The high efficiency contributes additionally to the eco-friendliness. With the matching controller cooling and heating is possible. TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA Bezeichnung Type PK 30.2 PK 30.2-AG Artikelnummer Part number 40 P03 572 40 P03 572AG Betriebsspannung...
DESCRIPTION Bezeichnung Type Beschreibung Description Peltier-Kühlgerät, Heizen* und Kühlen PK 30.2 Thermoelectric cooler, heating* and cooling Peltier-Kühlgerät, Heizen* und Kühlen, mit Aufbaugehäuse PK 30.2-AG Thermoelectric cooler, heating* and cooling with additional housing * In Verbindung mit optionalem Regler In combination with optional controller...
CAD data of the cooling unit and the mounting cut-out can be downloaded from the website www.elmeko.de. To do this, enter the article number in the search field on the homepage and download the data on the device page under the Download section.
CAD data of the cooling unit and the mounting cut-out can be downloaded from the website www.elmeko.de. To do this, enter the article number in the search field on the homepage and download the data on the device page under the Download section.
MONTAGEABLAUF MIT AUFBAUGEHÄUSE ASSEMBLY PROCEDURE WITH ADDITIONAL HOUSING Montageausschnitt und Bohrungen Das Kühlgerät auf den Ausschnitt setzen nach Zeichnung anfertigen Place the cooler on the cutout Make mounting cutout and drill holes according to drawing Ansicht von innen: das Kühlgerät mit Optimale Kühlung: Die warme Luft wird im Schaltschrank abgesaugt, im vier Linsenkopfschrauben M5x16 und Kühlgerät abgekühlt und dann mit hoher Geschwindigkeit wieder in den...
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ELECTRIC INSTALLATION Für den elektrischen Anschluss ist der Schaltschrank vorher vorschriftsmäßig außer Betrieb zu nehmen. Die Spannungsversorgung ist an die Anschlussklemmen anzuschließen (siehe Schaltbild). Es wird eine Gleichstromspannung von 24 V DC benötigt. Achtung: bei Anschluss an Wechselspannung wird das Gerät zerstört. For the electrical connection, the control cabinet must first be disconnected.
SCHALTBILD STANDARD WIRING DIAGRAM STANDARD Lüfter Innenkreislauf / Internal fan Peltier-Elemente / Peltier elements Lüfter Außenkreislauf / Internal fan ANSCHLUSSBEISPIEL MIT TES 60 CONNECTION EXAMPLE WITH TES 60 ACHTUNG: für den Dauerbetrieb der Innenlüfter, muss die werksseitig montierte Klemmbrücke "-XP1.2.d" zu "-XP1.3.b" entfernt werden und anschließend Klemme „-XP1.3.b“...
ANSCHLUSSBEISPIEL MIT TRP 205 CONNECTION EXAMPLE WITH TRP 205 Innenlüfter werden vom Regler mit geschaltet! ACHTUNG: die werksseitig montierten Klemmbrücken „-XP1.1.d“ zu „-XP1.2.b“ und „-XP2.1.d“ zu „-XP2.2.b“ müssen vor dem Anschluss des Reglers entfernt werden! Internal fans are also switched by the controller! ATTENTION: the factory-mounted jumpers „-XP1.1.d“...
SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS Die Installation darf nur von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden. Die landesüblichen Richtlinien sind gemäß IEC 60364 einzuhalten Die technischen Daten auf dem Typenschild und in dieser Anleitung sind zu beachten Der Anschluss erfolgt an 24 V DC ...
The repaired or replaced parts do not change the beginning or end of the warranty period. Attention: Any tampering with the device will void the warranty and exclude liability! ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str. 5 56479 Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/509748-0 info@elmeko.de www.elmeko.de...
Need help?
Do you have a question about the PK 30.2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers