Download Print this page

Kenwood KDC-C603 Instruction Manual page 8

Compact disc auto changer
Hide thumbs Also See for KDC-C603:

Advertisement

Lens fogging / Heat protection
Condensation sur la lentille / Protection contre la chaleur
Beschlagen der Laser-Linse /Hitzeschutz
Beslagen fens / Bescherming tegen hitte
Formazione di umidita sulla fente / Protezione centro ilcaldo
Empaiiade de lente / Proteccion def cabezal
Lens fogging
*
Incold
climates, there may be a period after you
tur on your vehicle's heater when the lens that
guides the laser beam used in your CD player fogs
up. If this happens, you cannot play compact discs.
Take out discs and the fogging will disappear. If it
does not return to normal after several hours,
contact your Kenwood dealer.
Heat protection
* In warm climates, when vehicles are left standing in
direct sunlight with the windows closed, the
temperature inside can rise above 60°C. The unit's
protection circuits will then display the message
"HOLD" and prevent the player from operating. Just
open the windows or turn on the air conditioning.
As soon as the "HOLD" message disappears, the
player will operate normally.
Condensation sur la lentille
«
Dans les climats froids, quelque temps aprés avoir
allurné le chautfage de la voiture, jl peut arriver que
la lentille qui guide le rayon laser du jecteur CD
s'embue. Dans ce cas, la lecture des disques n'est
plus possible. Sortir les disques et la buée devrait
disparaitre. Sila difficulté persiste, consulter son
agent Kenwood,
Protection contre la chaleur
¢
Dans Jes climats chauds, quand un véhicule reste en
plein soleil pendant longtemps toutes vitres
fermées, la température a lintérieur du véhicule
peut dépasser 60°C. Dans ce cas, les circuits de
protection de l'appareil affichent "HOLD" et le
lecteur ne peut plus fonctionner. li suffira d'ouvrir
les vitres et de mettre [a climatisation en marche.
Dés que le message "HOLD" disparait, le lecteur
pourra fonctionner normalement.
Beschlagen der Laser-Linse
e
Bei kaltem Wetter kann cie Laserlinse des CD-
Spielers nach dem Einschalten der Fahrzeugheizung
beschlagen. |n diesem Fall kann keine CD abgespielt
werden. Nehmen Sie dann die CD aus dem
Gerat
und warten Sie eine Zeitlang, bis der Beschlag
verdunstet ist, Arbeitet der
CD-Spieler nach 1-2
Stunden noch nicht richtig, wenden Sie sich an
lhran KENWOOD-Fachhandier.
Hitzeschutz
® Wenn Sie Ihr Fahrzeug bei warmem Wetter mit
geschlossenen Fenstern in der Sonne parken, kann
die Temperatur im Fahrzeuginnern auf tber 60°C
ansteigen. In diesem Fall tritt die Schutzschaltung
des CD-Spielers in Funktion: Die Anzeige "HOLD"
im Display zeigt an, dalg der CD-Spieler nicht
einsatzbereit ist. Offnen Sie die Fenster oder
schalten Sie die Klimaanlage ein. Sowie die "HOLD"-
Anzeige erlischt, ist das Gerat wieder funktionsfahig.
eslagen lens
Onder koude weersomstandigheden en wanneer u
de verwarming van uw voertuig
inschakelt, kan de
lens van de laserstralen in de
speler beslaan.
Weergave van CD's is in dat gevai niet mogelijk.
Verwijder de CD en wacht totdat de kondens Is
verdampt. Raadpleeg een Kenwood handelaar
indisn de kondens na enkele uren niet is verdampt.
escherming tegen hitte
De temperatuur in de auto kan op warme
zomerdagen tot 60° of hoger stijgen indien de auto
afgesloten in het direkte zonlicht wordt geparkeerd,
Het beschermingsciréuit van het toestel zal dan in
werking treden en "HOLD" wordt op het display
etoond. Het tcestel kan dan niet worden gebruikt.
pen de ramen, of schake! de airconditioning
in en
wacht totdat "HOLD" op het display dooft.
Het
toestel is vervolgens weer bruikbaar.
Formazione di umidita sulla lente
Nella stagione fredda, pud succedere che la lente
che guida il raggio laser nel lettore CD si copre ci
gocce di urnidita appena accendete il sistema di
riscaldamento dell'automoabile. In tal caso, non sara
possibile riprodurre i dischi, Estraete i dischi ed
aspetiate finché l'umidita sara evaporata. Nel caso
in cui la funzione non ritornasse normale dopo
alcune ore, rivolgetevi al vostro rivenditore
Kenwood.
Protezione contra il caldo
Se lasciate |'automobile parcheggiata sotto il sole
con le finestre chiuse durante la stagione calda, la
temperatura pud superare anche i 60°C. | circuiti di
protezione del"unita si attiveranno per prevenire il
funzionamento dell'unita e l'indicazione "HOLD"
apparira sul display. Aprite le finestre o accendete i!
sistema di condizionamento dell'aria. Appena
Vindicazions "HOLD" scompare dal display, il lettore
funzionera normalmenie,
Empatiado de lente
P
nclimas frios y tras sncender la calefaccion de su
vehiculo, puede empafarse Ia lente del ldser de su
reproductor de compact discs. Si esto ocurre, no
podra reproducir los compact discs. Saque los
discos y el empafiamiento desaparecera.
Si después
de varias horas no ha vuelto a la normalidad, acuda a
su concesionario autorizado Kenwood.
roteccion del cabezal
En climas célidos, cuando se dejan los vehicules
estacionados bajo los rayos directos del scl con las
ventanillas cerradas, la temperatura en el interior
puede elevarse por encima de 60°C. Los circuitos de
proteccién de la unidad entonces visualizaran el
mensaje "HOLD" y evitaran que el reproductor opere.
Solamente abra las ventanillas o encienda el sistema
de aire acandicionado, Tan pronto como desaparezca
el mensaje "HOLD", el reproductor podra funcionar
normalmente.
ore
——
—___
;
'
it
r
¥
ia
apa
pee
c
a
t

Advertisement

loading