Vue D'ensemble; Mise En Service - Metabo AK 18 Multi Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
fr
FRANÇAIS
- Prendre en considération les influences de
l'environnement.
- Voyant LED (6): ne pas regarder directement
dans le faisceau des LED avec des instruments
optiques.
ATTENTION Ne pas regarder dans la
lumière.
- Ne pas modifier l'appareil.
- Risque d'accident. Poser le câble de
raccordement de manière à ce qu'il ne gêne
personne.
- Tenez le câble de raccordement éloigné des
bords coupants, ne le pliez pas, ne le nouez pas,
ne déposez rien dessus.
- Ne pas utiliser d'adaptateur ou de câble de
rallonge.
- Pour débrancher l'alimentation électrique : ne pas
tirer sur le câble. Tirer par la fiche.
- La fiche d'alimentation de l'appareil doit être
compatible avec la prise. Ne jamais modifier la
fiche de quelque façon que ce soit. Des fiches non
modifiées et des prises adaptées réduisent le
risque d'électrocution.
- Faites entretenir votre appareil par un réparateur
qualifié et utilisez uniquement des pièces de
rechange originales pour les réparations. Cette
précaution assure la sécurité de l'appareil.
4.6
Symboles
Lire les instructions d'utilisation.
Porter des protège-oreilles.
Niveau de puissance acoustique garanti.

5. Vue d'ensemble

Voir page 2.
1 Adaptateur de valve « Presta »
2 Aiguille à ballon (pour gonfler des ballons)
3 Adaptateur universel
4 Compartiment pour le rangement des
adaptateurs pneumatiques
5 Flexible à air comprimé avec adaptateur de
valve « Schrader »
6 Voyant LED
7 Bouton de marche/arrêt de la lampe LED
8 Poignée de transport
9 Bouton de marche/arrêt (appareil)
10 Bouton de sélection du mode de
fonctionnement : air comprimé ou soufflerie
11 Bouton pour le réglage de la pression de l'air
souhaitée (en mode « Air comprimé »)
12 Régler l'unité du manomètre
(BAR / PSI / kPa) (en mode « Air comprimé »)
13 Bouton Start/Stop (air comprimé ou soufflerie)
20
14 Flexible à haut débit
15 Différents adaptateurs (pour le flexible à haut
débit)
16 Compartiment pour le rangement des
adaptateurs
17 Raccord pour dégonfler avec le flexible à haut
débit (entrée d'air)
18 Raccord pour gonfler avec le flexible à haut
débit (sortie d'air)
19 Clapet (compartiment pour le câble
d'alimentation et les accessoires)
20 Connecteur pour le branchement du câble de
raccordement à l'allume-cigare 12 V
21 Câble de raccordement à l'allume-cigare 12 V
22 Touche de déverrouillage des batteries
23 Batterie *
24 Touche de l'indicateur de capacité *
25 Indicateur de capacité et de signalisation *
* suivant version/non compris dans l'équipement
standard

6. Mise en service

Avant l'utilisation, vérifier si l'appareil n'est pas
endommagé. Ne pas utiliser l'appareil s'il est
endommagé.
6.1
Installation
- Installer sur une surface solide, horizontale et
plane.
- Les éléments de commande doivent toujours être
accessibles.
- Installer au sec et à l'abri du gel.
6.2
Alimentation électrique avec batterie
Charger la batterie (23) avant l'utilisation.
En cas de baisse de puissance, recharger la
batterie.
Vous trouverez les consignes pour recharger la
batterie dans la notice d'utilisation du chargeur
Metabo.
Les batteries sont équipées d'un indicateur de
capacité et de signalisation (25) (en fonction de
l'équipement) :
- Appuyer sur la touche (24) pour afficher l'état de
charge par le biais des voyants LED.
- Si un voyant LED clignote, la batterie est presque
déchargée et doit être rechargée.
Retrait et mise en place de la batterie
Retrait :
Appuyer sur la touche de déverrouillage de la
batterie (22) et la retirer.
Installation :
Faire glisser la batterie (23) jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

00794000

Table of Contents