse rød.
  • Page 40 SPECIFIKATIONER Model: POCM5010BK & POCM5010WH Nominel spænding: 220–240V~ 50–60Hz Nominel effekt: 750W Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. I EU-lande findes der separate genbrugsordninger. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for...
  • Page 41 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Finland: https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305...
  • Page 42: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Innan du använder den elektriska apparaten ska du alltid följa grundläggande försiktighetsåtgärder, inklusive följande: 1. Läs alla instruktioner. 2. Kontrollera att nätspänningen motsvarar spänningen som anges på apparatens typskylt. 3. Använd inte någon apparat som har en skadad elkabel eller kontakt eller om apparaten int eär i sitt ursprungliga tillstånd.
  • Page 43 att föhindra att den skadas. 12. För att koppla ifrå, dra ut kontakten ur eluttaget. Håll alltid i kontakten nä du ska dra ut den ut eluttaget. Dra aldrig i elkabeln. 13. Använd inte apparaten för andra ändamål än den är avsedd för och placera den alltid torrt.
  • Page 44 25.Barn bö hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. 26.Den här apparaten är avsedd för användning i hushåll och liknande användningsområden, exempelvis: – personalkök i affäer, på kontor och andra arbetsplatser; – mangådsbyggnader; – av gäter på hotell, motell och andra former av boendemiljör;...
  • Page 45 PRODUKTÖVERSIKT Ovansida Filterhållare Dropparm Vattentank Vattenmått Kanna Motorblock Bottenskydd KONTROLLPANEL Indikatorn för RUN (DRIFT) Indikatorn för AUTO Fig. 1...
  • Page 46 ANVÄNDNING 1. Öppna vattentankens lock och fyll vattentanken med kallt dricksvatten. Vattennivån får inte överstiga MAX-nivån som anges på vattenmåttet. 2. Placera tratten i trattstödet och kontrollera att tratten är korrekt monterad, placera sedan kaffefiltret i tratten och kontrollera att det är korrekt monterat.
  • Page 47: Rengöring Och Underhåll

    Obs: Tidscykeln är 24 timmar. 3. Tryck på PROG en gång till och ordet TIMER visas i displayens övre vänstra hörn. 4. Ställ in fördröjd starttid genom att trycka upprepade gånger på knapparna HOUR och MIN, dvs. 20:15 (se fig. 2). 5.
  • Page 48 x nivån på vattenmätaren. ättikslösningen til ma 1 . Fyll tanken med angivet på vandmåleren. Ställ glaskannan på uppvärmningsplattan. Pappersfiltret medföljer , utan kaffepulver ) och filterhållarenska sitta på plats. 4. Tryck en gång på strömbrytaren så lyser RUN-indikatorn rött. Efter en stund kommer vattnet att rinna ut automatiskt.
  • Page 49 SPECIFIKATIONER Modell: POCM5010BK & POCM5010WH Märkspänning: 220-240V~ 50-60Hz Märkeffekt: 750W Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska och elektroniska apparater ska källsorteras när de är förbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
  • Page 50 Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Finland: https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305...

This manual is also suitable for:

Pocm5010wh

Table of Contents