Consignes D'avertissement Et De Mise En Garde - Beurer SafePlus EC 70 Instructions For Use Manual

Emergency wristband
Hide thumbs Also See for SafePlus EC 70:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
5. CONSIGNES D'AVERTISSEMENT ET DE MISE
EN GARDE
 AVERTISSEMENT
• N'UTILISEZ PAS le bracelet SOS si vous portez un stimulateur cardiaque ou d'autres
implants actifs (tels que pompes à perfusion ou stimulateurs cardiaques, etc.).
• N'utilisez pas le bracelet SOS dans des zones où l'utilisation de téléphones por-
tables est interdite. Il s'agit notamment d'avions, d'hôpitaux ou à proximité d'équi-
pements médicaux sensibles, de produits chimiques et de carburants, ainsi que
dans des zones de dynamitage. Éteignez le bracelet SOS à temps avant d'accéder
à ces zones.
• Conservez l'emballage hors de portée des enfants. Conservez l'appareil et son
contenu, en particulier les petites pièces, hors de portée des enfants.
• Dans les véhicules à moteur, il peut arriver que le fonctionnement soit perturbé par
les signaux radioélectriques si les systèmes électroniques des véhicules à moteur
et d'autres véhicules n'ont pas été installés correctement ou ne sont pas suffisam-
ment protégés. Si vous constatez de tels dysfonctionnements, adressez-vous au
constructeur de votre véhicule, à un atelier spécialisé ou au fabricant des com-
posants sensibles aux dysfonctionnements et informez-vous de la sensibilité aux
dysfonctionnements.
 ATTENTION
• N'ouvrez jamais vous-même le boîtier du bracelet SOS ou du chargeur. Les boîtiers
ne doivent être ouverts que par du personnel autorisé et les défauts doivent être
contrôlés. Si votre appareil présente un dysfonctionnement ou un défaut, adres-
sez-vous au service client Beurer.
AVIS
• Le bracelet SOS utilise la technologie mobile 2G. L'utilisation n'est donc pas ga-
rantie dans les zones isolées ainsi que les caves, garages, etc. (en fonction de la
réception).
• Pour charger la batterie, utilisez exclusivement le chargeur fourni et la fiche d'ali-
mentation fournie. L'utilisation d'accessoires externes peut entraîner un chargement
incorrect de la batterie ou des dysfonctionnements.
• Le bracelet SOS est protégé contre l'immersion temporaire dans l'eau, mais nous
vous recommandons de ne pas l'emporter avec vous pour nager ou prendre un bain
ni de le tenir sous l'eau.
• Tenez le bracelet SOS à l'écart des produits chimiques tels que les savons, les
shampooings, l'huile solaire, les après-shampooings, les lotions et les parfums.
54

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

10043

Table of Contents